Жар-книга (сборник)
Шрифт:
Девица смотрит на Клару.
– А вы по какому вопросу?
– Он мой… родственник.
– Его нет дома.
– Когда можно зайти?
– Попробуйте через час.
Девица закрыла дверь. Клара прислушивается.
«Дедушка! – слышно из-за двери. – Кажется, та женщина приходила, про которую вы предупреждали! С глазами!» – и все, больше ничего не слышно.
Лера толкает поплывшего Космонавтова.
– Ты что – напился? Я тогда ухожу. Ненавижу алкашей.
Космонавтов проясняется.
– Фемина! Фемина сапиена –
Лера малость подумала.
– Я сама хотела к нему пойти. Федька? Так. Где он может быть. Зайдем наудачу домой. У него жутко смешная квартирка, тут недалеко…
Клара снова позвонила, и снова возникла та же девица.
– Я вам сказала, – начала девица, но Клара с силой отпихнула ее и ворвалась в квартиру.
Она, видно, здесь была когда-то, потому что сразу обнаружила дверь в комнату Брауна. Клара распахнула дверь.
Браун сидит в кресле.
– Дедушка, – говорит из-за спины Клары девица, – она меня толкнула…
– Ступайте, Анжела, – отвечает Браун. – Клара, закройте дверь.
– Мне ничего не надо от тебя, – говорит Клара. – Скажи, где он, и я уйду.
– Присаживайтесь, Клара. Давно ли вы в Санкт-Петербурге? Какими судьбами? Вот видите, я оказался прав, а не вы. Я родился в Петербурге и умру в Петербурге. Я пережил Ленинград! А вы сбежали – чужого киселя хлебать.
– Презирайте меня сколько вам угодно, только скажите, где мой мальчик.
– Ваш мальчик! Вы его бросили двадцать лет назад.
– Иеремия, – говорит Клара. – Ты старый человек. Не бери греха на душу.
– Душа, грех… – пожимает плечами Иеремия Браун. – Не понимаю. Человек делает поступки – я понимаю. Ты распутна. Это самое плохое, что может случиться с женщиной.
– Христос простил… – шепчет женщина.
– Христос тебя простил? – удивляется старик. – Ты с ним встречалась?
Клара молчит.
Лера и Космонавтов поднимаются по крутой узкой лестнице на самый верх старого дома. Наверху, на крошечной площадке, только одна дверь.
Лера стучит.
– Федя! Федя, ты дома? Это я.
Федя открывает.
– Так и знал, что ты придешь.
– Это со мной, – показывает Лера на Космонавтова. – Прикольный мужик. Хотел с тобой познакомиться.
Космонавтов церемонно раскланивается.
– Брат Иван.
Федя удивленно поднял брови, но ничего не сказал.
Квартира замечательная: комната десять метров, кухня десять метров, но их разделение условно. Развал, конечно, – книги, бумаги – но без антисанитарии. Есть даже цветы в горшках.
– У меня еды нет никакой, – говорит Федя. – Чай только, хочешь? Можно сбегать вообще на угол.
– Не надо, Федя, – отвечает Лера. – Я сегодня ничего не ела и не хочу.
– Я его видел, – говорит Федя, – в морду дал.
Иван тихо шелестит книжками, внимания на себя не обращает.
– Ты видел Максима?
– Да.
– Сильно побил?
– Один раз.
– Ты все знаешь?
– Знаю, что он женится.
– Я этого не допущу, – говорит Лера.
– Скажите, – вмешался Космонавтов, – о прекрасная и жестокая госпожа, я стремлюсь понять вас – хотя это совершенно немыслимо, – вы не хотите, чтобы он женился конкретно сейчас, или вы желаете запретить ему жениться вообще, так сказать, ин дженерал? А также я хотел бы узнать, собираетесь ли вы сами замуж за упомянутое побитое сегодня лицо? Это в видах планирования наших действий… Информация – мать стратегии…
– Я хочу проснуться – и чтобы его не было. В голове у меня не было, понимаешь? А это не получается.
Лера бьет себя по голове.
– Вот тут он сидит! Не выходит!
Федя ласково берет ее руки.
– Не надо, Лера. Хорошая голова…
Иван усаживается на стул с важным видом.
– Скажите, молодой человек, а что пишут наши друзья из Испании? Есть ли настоящая работа?
– Вы о чем?
– Но вы же имеете отношения к заказам, или я ошибся?
– Вы ошиблись, – спокойно отвечает Федор.
– Вы не работаете по заказам? У вас что, – смеется Иван, – самодеятельность?
– Да вроде того, – говорит Федя.
– Это исключено, – Иван делается строг. – Русский филиал вашей организации образован девять лет назад. Или вы будете утверждать, что вы сами придумали движение социалистов-революционеров?
– Вы кто? – спрашивает Федор. – Лера, ты где его взяла?
– На улице, – отвечает Лера. – Он писал в канал пьяный.
– Давай отведем его обратно.
– Прекрасный, добрый юноша! – восклицает Иван. – Обождите минутку! Я так долго мечтал встретить вас! Когда я собрался в Россию, мои друзья отговаривали меня от этого – как они говорили – бесполезного путешествия. Они утверждали, что я больше не найду в наша Раша, в нотр святая Рус ничего из того, что я любил здесь когда-то. Там больше нет – лгали они мне – бледных юношей, мечтающих изменить мир, и никто больше не спорит с Богом о черте и не пишет Прекрасной Даме… Клевета, подумал я. Клевета. Хорошая работа никогда не пропадает бесследно, а здесь, в наша Раша, трудились настоящие мастера. Мастер Гоголь! Мастер Достоевский! Мастер Блок! Я не внял наставлениям, и вот я здесь и вижу вас. О счастье, о радость!
– Эмигрант? – коротко спрашивает Федя.
– Пытливый путешественник, – отвечает Иван.
– Слушай, – говорит Варя подруге. – Надо зайти к нашему старику, рассказать, где мы собачку похоронили. Мы обещали.
– Все, это без меня, – злится Ксана. – Иди сама. Он вообще ничего не соображает, ты что, не поняла?
– Нет, он соображает, но волнами. Волна ясная, волна темная. Напоминаю, что мы обещали.
– Я не пойду.
– Очень печально, что нация, к которой я принадлежу, – говорит Варя, – отличается чертами и свойствами, которые я ненавижу. Например: лживость, вороватость и невыполнение обещаний.