Зеркало наших воспоминаний
Шрифт:
Они оба продолжали хихикать.
– Когда вы берёте пищу, используйте движения верхней палочки, чтобы подхватить её, а затем контролируйте движение
– Вы прекрасный учитель, мистер Тау, да и от вина я не откажусь.
Тяжёлый деревянный стул издал скрежет, и от испуга Сюин подпрыгнула на месте. Но ей удалось не издать ни звука и остаться незамеченной. Крокот откупоренной бутылки эхом пронёсся по коридору. А Тау продолжил:
– Будьте терпеливы и не опускайте палочки во время еды. Постепенно развивайте свою ловкость. Помните, что держать китайские палочки – это навык, который приобретается с опытом. Не стесняйтесь тренироваться и экспериментировать, чтобы найти наиболее удобное и комфортное для вас положение в руках.
***
Но не только Сюин сегодня следила за этой парой.
Высокий молодой мужчина стоял в глубине лесной чащи. Его глаза, сосредоточенно устремлённые на китайский дом, изучали обстановку. Пытаясь разглядеть, что происходит внутри, он старался уловить мельчайшие движения и проникнуть в таинственную атмосферу, скрывающуюся за оградой.
Он вглядывался в небольшой просвет в окне, обрамлённом резными наличниками, надеясь уловить признак какой-либо жизни. Казалось, что она кипит там, скрытая от его глаз. Воображение светловолосого мужчины разгоралось живыми красками, преподнося множество возможностей и сценариев. Он представлял запретные страсти и интриги, что могли разворачиваться за закрытыми дверями этого дома, пытался угадать мысли его обитателей и познать их тайные планы и намерения.
Конец ознакомительного фрагмента.