Земля вечерних звёзд
Шрифт:
– Сдается… – проворчал главный. – А мне чего делать? Он часом не из тех ловильщиков?
– Да нет, – маленький крепыш подобрался поближе. – Сдается, давненько видал, еще в Чатубе… а то, может, и в Дэльгаре.
– То вряд ли, – сказал Тай, – я хоть из Мальша родом, да в столице бывать не приходилось. А про Дэльгар слыхал только. Уж больно далеко. Я и в леса подался, чтобы в войско не погнали.
Коротышка с сомнением топтался на месте. Тай уселся прямо на траву, потом развалился.
– Ну, решайте там, что ли, – сказал.
– Чё, и смерти не робеешь вовсе? – с огоньком в глазах бросил главный.
«Нет», – чуть горделиво не сорвалось
– Кто ж ее не робеет? Да от боязни проку никакого. Все одно.
– Ладно! – Предводитель взгромоздился на тощую лошадь, одну из трех, имевшихся в его пестром, ободранном отряде. – За «доброго человека» отпускаю тебя. Так и запомни! И это… Меч ему отдай, – кивнул он кому-то из своих.
– Чё это? – возмутился тощий бродяга с лошадиной мордой.
– Нам без надобности. Навалом такого добра. Кабы хороший был еще… Давай, говорю!
К ногам Тая швырнули его старый меч, отвоеванный еще в топях.
– Ну, прощай, охотник!
– И тебе всего хорошего.
Они медленно потянулись в путь. Тай глядел вслед отряду, пока тот не скрылся, не нырнул за холм. Потом он кинулся к зарослям стрелолиста, нашаривая на земле нагрудный знак Кальги. Наконец-то! Он подобрал единственное, что у него осталось, и тронулся по направлению к Шейсэму. Если отряд вчера столкнулся с «ловильщиками», то Тай уже в приграничье. Теперь оставалось только добраться до владений Кальги.
Когда на следующий день холмы остались позади, Тай и вовсе перестал скрываться. Прямо пошел через равнину. К вечеру его и поймали воины адья. Дружно расхохотались, когда на вопрос о том, кто таков, пленник сказал: «Айэт Тай из рода Кальги». Тогда он показал нагрудный знак. Кто же не ведает знака Кальги – лошади и всадника в двойном кругу? Даже из этих, простых вояк, многие видели его. Да и беленое золото, из которого он сделан, привело их в не меньшее замешательство.
«Может, украл?» – раздавались голоса, но ахад уже приказал посадить пленника на коня.
Там разберутся. Повесить беглого лжеца он всегда успеет, и отомстить за обман тоже успеет. А вот если доставит его к месту… Кальги обещали огромную награду! Уже к утру ахад лично привез свою находку в Калинш, небольшое владение рода Кальги, откуда больше года назад Тай начал свой поход через Великие Леса. Бдительный вояка сразу же понял, что не зря так почтительно обращался с пленником.
У воинов, опускавших мост, ведущий в самое неспокойное из всех владений Кальги, рты пооткрывались от удивления. Здесь Тая знали, и знали хорошо. Барджик, седовласый и величественный с виду, несмотря на свою старческую немощь, чуть ли не со слезами прижимал к груди чудом найденного наследника Архала Кальги, хотя его притворные попытки прослезиться вряд ли кого могли обмануть, а Тая тем более. Ахаду, не чинясь, сразу же отсчитали сполна его золото. Отец Тая не скуп и щедрость Барджика оценит по достоинству, вернет с избытком, да еще и благодарность за ним останется.
Сразу же хотели послать нарочного в Чатубу, к Архалу, но Тай отказался, даже целого дня в Калинше не провел, не отдохнул. Он не хочет подвергать отца долгому ожиданию, сообщил Тай хозяину Калинша. Барджик снабдил его всем необходимым для дороги, дал десяток воинов в сопровождение, подарил Ижбка, лучшего жеребца в своей конюшне, не позабыл и о золоте. От радушного хозяина Тай узнал, что стараниями славного Архала, отца Тая, род Кальги теперь в большой чести у Правителя Адья Тэрэк, а извечные
Что же, война – дело знакомое. Плохо, что адья отступают в Виктии, но в Дэльгаре они уже усилили натиск. Это значит… Это значит, Таю не придется скучать по возвращении в столицу. Вряд ли Хаадид его обласкает после тех вестей, что Тай ему принесет, вряд ли приблизит, несмотря на все милости, что пролились на род Кальги. Да останется ли что-нибудь от этих милостей, когда Правитель узнает, как Тай глупо попался, как провалил весь поход. И Гайят. Теперь, хвала Кайятрэ с Таи-шей, обещание Хаадида останется только обещанием, Тай не достоин ее руки. Каждый раз, думая об этом, он недобро усмехался. Плакать он не станет.
Тай поспешно выехал из Калинша и с тех пор останавливался в пути лишь на ночлег в небольших местечках или во владениях Кальги. Но как только прибыл в Альдьяш, место до боли знакомое, родное, когда до столицы оставалось всего-то дня два быстрой езды, его неожиданно свалил тот самый ненавистный недуг, боль в груди не давала покоя ни днем, ни ночью. Такая сильная, она не приходила уже давненько. Он задыхался, корчился, глотая ртом воздух, как рыба, вытащенная из воды. И ничего не помогало. Управитель, и перепугавшийся и возрадовавшийся сверх меры возвращению молодого хозяина, привез сразу двух лекарей, и они вовсю потчевали Тая какими-то горькими настойками, приписывали растирания, почти не отходили от ложа, но сделать ничего не могли.
А не знает ли айэт Кальги, откуда бы мог взяться этот недуг, спрашивали лекари, бездарно суетясь у его постели.
– Яд, – коротко ответил Тай им обоим.
– Какой?
– Не знаю.
Они только разводили руками и вновь потчевали его тошнотворными снадобьями. Где ты, Ак Ми Э? Когда Таю случалось худо в поселке И Лай, Ак Ми Э давала ему какой-то кисловатый отвар, быстро унимавший боль, а эти ученые люди были, как дети, бессильны перед его недугом. Тай в первый раз испугался всерьез. Прежде он много раз отметал свои страхи в сторону, отмахивался – пройдет, должно пройти. Но теперь… Возвращаться в Чатубу калекой, когда все его знают иным! Й так ведь будут смеяться всем двором, всей столицей. А когда увидят его слабость, то открыто жалеть начнут. Злорадствовать то есть. И станет Тай чем-то вроде дяди своего третьего колена Солдара Кальги, несчастного хромоногого, видавшего поле битвы лишь издалека.
Он больше не таил напрасных надежд. Эта боль не пройдет так скоро. И она хуже любого врага, потому что валит его замертво, когда как раз так нужны силы.
А на третий день Тай проснулся почти что здоровым. Боль отошла сама, лишь неприятно саднила глубоко внутри. Но он не тронулся в путь, опасаясь, что не выдержит верхом и дня, не оправившись как следует. А приползать к Правителю, да и к отцу тоже, стеная и корчась от боли, казалось ему недостойным воина. И потому Тай еще целый день бродил по окрестностям Альдьяша, впитывая воздух Адья Тэрэк всей кожей.