Зеленые и Серые
Шрифт:
— И как же?
— Чтоб я знал! — бросил Ференцо и направился к лестнице. — Только думаю — они-то знают.
— Хочешь вменить им противодействие следствию?
Ференцо покачал головой.
— Лучше подержать их на длинном поводке.
— Сомневаюсь, что Серрета подкинет людей, — предупредил Пауэлл.
— Я и не собираюсь просить, — ответил Ференцо, спускаясь по лестнице. — Думаю, сами справимся.
Пауэлл бросил мрачный взгляд.
— То есть накрылись мои выходные?
— Кровь тысяч ньюйоркцев,
— Тебе-то хорошо говорить, — проворчал Пауэлл. — Твоя Клара с девочками в отъезде, теперь можешь развлекаться, как хочешь.
— Санди поймет, — заверил его Ференцо.
— Санди уже устала понимать, — возразил Пауэлл. — Чтоб им всем пусто было! Прямо сейчас начинаем?
— Сегодня они никуда не сбегут. Если Уиттиеры действительно не знают, куда делась девчонка, то будут сидеть тут, по крайней мере, до утра, на случай если она вернется.
— А вдруг вернется?
— Нет, — твердо сказал Ференцо. — Куда бы она ни подевалась, чувствую, ушла она не добровольно.
Они вышли из парадного, возле которого дежурил полицейский, и вдохнули промозглый вечерний воздух. Криминалисты заканчивали работу, гасили и убирали фонарики. У тротуара стоял грузовичок с надписью «Парковое управление», двое рабочих тащили к нему отломанную ветвь.
— Мне все-таки кажется, что нельзя оставлять их без присмотра, — сказал Пауэлл.
— И не оставим, — заверил его Ференцо. — Думаю, я найду кого-нибудь, кто покараулит дом до утра, когда мы вернемся.
Он почувствовал взгляд Пауэлла.
— Это кого, Смита, что ли?
— Почему бы и нет? — возразил Ференцо, доставая мобильный телефон. — Он же хочет работать в розыске. Будет только честно, если мы покажем ему, с чем связана эта работа. — У тебя в трубке даже есть его номер?
— Дурака не валяй, — урезонил напарника Ференцо. — Он у меня на ускоренном наборе.
Роджер запер за оперативниками дверь, задвинул засов и навесил цепочку. Затем обошел квартиру и проверил все окна.
Когда он вернулся, Кэролайн по-прежнему сидела на диване, глядя в чашку.
— Ну как ты?
Она слегка пожала плечами.
— Нормально.
— Как бок? — спросил он, чувствуя, что грудь заболела сильнее, будто из солидарности.
— Ничего. — Она еще раз пожала плечами.
Роджер вздохнул и сел рядом.
— Ты не виновата, Кэролайн, — тихо сказал он. — Правда.
— Это я отпустила ее во двор. — Она пыталась сдержать слезы, нижняя губа задрожала. — Могла бы не пустить, но пустила. Как же не виновата? — Она покачала головой. — Эта женщина появилась прямо из дерева. — Ее передернуло. — Я знаю, что ты не поверишь, но это так.
— Не важно, откуда она появилась. — Роджер удержал себя от очевидного вопроса.
До того, как полицейские отвели их в квартиру, Кэролайн успела рассказать обо всем только вкратце, поэтому загадочная женщина и ее непостижимое появление, как и многое другое, оставалось ему непонятным.
— Я хочу сказать, что если бы ты осталась дома, то и Меланта была бы здесь, когда явились мои бандюги. Как бы ты ни поступила, беды было бы не миновать.
Кэролайн шмыгнула носом.
— Они, наверное, проследили за такси.
— А может, и нет. — Роджер старался, во что бы то ни стало прекратить это самобичевание. — Может, они следили за мной.
— Нет, за мной, — настаивала она. — Мы видели, как они лезли по дому, когда выходили от Ли.
— Лезли? — нахмурился Роджер. — Ты хочешь сказать, снаружи?
Она кивнула.
— Меланта назвала их Греями.
— Грей, — пробормотал Роджер. Грины и Грей. Эти фамилии уже начали вызывать у него какие-то неприятные ощущения. — Как они выглядели?
— Не знаю. Такие невысокие, плотные. Примерно, как ты описал того, который забрался к нам прошлой ночью.
— И как те, что только что стреляли в меня, — кивнул Роджер.
Кэролайн резко повернулась.
— В тебя стреляли?
— Из пистолетов, возникших неизвестно откуда и стреляющих невидимыми кегельными мячами. — Он осторожно потер саднившую грудь. — Я через всю комнату полетел.
— Дай посмотрю. — Кэролайн поспешно поставила чашку и расстегнула молнию его куртки. — Ты не говорил, что тебя ранили.
— Да там ничего, — заверил Роджер, а она, расстегнув куртку, принялась за рубашку. — Я же говорю, будто попали кегельным мячом.
— Так, ну крови нет, — произнесла Кэролайн, осматривая грудь. — Но синяки будут.
— Переживу. — Он застегнул рубашку. — Еще хорошо, что эти штуки не были заряжены тем, что отстреливает ветки деревьев.
У Кэролайн перехватило дыхание.
— Так это был выстрел?
— А что еще? Я еще не успел выйти, когда ветка упала, но видел, как женщину отбросило на дерево. Так же, как и меня, только гораздо сильнее.
— Может, и с Мелантой случилось то же, — вздохнула Кэролайн. — Ах, Роджер, она доверяла нам, а мы так ее подвели. Что же нам делать?
— Не знаю. — Роджер взял жену за руку, стараясь подавить собственные угрызения совести.
Возможно, если бы он не давил так на девочку — если бы Меланта доверилась им и рассказала всю правду, — то можно было бы избежать этого кошмара. А теперь слишком поздно. Теперь, скорее всего, эта история навсегда останется загадкой.
Если только…
Он отпустил руку Кэролайн, встал и направился в другой конец комнаты.
— Куда ты?
— Ференцо сказал, что на нашем автоответчике сообщение, — напомнил он, снимая трубку, и набрал номер.