Жажда скорости
Шрифт:
Мой желудок заурчал.
— О боже, я бы убил за красное карри.
— Значит, красное карри, — пока он делал заказ по телефону, я воспользовался тем, что он отвлёкся, и стал его рассматривать. Возможно, я выглядел не лучшим образом и отчаянно нуждался в душе, но Соло выглядел ещё более восхитительно, чем всегда. Его волосы сегодня были уложены, немного торчали спереди, и в его ушах были маленькие колечки, которые ему нравилось носить по выходным. Он был сексуален, и я бы захотел от этого большего, если бы моё тело готово было сотрудничать, но
Но сегодня я был доволен тем, что просто сижу на этой кровати и не делаю ни черта.
— Готово, — Соло положил свой телефон на комод и облокотился на него. — Ты устал или готов чем-то заняться?
— И то, и другое? Зависит от того, чем ты хочешь заняться.
— Посмотри на себя, маленький флиртун. Пытаешься нарушить правила, да?
Я рассмеялся и покачал головой.
— Я не совсем это имел в виду.
— Значит, ты говоришь, что не думаешь обо мне обнажённом...
— Соло...
— Я бы не стал тебя винить. В смысле, если это поможет, я сниму штаны. Футболку или штаны? Выбор за тобой.
Когда он потянулся к краю футболки, я поднял руку.
— Не смей сейчас раздеваться. Ты должен помогать мне, а не мучить меня.
Он приподнял свою футболку чуть выше, чтобы я увидел проблеск его загорелого пресса.
— Это не помогает?
— Нет, — простонал я, и Соло рассмеялся, опуская руки.
— Что ж, полагаю, я могу остаться в одежде. Пока. Не хотелось бы, чтобы это увидел доставщик еды и из ревности отравил твою еду.
Я смотрел на Соло и мог только качать головой.
— Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, что ты нелепый?
— Эм, всего несколько раз в день. А что?
— Просто проверяю. Было бы жаль, если бы ты не понимал, каким смешным иногда бываешь.
— Оу, я вижу, что происходит. Теперь ты скажешь, что на самом деле тебе понравился мой небесный пенис. Это нормально, можешь признаться. Здесь только ты и я.
Я закатил глаза.
— Тебе нужна новая история. Эта устаревает.
— Это вызов? Ты ведь меня знаешь, я всегда готов к испытаниям.
— Ты всегда готов ко всему.
Соло секунду смотрел на меня, а затем сжал свои полные, пухлые губы. Губы, которые всего несколько дней назад целовали и обсасывали каждый обнажённый дюйм моего тела.
— Видишь ли, с этим я не могу согласиться. В последнее время есть только одно, к чему я готов...
Когда я не стал останавливать его или побуждать продолжать, Соло перевёл взгляд на меня, и мою кожу будто охватили языки пламени.
— Но, к сожалению, он сейчас не в силах этим насладиться.
Я сглотнул и заёрзал на кровати, потому что, чёрт возьми, если Соло поставил себе задачу отвлечь меня от ноющей головы, ему это удалось. Теперь
— Ты там в порядке? Ничего не болит, а?
Его самодовольная усмешка говорила, что Соло точно знает, что меня охватило, и что единственная боль мучает мои яйца.
— Ты зло, знаешь это?
Соло пожал плечами, и усмешка превратилась в полноценную улыбку.
— Думаю, скорее я горячий, а ты возбуждён, поэтому ты огрызаешься. Но это нормально. Я тебя прощаю.
Так как он был прав, я не стал трудиться отрицать, а вместо этого окинул взглядом комнату, пытаясь смотреть на что-то другое, кроме него. Разглядывая шарики и цветы — а ещё и плюшевую игрушку — я с полной силой осознал кое-что, что он сказал, когда мы только приехали.
— Ты сказал, что это всё из больницы привезли мои родители?
Соло поднялся на ноги, подошёл к одному из шариков и тыкнул в него пальцем.
— Ну, я так думаю. Парни сегодня все на пляже, а я эти шарики сюда не привозил, так что остаются твои родители. Давай будем реалистами: никто не откажет твоему отцу, если он потребует войти в твою комнату.
Это была правда, но чёрт, я даже не подумал об этом. Конечно, отец захотел бы меня проведать, чёрт побери. Я задумался, кто ему позвонил. Ну, лучше всего было предположил, что это сделал любой из моих инструкторов. Капитану Хьюзу не могли не сообщить, что его сын катапультировался из самолёта.
— Ты его видел? Он приходил ко мне в больницу?
Соло открыл рот, но прежде чем он успел ответить, я покачал головой.
— Верно, тебя там не было, — чёрт, встреча с отцом это последнее, с чем я хотел иметь дело, и пока я пытался придумать хороший способ оттянуть неизбежное, я заметил, что Соло вдруг затих. Я бросил на него взгляд и заметил, что дразнящий огонёк исчез из его глаз, и на его месте появилось что-то более серьёзное. — Соло, ты в порядке?
Глава 6
Соло
Что ж, я чувствовал себя полным придурком. Я-то думал, что очень помог сегодня утром, привёз Пантеру домой и помог устроиться, а один небрежный комментарий от него напомнил мне, каким чёртовым трусом я был, когда он нуждался во мне больше всего.
Полный придурок, прямо здесь.
— Соло?
— А? — я посмотрел в сторону хмурого Пантеры.
— Ты в порядке?
Я кивнул, не желая признавать, что только что думал о том, как по-идиотски избегал его, когда он лежал в больнице после практически самого ужасного происшествия, которое только может пережить человек. Не было смысла напоминать ему, что я тот ещё дурак.
— Всё хорошо. Просто голоден.
Пантера мгновение смотрел на меня, и я понял, что он ни на секунду не поверил в мою отмазку, так что я подошёл к окну и посмотрел на улицу, проверить, не появится ли чудом наша еда.