Земля будет вам прахом
Шрифт:
— Он что, из леса идет? — спросила Беки.
— Понятия не имею, — признался я, вспоминая, что не раз по приезде в Блэк-Ридж чувствовал нечто похожее.
Мы проехали в тишине еще пять минут, потом Кайл заговорил снова.
— Там что-то есть, — сказал он.
— Замолчи, — отрезала Беки.
— Вы в самом деле что-то видите? — поинтересовался Билл.
Кайл помолчал несколько секунд, прижавшись вплотную к стеклу.
— Нет, — ответил он.
— Ну, тогда, наверное, и беспокоиться
Вероятно, он был прав, но чем дальше мы ехали, тем отчетливее поднималась у меня в желудке тошнота. Может, виной тому страх или затянувшееся ожидание? Кем бы вы ни были, что бы ни совершили, но, имея под рукой оружие, знаете, что оказываетесь ближе к той границе, которая разделяет мир живых и мертвых. Я и раньше попадал в подобные ситуации — в течение нескольких лет оружие было неизменным атрибутом моего жизни. Но никогда не превращалось в атрибут обыденный.
К тому же я опасался за Кэрол. И за Тайлера. Но то, что я испытывал, объяснялось не только этим. Было что-то еще. Я не знал, где оно — то ли в лесу, то ли внутри меня, но оно было.
Ощущение, что пагуба рядом и продолжает приближаться.
Ворота, ведущие на участок Робертсонов, оказались открыты.
— Не думаю, что это добрый знак, — пробормотал Билл.
— Они меня похитили, — сказал я, притормаживая, чтобы следующая за нами машина тоже начала останавливаться. — Я бежал. Они впускают меня, приглашают назад.
— И это, по-твоему, хорошо? — спросила Беки.
Я остановился, вылез из внедорожника и подошел ко второй машине. Маленький Ди опустил окно. Лицо у него было серое и изможденное.
— Приехали, — сказал я. — Вы в порядке?
— Ничего, только холодно.
Выглядел он внушительно, но что-то говорило мне: он чувствует то же, что и я. Что самое мудрое решение состоит в том, чтобы развернуться и ехать в другую сторону.
Свитч заглушил двигатель и вытащил из-под сиденья тяжелый ствол девятого калибра.
— Какой план?
— Идите за мной.
Я вернулся к внедорожнику и сунул голову в открытое окно.
— Вы двое остаетесь здесь, — сказал я.
Беки пыталась возражать, но я был неумолим.
— Уговоры не помогут.
Она опустила глаза:
— Но я хочу, чтобы ты села на переднее сиденье и заперла двери. Если увидишь кого-то незнакомого — уезжай. И уезжай быстро. Поняла?
Билл вышел из машины, держа дробовик. Он поднял голову, услышав далекий гром. Мокрый снег усилился, холод пробирал до костей.
— Ну и ночка.
— Чем темнее, тем лучше для нас.
— Никогда не думал, что ты такой оптимист.
Мы двинулись к воротам, двое других пошли следом, держа оружие наготове. Билл остановил их, когда мы приблизились к ограде, а я, пригнувшись, побежал
Добежав до верхней точки, я увидел свет в обоих домах, словно кто-то пытался привлечь внимание пролетающих инопланетян. Я держался правой стороны дорожки, невысоких деревцев и кустов, вглядываясь в темноту. Ничего не увидев, отошел и махнул остальным: давайте сюда.
Мы собрались на дорожке.
— Мы с Биллом займемся большим домом, — сказал я, повышая голос, чтобы меня было слышно за ветром. — А вы проверьте второй.
Свитч посмотрел на здание, где когда-то жила Эллен:
— И если, то что?
— Если найдете женщину с мальчиком, выведите их и сразу же дайте знать нам. Как только мы найдем их, уезжаем. Увидите кого — осторожнее. Если вам будут угрожать — стреляйте. Мы сразу прибежим на шум.
В ответ — кивок, после чего Свитч и Маленький Ди исчезли за снежной пеленой. Мы с Биллом сняли оружие с предохранителей.
— Никогда не видел ничего больше похожего на подставу, — весело сказал он, когда мы побежали к дому.
Чем ближе мы подбирались к дому, тем заметнее становились.
— Если в сотне ярдов засел снайпер, нам каюк.
В этот момент половина огней в доме неожиданно погасла, а потом снова включилась.
Но больше ничего не произошло, и мы благополучно добежали до крыльца. Мы потихоньку обошли фасад здания, заглядывая в окна. Все комнаты вроде бы пустовали. Мы вернулись к двери и встали по сторонам. Я взялся за ручку — замок не был заперт.
Дверь открылась. Мы выждали двадцать секунд, потом Билл кивнул, и мы ввалились внутрь, держа оружие перед собой.
В доме раздавалось тиканье часов.
Мы неторопливо кружили по коридору. Стояла тишина. Билл поморщился: в воздухе висел мерзкий запах, ударивший в нос сразу же, как мы вошли внутрь. Он походил на тот, что мы заметили по дороге, только более густой, невероятно тошнотворный, словно здесь несколько часов вываривали в жире гвоздику вместе с совершенно уж несъедобными ингредиентами.
Я кивнул Биллу на правое крыло дома, а сам пошел налево, быстро минуя комнаты, которые показывал мне Кори. Ощущение было такое, словно мой визит сюда состоялся много недель назад.
Большая гостиная, где стояли стулья с прямыми спинками — на такие лучше смотреть, чем садиться. Журналы, разбросанные по стеклянной поверхности кофейного столика. Камин, топившийся сегодня днем, но теперь погасший. Все потолочные и настенные лампы включены.
Я прошел в библиотеку, самую крупную пристройку к дому, а затем через дверь в боковой стене — в утреннюю столовую. Чистая, безмолвная, пустая. Окно в торцовой стене, но на улице слишком темно и снежно, чтобы что-то рассмотреть.