Завоевание Константинополя
Шрифт:
681. Эти рыцари прибыли сюда из Малой Азии.
682. То есть на рассвете того дня, который наступил после ночи, когда французы сняли свой лагерь из-под Адрианополя.
683. См. ниже, примеч. 692.
684. То есть 16 апреля 1205 г. Время с вечера 14 апреля до послеполуденных часов 16 апреля равно по крайней мере почти двум суткам; следовательно, крестоносцы проделали за это время путь, обычно занимавший трое суток (§ 366), — 30 лье (в день, как правило, проезжали от 10 до 12 лье).
685. Имя этого рыцаря встречается у Виллардуэна только в данном месте его хроники.
686. Правильное его имя — Жан де Вьерзон (Вьерзон — местность на юго-востоке графства Блуаского).
687. Чтобы удержать весьма многочисленных крестоносцев, жаждавших поскорее вернуться
688. 17 апреля 1205 г.
689. Этот рыцарь покинул войско крестоносцев еще в Задаре, тогда же, что и Рено де Монмирай, т. е. в марте 1203 г., и уехал в Сирию (см. § 102). После коронования Бодуэна он, вероятно, прибыл в Константинополь — во время «большого переезда», совершавшегося обычно осенью (см. § 315). Появление в Родосто нефов из Константинополя Пьер де Фрувиль, будучи в числе ушедших после 14 апреля 1205 г. к Родосто, использовал для того, чтобы расстроить «агитацию» Жоффруа де Виллардуэна, вместе с которым прибыл сюда из-под Адрианополя.
690. Их примеру последовали и другие: так, из одной грамоты, датируемой маем 1205 г., явствует, что группа фламандцев зафрахтовала венецианский корабль «Св. Крест» для переезда из Константинополя в Тулон. Особенно много беглецов, судя по всему, оказалось среди вассалов Луи Блуаского и императора Бодуэна, поскольку они потеряли своих прямых сеньоров.
691. В ответ на призыв, с которым обратился к нему Бодуэн, в Малую Азию. См. § 340—342.
692. Точное местоположение этого селения неизвестно. В договоре о разделе земель (март 1204 г.) оно обозначено как «деревня Хортокополи». По-видимому, этот пункт находился на пересечении дороги, ведшей из Галлиполи в Адрианополь, — ею как раз следовал Анри Фландрский, — и дороги, шедшей от Ипсалы к Родосто, по которой шел Ансо де Куртенэ (см. § 382 и 383), на расстоянии около дня пути от Родосто или несколько менее того (см. § 384). Поскольку в договоре о разделе земель Кортакополь отнесен к владениям венецианцев, а Навплия — к владениям крестоносцев (см. также ниже § 390—391, 403, 413—415) и поскольку полоса территории, отданной венецианцам, между Родосто и Адрианополем находилась восточнее зоны, переданной крестоносцам, постольку можно заключить, что Кортакополь находился восточнее Навплии. Слово «casale [chortocopoli]», употребляемое здесь хронистом, — это пикардийская форма старофранцузского «chesal» (лат. — casalis), обозначавшего укрепленное поселение (бург) или деревню (иногда тоже укрепленную).
693. Этот рыцарь упоминается в хронике только в данном ее месте.
694. Чтобы побудить его присоединиться к своему отряду в то время, когда он, маршал Шампанский, еще направлялся к Адрианополю (см. § 343—344).
695. Древняя Стагира, совр. Макри, на берегу Эгейского моря, к западу от нижнего течения Марицы, между Мосинополем и Траянополем.
696. Траянополь, восточнее Макри, близ устья р. Марицы, на ее правом берегу.
697. Видимо, они шли долиной р. Марицы, вверх по течению.
698. Начиная отсюда и до § 410 рассказ Жоффруа де Виллардуэна во многом сходен с изложением событий, данном в письме Анри Фландрского к Иннокентию III, воспроизведенном в официальной биографии последнего (Деяния Иннокентия III, гл. 106).
699. Так называет хронист город Селимврию.
