Чтение онлайн

на главную

Жанры

Завидный холостяк
Шрифт:

– Он приехал.

Денис отходит от окна, забранного жалюзи, и засовывает руки в карманы брюк. Сурово окидываю взглядом своего двоюродного братца, по сути – компаньона, и отодвигаю его в сторону. Лучше ему не мешать мне. Я на успешных переговорах собаку съел. Огромную и лохматую.

Невозмутимо допиваю свой остывший кофе и отправляю стаканчик в мусорное ведро. Всё должно пройти как нельзя лучше.

Ведь я – просто море обаяния.

Раздаётся лёгкий стук каблуков по полу, и дверь офиса мгновенно распахивается, явив мне самого Ивора Олссона собственной персоной, со свитой. Наша секретарша, испуганно приседая, убегает в приёмную, а я изображаю на лице несказанную радость, растягивая просто голливудскую улыбку.

Седовласый, полноватый мужчина в тёмном дорогом костюме от Версаче походит на воплощение самого дьявола – именно от него сейчас зависит дальнейшая судьба многих людей. Он сейчас может, как согласиться на покупку фирмы, так и отказаться от неё, разорвав почти подписанный договор. Ярко-красный галстук придаёт ему демонический вид. В до блеска начищенных ботинках из натуральной крокодиловой кожи, кажется, отражается весь интерьер нашего офиса.

Небольшой белый шрам на левой щеке говорит о непростом прошлом этого серьёзного мужчины. Наверняка, его путь к многомиллиардному состоянию был непрост и тернист. Над орлиным носом нависли огромные кустистые брови, больше похожие на грозовые облака, а глаза смотрят на меня с лёгким недоверием.

– Упс. Кажется, он не в духе.

Братец напрягся ещё больше, обдав меня ледяным ветерком напряжённости, но я быстро щёлкнул пальцами. Не время расслабляться.

Дэн почтительно приседает перед гостями, рассаживая их вокруг стола, на котором высятся стопки разнообразных документов. Я же сканирую рентгеновским зрением остальных участников собрания – переводчика, юриста и амбала в форме, занявшего своё место у входной двери.

Телохранитель, что ли?

Ну да, такой акуле представительского класса, как Олссон просто положено иметь гориллоподобного охранника, наводящего страх и ужас на конкурентов. Хороший ход. Нужно будет взять на вооружение.

Пожимаю тяжёлую сухую руку Ивора, не отрывая взгляда от его настороженных глаз.

– Прошу вас, давайте приступать.

Швед садится в кресло, лениво пробегая глазами по строчкам нашего договора. Я уверен на тысячу процентов, что он вызубрил его досконально, до каждой буковки в слове, потому что такие опытные акулы, как Ивор Олссон не бросают денег на ветер. Весьма внушительных денег.

Замираю.

Бизнесмен поднимает на меня свои блекло-зелёные глаза и слегка прищуривается так, что у меня мигом вспотела спина под тканью дорого пиджака. Этот взгляд опытного хищника прожигает меня насквозь, и я в нерешительности проверяю узел на галстуке – всё ли в порядке?

Барабанит пухлыми, сарделеобразными пальцами по столешнице и слегка хмурится. Начинает шевелить губами, не отрывая своего железобетонного взгляда, и я моментально понимаю – дело плохо. Перевожу глаза на переводчика, сглатывая вязкий ком в горле.

– Герр Олссон говорит, что не готов на данный момент подписать с вами контракт.

– Почему?

– Видите ли, Ивор Олссон – демократичный человек весьма консервативных взглядов. Он изучил ваше досье и одна деталь задела его за живое.

– Какая?

Швед начинает снова что-то бормотать, закатывая глаза, и у него на лице начинает блуждать довольная улыбка. Я, конечно, не физиономист, но контрактов в своей жизни заключил немало. И хотя швед – довольно опытный в переговорных делах специалист я уверен, что сейчас он преследует какие-то другие интересы. Понимаю, что он придумал для меня какую-то западню, и вслушиваюсь.

– Вы не женаты и, насколько нам известно, за вами негласно закреплено звание одного из завидных холостяков северной столицы. Герр Олссон не может в полной мере вам доверять, так как вы не смогли даже создать крепкую семью, и весьма неразборчивы в интимных отношениях.

Скриплю зубами.

– Но у Ивора Олссона есть дочь, которую он был бы рад познакомить с вами, герр Истомин.

Шумно втягиваю носом воздух.

Если я такой бабник, которым представляет меня старик Олссон, то зачем ему знакомить меня со своей любимой дочуркой?

Ай да старый лис!

Решил одним выстрелом убить двух жирных зайцев? И контракт заключить, и меня на своей дочери женить, чтобы все денежки по-прежнему в семье оставались?

Развожу руками, извиняюще улыбаясь.

Сердце отчаянно колотится.

Мне не с руки портить отношения с этим денежным мешком, задумавшим вложиться в нашу загибающуюся от голода фирму. На кону не только мой бизнес, оставленный мне по завещанию отцом, но и рабочие места наших сотрудников.

Выдыхаю, пытаясь звучать как можно естественнее.

– Прошу меня простить, но у меня есть невеста. И вскоре должна состояться наша свадьба.

Переводчик начинает что-то шептать шведу и тот, склонив голову на бок, произносит практически без акцента:

– Тогда я жду вас с невестой в следующие выходные в моём доме. Там познакомимся поближе и подпишем контракт, идёт?

Бью по руке мужчины, который ловко загнал меня в западню и согласно киваю, пытаясь скрыть своё разочарование.

Чёрт побери.

Глава 1

*Алексей*

– Бля, Алекс, ты это слышал?

Подбородок Дэна трясётся мелкой дрожью, явно указывая на то, что он взволнован. Похоже, Дениска поплыл перед этим могущественным шведом, мгновенно затрясшись, как маленькая мышка перед огромной жирной кошкой.

М-да, мал он ещё для серьёзного бизнеса. Может, зря его папаша так быстро скинул бразды правления на него? Мог бы ещё помочь мне тут, в управлении фирмой.

Ухмыляюсь, подходя к окну.

Чуть приоткрываю двумя пальцами жалюзи, всматриваясь взглядом в гомонящую внизу мостовую. Возле входа припаркован чёрный тонированный «Бентли», до блеска начищенный трудолюбивым водителем. Ещё бы! За такую зарплату, которую ему платит Олссон я бы и сам был не прочь поработать шофёром.

И, небось, его водитель всегда помнит, когда он обедал в последний раз – в отличие от меня. Этот до сих пор неподписанный контракт со строптивыми шведами не только расшатал мою нервную систему, но и довёл до гастрита. Ведь фастфуд, щедро залитый сверху энергетиками, бодрящим кофе и крепким алкоголем ещё никому не приносил пользы.

Популярные книги

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

(не)вредный герцог для попаданки

Алая Лира
1. Совсем-совсем вредные!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
(не)вредный герцог для попаданки

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Рухнувший мир

Vector
2. Студент
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Рухнувший мир

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Черное и белое

Ромов Дмитрий
11. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черное и белое