Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– И понятия не имеет, с какой целью уничтожались челы.

– Даже не спрашивал.

– Идеальный исполнитель. – Сантьяга извлёк из кармана платок, принялся медленно протирать пальцы левой руки и тут же совсем иным, жёстким тоном, в котором не слышалось даже намёка на шутку, бросил вопрос: – Кто передал Шизгаре список челов?

– В смысле? – растерялся Ортега.

– Среди убитых и пропавших без вести челов есть не только наёмники, – объяснил комиссар. – К примеру, один из пропавших – недавно принятый на работу сотрудник «Тиградкома», – ни разу не посещал «ГоловоРезку» и никак не контактировал с наёмниками.

Шизгаре неоткуда было узнать о нём, если только он не получил доступ к полному списку челов Тайного Города.

– Полный список есть в «Тиградкоме» и в Зелёном Доме, – прищурился Ортега.

Он понял, куда клонит Сантьяга.

– Узнайте всё о том, как Шизгара получил информацию, и постарайтесь пройти по этому следу как можно дальше.

– Я понял.

Теперь, когда стало ясно, что именно искать, можно было не сомневаться, что Ортега выжмет воду из этого камня.

– И перевезите пленника в Цитадель.

– В Средний подвал?

– В Ближайший, в Среднем он себе вены от ужаса перегрызёт.

Ортега вышел, и через несколько секунд из соседней комнаты послышался характерный приглушённый шум открывающегося портала.

– Ещё одна осечка, – негромко произнёс комиссар и перевёл внимательный взгляд на Аэрбу. – Мы не представлены. Меня зовут Сантьяга.

– Я догадался, – улыбнулся серб, протягивая наву руку. – Капитан Уэрбо Аэрба, к вашим услугам.

– Знаменитый капитан Аэрба…

– Ну что вы, – попытался сыграть скромность серб. – Просто моряк в отставке.

– Мои… гм… друзья из Ордена рассказали мне о ваших подвигах.

– У вас есть друзья в Ордене? – удивился Уэрбо. – Мне они говорили, что тёмные… Простите, что называю вас так.

Сантьяга небрежным жестом показал, что не обиделся.

– Так вот, мои друзья из Ордена говорили, что тёмные не вызывают у них особого доверия.

– Только не сейчас, – тонко улыбнулся нав. – Сейчас у нас общий враг.

– Понимаю.

Они стояли напротив друг друга: высокие, черноволосые и… и на этом сходство заканчивалось. Здоровенный, похожий на гризли Аэрба буквально излучал физическую силу и несокрушимую мощь. При этом, несмотря на размеры, серб двигался на удивление легко, когда нужно – стремительно, что выдавало опытного, прекрасно подготовленного бойца. На фоне капитана худощавый Сантьяга выглядел тонким, словно изящная статуэтка, однако аура нава действовала куда сильнее впечатляющих размеров серба.

А может, всё дело в элегантном светлом костюме, который мог дать многотысячную фору простецкой одежде серба?

– Ваши магические способности…

– К сожалению, на нуле. – Аэрба улыбнулся и едва заметно кивнул на Кортеса. – Но насколько я могу судить, в Тайном Городе можно устроиться и без них.

– При определённой удаче.

– Она у меня есть.

– Судя по всему – да. – Сантьяга коротко кивнул, показывая, что первое знакомство завершено, аккуратно свернул платок и убрал его в карман. – У голема была прекрасная возможность уничтожить Шизгару, но он ею не воспользовался. Почему?

– Шарге выиграл несколько минут, – тихо ответил Кортес. – Несколько ваших драгоценных минут.

– Верно, – согласился комиссар. – И мне безумно интересно, на что он их потратил?

– Ты понимаешь, что я могу тебя казнить? –

медленно спросил де Гир, тяжело глядя на стоящего перед троном старика.

– Я понимаю, что ты обязан меня казнить, – громко ответил тот и тряхнул кандалами, в которых оказался едва ли не в ту же самую секунду, как пересёк ворота Замка. – Но посмеешь ли?

Дерзкий ответ заставил Франца удивлённо приподнять брови.

– Что может мне помешать?

И великий магистр попал в аккуратно расставленную ловушку.

– Пожалуй, соглашусь: крови ты не боишься, ты её пролил достаточно, – произнёс Винсент, смело глядя на повелителя. – Когда поднял мятеж во время войны! Когда ударил в спину чудам и положил в могилу цвет Ордена! Когда подло убивал и предавал, и всё ради того, чтобы занять трон. Древний трон великой Чуди!

У де Гира заходили желваки, но прерывать старика он не стал. Прищурился только. И короткая пауза оказалась в его пользу.

– Теперь ты счастлив, великий магистр? – Винсент ожидал яростного ответа и потому чуть сбился в начале второй части обвинений. – Теперь ты доволен? Ты получил прекрасную, невероятно высокую награду за преступления, не так ли? Поэтому что для тебя значит лишняя кровь? Мелочь… Убей меня, великий магистр. Убей за то, что я отомстил за сына.

Шарге заявился на удивление удачно – для себя, разумеется, – в самый разгар совещания, собранного де Гиром в связи с усложнившейся обстановкой. И когда охрана сообщила о появлении преступника, в большом зале находились высшие офицеры гвардии, главы магических мастерских и магистры лож с помощниками. Обрадованный Франц распорядился показать неуловимого Шарге – собирался похвастаться, – и никак не ожидал, что тот воспользуется унизительным явлением перед верхушкой Ордена для агрессивных нападок.

– Да! Я убил магистра Саламандр! – Винсент резко повернулся к новому лидеру ложи. – ДА! УБИЛ! И сделал бы это ещё раз… Не отводи взгляд, Манфред! Смотри на меня! Смотри! Я убил твоего предшественника и сделал бы это ещё раз, потому что он отнял у меня единственного сына! Он отнял жизнь у моего Рудольфа. – Теперь палец Шарге указывал на великого магистра. – Твой друг убил моего мальчика! Разве я мог надеяться на справедливый суд?

– Должен был! – рявкнул Франц.

– Мы, рыцари, много чего должны, – так же громко и с таким же напором выдал в ответ старик. – Меня с детства учили верности присяге, учили ценить каждого чуда, учили стоять за своих до последней капли крови. И я был верен, ценил, стоял за своих под стенами Зелёного Дома, откуда едва ушёл, потеряв брата и друзей детства. А когда вернулся в Замок, внезапно обнаружил, что в Ордене появился новый великий магистр. Почему так получилось, Франц? Ты тоже стоял за своих? Или нет?

Старик апеллировал к прошлому, но – к болезненному прошлому. К Лунной Фантазии, воспоминания о которой до сих пор приводили чудов в смущение. Одни сражались в союзе с гиперборейцами, что делало их преступниками. Другие сражались с первыми и… И кем этот факт делал их?

Все прошедшие со времени битвы годы Франц упорно и умело примирял Орден, не позволяя противоречиям привести к очередной вспышке насилия, но пламенная речь Шарге грозила обратить эти усилия в прах.

– Уведите, – вновь спокойно произнёс де Гир. – Я услышал всё, что хотел.

Поделиться:
Популярные книги

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й