700. Они доставили папе письмо Анри Фландрского (эпистолярий Иннокентия III, кн. VIII, № 131), написанное им во Влахернском дворце и датированное 5 июня 1205 г. Анри просил об оказании помощи. Он сообщал папе, что образовался союз между Калояном и тюрками: ему, Анри, мол, было передано письмо на сей счет, написанное на двух языках, — и оно будет вручено папе одновременно с его собственным письмом (о получении последнего упоминается в письме папы к Филиппу II Августу) (эпистолярий, кн. VIII, № 125). По получении послания от Анри Фландрского Иннокентий III написал Калояну, определенным влиянием на которого пользовался, предложив ему освободить из плена Бодуэна и заключить мир с латинянами (Там же, № 129). Вместе с тем он предложил Анри примириться с Калояном (Там же, № 132). Калоян, чье письмо утрачено, до излагается в «Деяниях Иннокентия III» (гл. 108), ответил, что после захвата Константинополя латинянами он пытался вести с ними переговоры; что в качестве условия они навязывали ему тогда возвращение им, крестоносцам, земель, которые он завоевал у Византии; а поскольку он лишь вернул себе то, чем владели некогда его праотцы, то он считал себя с большим основанием законным владыкой этих земель, чем крестоносцы; он защищался и победил; что же касается Бодуэна, то последний умер у него в заточении.
701. Пятидесятница в 1205 г. приходилась на 29 мая.
702. Он умер в возрасте 97 лет. Весть о его кончине пришла в Венецию 20 июля 1205 г. (об этом упоминал позднее венецианский хронист Марино Санудо).
703. Гробница дожа не сохранилась — она была разрушена во время завоевания Константинополя османами в середине XV в.
704. 29 мая 1205 г.
705. Вероятно, имеются в виду греки, которых Виллардуэн обозначает здесь таким образом.
706. Отсюда продолжается рассказ о событиях, изложенных ранее, в § 332. Согласно версии Никиты Хониата, Бонифаций, находившийся в Морее, был извещен своей женой, которая оставалась в Салониках, будто некий влах по имени Эзиистмен, правитель Прозака (на р. Вардар, к северо-западу от Салоник), овладел Салониками и что сама она вынуждена была укрыться в городской крепости. Бонифаций поспешил ей на выручку. Успокоившийся в дороге относительно оборота событий, он направился было к Скопии (Ускуб), но, узнав о гибели Луи Блуаского и пленении Бодуэна (14 апреля 1205 г.), повернул все же к Салоникам. Уже здесь он получил весть о захвате Калояном г. Серры; как раз тогда он отослал Алексея III на Запад.
707. Никита Хониат отмечает, что Анри сумел возобновить наступление во Фракии, воспользовавшись тем, что Калоян удалился к Салоникам.
708. Речь идет о Визое, находившейся северо-восточнее Аркадиополя.
709. Никита Хониат называет этот город его древним именем — Апрос. Еще в начале XII в. французский хронист Первого крестового похода Фульхерий Шартрский именовал его Неаполем. Он находился между Траянополем и Панедосом (по Фульхерию), на дороге, ведшей из Траянополя — в 12 лье западнее Родосто (см. § 415), иначе говоря, на расстоянии одного перехода к востоку от Руссы. Обеспечивая себе города Визою, Аркадиополь и Навплию, Анри Фландрский тем самым как бы прочерчивал линию обороны, вдоль которой, как он, видимо, считал, можно оказывать сопротивление грекам и болгарам. Эта линия проходила примерно с северо-северо-востока к юго-юго-западу, через долины Курагач и по р. Эрбол, правобережному и левобережному притокам р. Эржены. См. ниже, § 402—403.
710. Здесь и далее продолжается нить повествования, начатого в § 389.
711. Этот персонаж нигде более в хронике не упоминается. Считают, что Гийом д’Арль был сеньором Третца и виконтом Марельским, т. е. принадлежал к провансальскому рыцарству.
712. По рассказу Никиты Хониата, Калоян отказался принять выдвинутое осажденными условие, чтобы им сохранили их коней и оружие, а согласился лишь обеспечить охрану для перехода в Венгрию.
713. Продолжение этого повествования см. в § 398.
714. Интересные подробности этой осады приводит Никита Хониат. Город был опоясан двумя рвами, защищен башнями, покрытыми бычьими шкурами, а также имел приспособления для метания камней и зажигательных «снарядов». Анри удалось одолеть первый ров и лишь с большим трудом перебраться через второй. К стене были приставлены две лестницы, но тщетно: Пьеру де Брашэ ударом камня разбило голову. Осаждавшие исхитрились поджечь башни, приблизившись к ним. С другой стороны, влахи и куманы перерезали пути сообщения: они целиком истребили отряды, прибывшие на помощь из Константинополя. Наконец, эпидемия, разразившаяся во французском войске, заставила крестоносцев уйти в Памфилию.