Желание
Шрифт:
себе коктейль Тайфун, а попросил пива Цзинь, которое специально здесь создавали.
Гости здесь были старше, их изящество было сдержанным, но камни на украшениях
были богаче, чем в толпе молодежи. Большие чокеры с бриллиантами, браслеты, рубины
сияли в приглушенном свете. Я повел нас к одному из столиков у окна во всю стену.
Здание 101 было покрыто стеклом, вечеринка проходила на восемьдесят восьмом этаже,
принадлежащем Цзинь. Китайцы считали восемь
странно, что Цзинь купил весь этаж для личного пользования. Огни Тайпея мерцали и
вспыхивали, с высоты это выглядело красиво.
Официантка в золотом ципао, расшитом темно-розовыми хризантемами, предложила
нам закуски с большого серебряного подноса. Ангела взяла два мясных шарика, я выбрал
фаршированный гриб. Он был начинен нежными ростками бамбука, был невероятно
вкусным, вкус взорвался во рту. Ангела откусила от одного мясного шарика, но оставила
их обоих на позолоченной тарелке. Я с трудом заставил себя не гнаться за официанткой,
чтобы забрать больше еды, которую давали свободно и бесконечно. Остатки еды и
напитков были вокруг нас, официанты приходили и убирали тарелки и бокалы. Еды здесь
хватило бы голодным мэй-семьям, такой еды они никогда не пробовали. Эту еду
выбрасывали в мусор.
Это было кошмарно.
– Хорошо танцуешь, - сказала Ангела, потягивая из сияющей соломинки и глядя на
меня из-под опущенных ресниц.
Я поднял пиво и сделал глоток.
– У меня прекрасный партнер, - пиво Цзинь было золотым, прохладным, напоминало
о яванских яблоках летом. Мама всегда приберегала немного денег, чтобы мы могли
полакомиться яблоками в их сезон. – Я давно так не танцевал.
Она расширила густо подведенные глаза.
– Почему?
– Был занят учебой, - улыбнулся я. – И клубы в Беркли не сравнить в вашими в
Тайпее.
– Учился? – Ангела сморщила нос, словно учуяла что-то гнилое. – Ты слишком
горячий для ботана.
Я рассмеялся, хотя хотелось оскалиться.
– Прости, что разочаровал.
Играй роль.
Она посмотрела на кого-то за моим плечом и села прямее, склоняясь перед этим к
столу. Она подняла руку и помахала, до меня донесся слабый запах ее цветочных духов.
– Я не знала, что ты осталась, - сказала Ангела.
Я ощутил холодный ветерок, кто-то прошел мимо меня к нашему столику. Еще одна
ю-девушка в белом платье, какое я уже видел на танцполе. Дайю. Я вдохнул, а Ангела
сказала:
– Джейсон, это Цзинь Дайю, неофициальная хозяйка вечеринки. И она ненавидит
вечеринки.
Сердце подпрыгнуло, но я сглотнул и поднял голову с улыбкой.
было без рукавов и с широким квадратным вырезом воротника, на шее был серебряный
чокер с голубыми камнями. Они тускло сияли, отбрасывая свет на ее лицо. Ее волосы
были заплетены, и она напоминала сбившуюся с пути богиню. Мое сердце, казалось,
надолго остановилось, улыбка застыла на лице, а потом я смог сказать:
– Но ваш отец устроил отличную вечеринку, мисс Цзинь, - я склонил голову. – Рад
знакомству с вами.
Я посмотрел в ее глаза, ожидая, что она узнает меня. Ее губы изогнулись в слабой
улыбке. А потом ее брови чуть приподнялись, но не от тревоги, а в вопросе. Она думала,
что я заигрывал.
Ангела рассмеялась.
– Разве он не милашка? Я его оставлю.
– Еще одного? Тебе уже можно организовать свой гарем, - сказала Дайю, ее голос
был таким насыщенным, как я его и запомнил. Она явно была на каблуках, ведь казалась
выше в своем белом платье.
– Присоединяйся, - сказала Ангела. – Я давно тебя не видела. Ты не выходишь
поиграть.
Я собрался встать и предложить ей свой стул, а себе найти другой, но она покачала
головой.
– Не могу остаться, - она разглядывала мое лицо, в темных глазах вспыхнуло
любопытство. – Ты – кузен Тианрен?
Уголок моих губ приподнялся, я сжал бутылку пива крепче.
– Нет, у меня не осталось кузенов в Тайпее. Я только переехал из Калифорнии.
Ангела рассмеялась.
– Выглядит знакомо, да? Но, думаю, он просто напоминает мне китайскую звезду.
– Возможно, - Дайю склонила голову. – Но я думаю, что Джейсон выглядит
уникально.
Может, потому что я был единственным парнем в комнате, чей вид не был изменен
операциями. Моя свободная рука чуть не дернулась за ножом, но вместо этого я провел
пальцами по волосам. На мне не было ножей. Охрана не пропустила бы.
Я сделал еще глоток пива.
– Садись. Мы отдыхаем от танцев, - я пожелал, чтобы сердце так не колотилось.
Виктор и остальные обещали, что Дайю никак не может помнить меня. А если они
ошибались? Аномалия всегда могла произойти. Еще и отец рассылал всюду фотографию.
Она, конечно, это видела. Стоит ли говорить об этом на первой встрече? – Я принесу тебе
напиток.
Я попытался встать снова, и Дайю удивительно громко рассмеялась.
– Хотелось бы, - она коснулась моего плеча, и я вспомнил, как эта рука сжимала с
силой мою рубашку при прошлой встрече. Когда она молила не стирать ее память. – Отец