Жар ночи
Шрифт:
Из воспоминаний Эйдана Коннор знал, что, попав сюда впервые, его друг был слегка раздосадован не слишком приветливым приемом. И через несколько месяцев его отношение ко всему этому не изменилось, однако работа как нельзя лучше отвечала его потребностям, а потому был прямой резон потерпеть. Некоторый дискомфорт вполне окупался щедрой оплатой труда и неограниченными средствами, выделявшимися на разъезды.
Коннор не мог позволить себе роскоши нервничать в связи с предстоящей задачей. Стейси и Джастин остро
Проехав по круговой дорожке, Коннор припарковал «БМВ» Лиссы возле небольшого домика на месте, предназначенном, судя по указателю, для Эйдана. Главное здание находилось за поворотом, а этот флигель занимал Эйдан.
Когда он был здесь, то с ним работали еще шесть ассистентов, однако сейчас считалось, что он находится в Мексике, и дом пустовал. Это как нельзя лучше отвечало интересам Коннора, который собирался «позаимствовать» кое-какие нужные ему предметы. Коннор был уверен, что Макдугал сочтет это действо кражей.
Вытащив из кармана ключи Эйдана, Коннор отпер тяжелую металлическую дверь, и тут же зажегся свет. Брюс увидел устланный линолеумом коридор, по обе стороны которого тянулись предназначенные для разных целей помещения.
В некоторых отношениях это напомнило ему скальную пещеру в Сумерках и внутреннюю галерею храма Старейших, где каменные плиты пола становились прозрачными и открывали взору мерцающую звездную бездну, а потом превращались в вихрящийся калейдоскоп многоцветных огней. Коннор понимал, что сравнивать здешнюю стерильную строгость с таинствами Сумерек вроде бы и нелепо, но никак не мог избавиться от ощущения дежавю.
Коннор открыл третью дверь справа, и дверной датчик, зафиксировав движение, включил свет в помещении. По всей комнате было расставлено множество столов из нержавеющей стали. На них были разложены электронные устройства, находившиеся на разных стадиях сборки. В самом дальнем углу, на специальном стеллаже у стены, размещались дюжины серебристых ноутбуков, и Коннор направился прямиком туда.
Поскольку Эйдан отсутствовал довольно долго, все они были заряжены, так что Коннор взял первый подвернувшийся под руку и подключил его к компьютеру для активации.
Уровень обеспечения безопасности, использовавшийся службами Макдугала, впечатлял даже специалиста с опытом и познаниями Коннора. Он часто задавался вопросом, почему этот человек так интересовался древними реликвиями и по какой причине проявлял такую прямо-таки маниакальную осторожность. Гостей Макдугал не принимал, и его часто сравнивали с Говардом Хьюзом, бывшим на последней стадии своего помешательства.
— Вы кто?
Услышав скрежещущий голос Макдугала, Коннор подскочил и резко повернулся. Однако в помещении он находился один. Макдугал говорил через совершенно прозрачные репродукторы, расположенные в каждом углу.
— Коннор Брюс, — ответил он, гадая, как может выглядеть обладатель голоса, звучавшего так, словно говоривший был в респираторе.
— Мистер Брюс, я вас знаю?
Криво усмехнувшись, Коннор покачал головой:
— Нет. Боюсь, что нет, мистер Макдугал.
— В таком случае почему вы собираетесь присвоить мое дорогостоящее оборудование?
Коннор помедлил с ответом, убирая теперь уже функционирующий ноутбук в чехол со смягчающими прокладками. Вопрос был задан резонный. А работа Эйдана стоила того, чтобы ответить честно.
— Произошло нечто чрезвычайное, и мне потребовалась помощь.
— Ну да, конечно. Деятелям вроде вас никак не удается полностью обезопасить свою жизнь, так?
— Вы все понимаете правильно, — ответил Коннор.
— Скажите, а какое отношение к вашим планам имеет мистер Кросс?
— Я вырубил его ударом по черепушке, после чего забрал у него ключи и машину.
— Понятно. И при этом, словно по волшебству, знаете, как проехать по моим владениям, будто бывали здесь много раз.
— Хм… Что-то в этом роде.
Последовало долгое молчание. Коннор все это время продолжал двигаться, находя и прибирая к рукам приспособления, которые могли понадобиться, чтобы проследить сигнал сотового телефона Рейчел.
— Я весьма состоятельный человек, мистер Брюс.
— Да, сэр. Мне это известно. — Подхватив мешок, он покинул комнату и быстро зашагал по коридору.
— И для того есть веские основания.
— Уверен, дело обстоит именно так. — Коннор вставил ключ в замок бронированной двери и набрал код.
— Я никому не позволяю себя грабить.
Послышался звуковой сигнал, свидетельствующий о принятии введенного кода, а потом пневматический механизм с резким шипением разомкнул замок. Коннор, надавив, отворил тяжеленную дверь и поставил мешок на стол в центре помещения, представлявшего собой потрясающий арсенал. Настоящий рай для стрелка.
— Я не собираюсь вас грабить, сэр. — Коннор принялся снимать со стойки подходящие пистолеты и укладывать их рядом с ноутбуком. — Даю слово, все, что я сегодня заберу с собой, будет возвращено.
— Включая мистера Кросса.
— Мистера Кросса в первую очередь, — ответил Коннор, заполняя магазин патронами. — Правда, с шишками на макушке, но все равно вполне годным к употреблению.
— Я все-таки склоняюсь к тому, чтобы вас остановить.
— А я склоняюсь к тому, чтобы вам это затруднить.
— Должен заметить, что, пока мы с вами беседовали, машину Кросса окружила дюжина вооруженных людей.
Коннор потянулся назад и похлопал по торчавшей над плечом рукояти меча.
— Хмм… Я неравнодушен к мечам, — заметил Макдугал.