Завещание ночи. Переработанное издание
Шрифт:
Но если он — волк, то я — Гончий. Это я должен гнать его через белую равнину под колючими звездами. Это я должен дышать ему в спину. Это меня он должен бояться, а не я его.
Но кто же меня испугается, мне же всего тринадцать. Наверное, цыганка ошиблась. Я доберусь до того места, куда гонит меня стоящий за спиной невидимка, и мой враг убьет меня. Если только… если только я не найду там чего-то очень важного. Чего-то, что сделает меня сильным.
Сережка вздрогнул. Ему показалось, что по другую сторону костра сидит человек в желтом одеянии. Сидит и смотрит на него сквозь пламя мудрым и очень внимательным взглядом. Мальчик моргнул, и видение исчезло.
— Я не боюсь, — упрямо прошептал он. —
Никто ему не ответил. Гулял ночной ветер в кронах деревьев. Тихо плескались волны о берег невидимого в темноте озера. Потрескивали дрова в костерке.
Тогда Сережка расстелил на траве свой ватник и лег на спину, глядя в ночное июльское небо.
КИРИЛЛ БЕНЕДИКТОВ
Писатель, политолог
Закончил исторический факультет МГУ, College of Europe в Брюгге. Работал в ОБСЕ и ряде других международных организаций. Принимал участие в деятельности миротворческих миссий в Боснии и Албании. Автор романов «Завещание ночи», «Война за «Асгард», «Путь Шута».
— Кирилл, вы уже второй раз выпускаете книгу под названием «Завещание ночи», но новая книга и предыдущая мало похожи друг на друга. Почему вы решили вернуться к этой работе?
— История, рассказанная в романе «Завещание ночи», не дает мне покоя уже семнадцать лет. Первый вариант романа «Завещание ночи» был написан в 1991–1992 годах. В 1993 году его печатала (с продолжением) минская газета «Знамя юности». Потом я надолго уехал из страны, оставив рукопись романа в ящике письменного стола.
Однажды в похожем на музыкальную шкатулку бельгийском городе Брюгге я зашел в церковь Святого Василия и увидел за толстым пуленепробиваемым стеклом прекрасную золотую чашу, украшенную драгоценными камнями. Священник, заметивший мой интерес к этой реликвии, объяснил, что в его церкви хранится легендарный Святой Грааль с частицей крови самого Иисуса Христа.
Это было поразительно. Я никак не ожидал встретить главную «героиню» своего романа лицом к лицу. Не был готов к этой встрече. Но сразу понял, что встреча эта неслучайна. И твердо решил, что вернусь к истории Грааля, когда снова окажусь в России.
— Это действительно был тот самый Грааль?
— В 1148 году из Иерусалима во Фландрию была принесена частица крови Христовой. Это исторический факт, хотя, как несложно догадаться, анализ ДНК никто не проводил. А чаша, в которую была помещена эта частица, была изготовлена обычными фламандскими ювелирами специально для этой цели. Пусть не обижаются на меня патриоты города Брюгге, но реликвия, хранящаяся в церкви Святого Василия — это, конечно, не Святой Грааль.
Интересно, что средневековые авторы не были единодушны в описании Грааля. Одни считали, что это роскошный золотой сосуд, другие полагали, что это скромный кубок со стола апостолов, третьи верили, что Грааль светится неземным светом и парит в воздухе. У Вольфганга фон Эшенбаха описывается некий камень, обладающий волшебными свойствами и хранившийся в твердыне Монсальват — «камень этот называется Граль». А согласно одной древней легенде, Чаша Грааль была вырезана из цельного изумруда, выпавшего из короны низвергнутого Денницы.
— А другие сокровища, упоминаемые в романе? Насколько они реальны?
— Абсолютно реальны. Череп Смерти, обнаруженный дочерью английского исследователя и искателя приключений Филиппа Митчелл-Хеджесса Анной в древнем городе Лубаантуне, до сих пор хранится у ее наследников (сама Анна скончалась в прошлом году в возрасте юо лет). Однако помимо него существует еще несколько крупных черепов и десятки мелких, рассеянных по музеям и частным коллекциям.
После выхода на экраны долгожданного блокбастера «Индиана Джонс и королевство Хрустального Черепа» вокруг этих артефактов вновь разгорелись споры. Скептики доказывают, что черепа — это искусные подделки, изготовленные в XIX–XX вв. И в отношении многих черепов, особенно небольших и грубо сделанных, это справедливо. Но несколько крупных черепов, в том числе экспонат Британского музея и находка Анны Митчелл-Хеджесс, безусловно, подлинные. Единственным аргументом в пользу того, что это подделки, является высочайший уровень технологии их изготовления, предполагающий, кроме всего прочего, обширные познания в кристаллографии. Конечно, скептикам спокойней думать, что «знания, которыми НЕ обладали древние, были огромны» (Марк Твен). Но мы-то с вами понимаем, что тайны, которые хранит прошлое, превосходят небогатое воображение консерваторов от археологии.
Третье сокровище, камень Чандамани, известен в буддийской традиции как одна из семи драгоценностей. Иногда это алмаз чистейшей воды, иногда некий волшебный камень, выполняющий желания. В легендах Центральной Азии упоминается также Железная Корона, которую носили могущественные властители прошлого. Одну из таких легенд использовал в своем романе «Лезвие Бритвы» Иван Антонович Ефремов, большой знаток тайных восточных учений и практик. А о том, что настоящий Чандамани представляет собой невзрачный кристалл желтоватого цвета, упоминает в своих путевых дневниках знаменитый русский путешественник Григорий Ефимович Грум-Гржимайло.
— Но вы же не станете утверждать, что бессмертные хранители существуют на самом деле?
— Бессмертие было заветной мечтой человечества на протяжении многих тысячелетий. Поэтому нет ничего удивительного в том, что время от времени появлялись люди, утверждавшие, что живут на Земле уже несколько столетий. Достаточно вспомнить прославленного авантюриста графа Сен-Жермена. Но были и другие персонажи, не афишировавшие свой почтенный возраст. Например, «последний алхимик» Фулканелли, о котором упоминают в своей книге «Утро магов» Луи Повель и Жак Бержье.
— «Завещание ночи» — не единственное ваше произведение, где прямо или косвенно упоминаются инки, майя и другие цивилизации доколумбовой Америки. Можно вспомнить также повести «Восход Шестого Солнца», «Конкистадор в Стране Снов»… С чем связан ваш интерес к древнеамериканским культурам?
— По образованию я все-таки историк, хотя, как и многие выпускники истфака МГУ, перепробовал в жизни немало других профессий. Еще в школе я, что называется, «заболел» цивилизацией инков, прочитал всю посвященную им литературу на русском и английском (испанского в то время я еще не знал), имевшуюся в библиотеках Москвы. Переписывался с маститыми специалистами, спорил с ними о хронологии инкского периода… Правда, археологом так и не стал. Под влиянием определенных обстоятельств, выбрал кафедру новой и новейшей истории, и занялся изучением ультраправых движений в современной Западной Европе. Однако юношеской страсти к изучению древних американских культур не изменил до сих пор.