Завещание ночи. Переработанное издание
Шрифт:
— Ким! — крикнули сзади. — Подожди, Ким!
Я остановился и медленно обернулся. От гигантского, горящего бесчисленными стеклами окон здания Склифа бежала ко мне по залитой солнцем улице тоненькая фигурка в желтой маечке и синих джинсах.
Между нами было метров двести, и я не видел ее лица. Я знал, что она сердится, что она собирается отругать меня за то, что веду себя как капризная девчонка и даже не даю себе труда дослушать ее до конца. Я знал, что не стану оправдываться, а буду только держать ее за руку и глуповато улыбаться. Знал даже, что теперь она останется
Но то, чего я не знал, тревожило меня сильнее. Там, в подземелье, когда мы с Хромцом оказались внутри очерченного Триадой круга, я просто не успел сообразить, что мои желания тоже будут исполняться. Я ничего не успел загадать, да и не стал бы, наверное, помня о предостережении старика Лопухина. Но когда мы схватились у самого края тьмы… когда спали завесы, скрывавшие истинную нашу сущность, и мы с Хромцом стали двумя клинками, звенящими в пустоте… не вырвалось ли наружу мое единственное, ни на миг не покидавшее меня желание? Не оно ли в конечном счете убило бессмертного и безымянного Слугу Ночи? Были ли приведены в движение неведомые и грозные силы, дремавшие в глубине Чаши, Черепа и Короны? Изменился ли мир от того, что я, сам того не понимая, воспользовался мощью Триады и загадал желание? И было ли это желание исполнено?
Я смотрел на бегущую ко мне Наташу и понимал, что никогда не смогу найти ответа на все эти вопросы. Никогда не узнаю, что направляет путь спешащей ко мне зеленоглазой девушки: волшебство Триады или иная, еще более непостижимая тайна Вселенной…
Я поправил оттягивающую мне плечо сумку с Чашей Грааль и побежал навстречу.
ЭПИЛОГ
Нож воткнулся в деревянную притолоку с глухим стуком.
Я вскочил, опрокинув стол. Рука машинально метнулась к поясу — напрасно. Пистолет лежал в походной сумке, а та — под кроватью в соседней комнате.
Кто же знал, что мой одинокий ужин решат скрасить своим присутствием двое экзотического вида гостей, швыряющихся ножами? Предполагай я нечто подобное, не сел бы за стол без верного «вальтера». Но поскольку пушки под рукой не было, приходилось использовать то, что есть. Бутылку водки, например. Почти полную — до того, как мне нанесли визит, я успел опрокинуть две пятидесятиграммовые рюмочки. Я не люблю водку, но в этом богом забытом месте других напитков, похоже, не признавали. Сейчас это оказалось весьма кстати — у водочных бутылок удобное горлышко, рука сама на него ложится.
Я метнул бутылку в одного из незваных гостей — не того, который бросил нож, а второго, невысокого и коренастого — мне он почему-то сразу показался опаснее. Попал в переносицу.
Бутылка, что характерно, не разбилась.
Коренастый охнул и осел на пол. Я прыгнул к любителю ножей и провел «двойку» — прямой в корпус, крюк в челюсть. Он попытался отклониться, но не успел.
Теперь
Вытащил из притолоки нож. Тяжелый метательный нож с лезвием из отличной немецкой стали и рукояткой из древесины сибирского кедра.
Мне бы такой очень пригодился.
— Как звать вас, орлы? — спросил я, полив на поверженных пришельцев водой из чайника.
Коренастый с трудом поднял голову и смерил меня недобрым, но слегка расфокусированным взглядом.
— Ты на кого наехал, сука? — пробормотал он неуверенно. — Ты знаешь, на кого ты наехал?
— Не имею ни малейшего понятия, — честно ответил я. — Потому и интересуюсь.
Поскольку коренастый явно не собирался представляться, я крепко взял его большим и указательным пальцами за нос и принялся вращать. В детстве такая забава называлась «сливка».
— Су-ука! — простонал коренастый, почувствовав, что я вот-вот сломаю ему хрящ. — Пусти! Я Артур. А это Владо…
— Ну вот, — я отпустил его нос и вытер руку о штаны. — Сразу бы так. А меня зовут Ким.
Я взял стул, поставил на коренастого Артура и сел сверху.
— Теперь о том, кто на кого наехал. Я, ребята, вас не знаю. Сижу, ужинаю, никого не трогаю и тут вы. Вопрос: что вам от меня нужно?
— Это наше место, — прохрипел Артур. — Чужаков тут не любят…
— Так не любят, что сразу же пытаются их убить?
— Так, так! — вступил в разговор долговязый Владо. — И даже еще сильнее!
— Тогда, ребята, инцидент исчерпан, — сказал я. — Раз все дело в обычном недоверии к чужакам, вопросов у меня к вам больше нет.
Я встал, снял с Артура стул и присел рядом с ним на корточки, поигрывая метательным ножом.
— Сейчас я перережу вам глотки, привяжу к ногам камни и кину в озеро. Обещаю сделать все так, чтобы вам не было мучительно больно.
Глаза коренастого испуганно расширились. Я приложил нож к его горлу и слегка надавил.
— Черт, тупой! Извини, приятель, придется немножко потерпеть…
— Нет! — крикнул Артур. — Не надо меня в озеро, не надо резать глотку!
— Может, договоримся? — робко поддержал его Владо. Голос его дрожал.
— Да о чем мне с вами договариваться, ребята? — искренне удивился я. — Сами же сказали, что обычные бандюки, не любите приезжих. Ну а я не люблю оставлять в живых тех, кто пытался меня убить. У всех свои тараканы.
Я вновь занес нож, и тут Артур не выдержал.
— Нас Слепая Роза послала! Не убивай, парень!
— Что за Роза? — спросил я без особого интереса. — И почему это я должен оставить тебя в живых?
— Роза, ясновидящая наша… Она тебя в своем зеркале увидела…
— Слепая, — на всякий случай уточнил я. Артур быстро закивал.
— Она в детстве еще ослепла, а видит получше меня. К ней народ из самой Москвы приезжает, она если что предскажет — все сбудется…
— Врешь ты все, Артур, — сказал я со вздохом. — Если бы она все предсказывала, вы бы сюда не сунулись.