Жди до полуночи
Шрифт:
– Вы, как всегда, правы, сэр. А имя этого джентльмена.
Адам вздрогнул:
– Я же его знаю!
– Несомненно, сэр. Хочу также обратить ваше внимание на то, что этот господин и его жена сейчас находятся в Лондоне. Более того, они вращаются в высшем обществе. Должен ли я напомнить вам, сэр, что все общество собралось сегодня на бал вашей сестры, ибо это самое знаменательное событие сезона...
– Проклятие! – Адам рванулся к двери. – Айвибридж наверняка бродит меж чертовых руин в бальном зале. Я должен найти Кэролайн прежде, чем они встретятся!
«Я
Она поспешила в самый дальний конец бального зала и сквозь распахнутые французские окна попала на террасу. Здесь не было ни души, а в углу ее глазам предстало идеальное убежище – нечто вроде грота из искусственных камней, вход в который закрывал кусок изящно драпированного синего бархата с золотыми прищепками. Из грота доносилось умиротворяющее журчание воды.
Джулия была предусмотрительной хозяйкой, а потому по саду и террасам оказалось разбросано достаточно много подобных уютных убежищ, где гости могли уединиться и отдохнуть от шума, музыки и любопытных глаз. Эти убежища годились для парочек, ищущих любовных утех, для страдающих мигренью матрон и для обсуждения деловых вопросов.
Устремившись к спасительному гроту, Кэролайн от всей души надеялась, что он окажется незанятым. Так и оказалось – никто не заметил маленькую пещерку в дальнем конце полутемной террасы.
Приподняв синий бархат, молодая женщина скользнула в убежище. Здесь стояла деревянная скамья и журчал небольшой фонтанчик – как в римском саду.
Кэролайн без сил рухнула на скамью. Она глубоко дышала, пытаясь привести в порядок мысли и чувства. Какое счастье, что она заметила Айвибриджа, едва он вместе с женой вошел в зал. Сейчас она в безопасности. И вообще, с чего ей пришло в голову, что он станет разыскивать ее? Даже зная об успехе писательницы миссис Фордайс, Айвибридж никак не может связать это имя с Кэролайн Коннор. Она взяла этот псевдоним уже после отъезда из Чиллингема.
Эмма и Милли весь последний час провели в одной из комнат, где для любителей были расставлены карточные столы. Нужно найти способ предупредить их об опасности, тогда они смогут исчезнуть прежде, чем Айвибридж столкнется с одной из них. Иначе может произойти непоправимое...
Напуганная этой мыслью, Кэролайн поплотнее закрыла портьеру на входе. Если кто-то и набредет на грот, то решит, что уютное местечко уже занято, и не нарушит ее уединения.
Нужно сосредоточиться и придумать план, как предупредить Милли и Эмму. Самое простое – послать им весточку с одним из лакеев. Затем останется только предупредить Адама, что она вынуждена спешно покинуть бал. Объяснения можно отложить на завтра.
Ее слух различил приближающиеся шаги. Кэролайн замерла, чувствуя себя дичью в западне. Неужели Айвибридж заметил ее и пошел следом?
– Надеюсь, вы не настолько устали от танцев, чтобы отказаться повальсировать немного со мной. – Адам одним движением откинул портьеру и теперь стоял у входа в грот. – Я понимаю, что вы сегодня сполна пожинаете плоды своей популярности и желающих потанцевать с вами больше
Губы его улыбались, но глаза оставались темными и непроницаемыми. Или так только кажется из-за полумрака и колеблющихся на ветру свечей?
– Адам! – Кэролайн почувствовала не просто облегчение – его появление было словно ответом на се молитвы. – Какое счастье, что это вы! Мне нужно уехать как можно скорее – назревает ужасный скандал...
– Еще один? Последнее время скандалы следуют один за другим, а то и одновременно несколько. Я буквально потерял им счет.
– Уверяю вас, этот отодвинет на задний план все остальные. Поверьте мне, будет лучше для всех, если я и тетушки быстро и незаметно покинем бал. И нужно организовать все так, чтобы нас никто не видел.
– Похоже, я что-то пропустил. Какое-то неожиданное и удивительное событие. – Адам покачал головой. – После встречи с вами жизнь стала все больше походить на приключенческий роман.
– Не время шутить, сэр! – Кэролайн вдруг осознала, что абсолютно не владеет собой: говорит слишком громко, да еще и размахивает веером. Она смутилась, приняла позу, полную сдержанного достоинства – как и подобает леди, – и произнесла ровным голосом: – Мне нужно было сразу признаться вам во всем, но мы были так увлечены и заняты расследованием убийств и всего, что связано с медиумами, что я как-то забыла о тех событиях в Чиллингеме.
– Я не верю, что вы могли о них забыть.
– Вы правы. Это было ужасно. Ужасно, ибо жизнь моя рушилась... и человек, ставший причиной несчастья, сейчас находится здесь, в этом доме! Если он увидит и узнает меня или тетушек, то все начнется сначала... Только теперь это будет в сто раз хуже.
– Я полагаю, мы обсуждаем лорда Айвибриджа? – медленно спросил Адам.
– Вы знаете? – Кэролайн почувствовала, как ледяная рука сжала сердце.
– Я знаю, что он именно тот человек, который погубил репутацию мисс Коннор – то есть вашу. Детали мне неизвестны.
– Боже, но как же... Как вы об этом узнали?
– Честно говоря, это было нелегко, особенно если учесть, что вы, желая запутать меня, сказали, что все произошло в Бате.
– Да, я уже и забыла. – Краска стыда залила щеки Кэролайн. Она чувствовала себя провинившейся девчонкой. – Простите меня за эту ложь, но в тот момент я не хотела давать вам правдивую информацию, так как... в то время я не могла...
– Вы не доверяли мне тогда?
– Я не знала вас так хорошо, как теперь, и была осторожна.
– Я понимаю вас, если хочешь скрыть свое прошлое, нужно быть весьма осторожным. Мне ведь тоже приходится беспокоиться о своем прошлом, вы не забыли об этом?
– Конечно, нет! Но сейчас мне необходимо найти способ незаметно предупредить тетушек и выскользнуть из дома. Надеюсь, вы мне поможете. В конце концов, у вас большой опыт.
– А что вам приходит в голову?
– Я подумываю о лестнице для слуг.
– Это странно, но лично я могу думать только о танцах. Как насчет вальса?