Железная матка
Шрифт:
И вот уж полноправная ночь раскинула над миром свой шатер из темно-синего бархата. И чем ярче горел огонь костра, тем синее, чернее становился тот бархат. Непроглядный мрак вселенной подползал все ближе, обдавая холодным дыханием спины людей, сидевших у спасительного огня. Костер трещал, выбрасывал искры. Они летели по ветру нервными зигзагами и быстро гасли. Взошла полная луна. Лик ее походил на череп. Такой же, как у ископаемых деревьев, был его цвет - сухой, белый, обветренный ветрами.
Куда ни кинь взор, все говорит о смерти, подумал Сахмад. Прав Данилыч, твердя, что наступают последние времена, и конец света уже близок. Только ребята из его отряда, не ведающие будущего, веселились. Они радовались, что остались живы и даже
Хасан, однако, был начеку. Это было видно. Он и одним глазом охватывал всех и вся. И вялость его напускная. На самом деле он быстр, как хищный зверь. Скорая смерть ждет того, кто осмелится поднять на него руку. Лучше с ним дружить. Выгоды от этого больше.
Сахмада передернуло от отвращения к себе. Запахнув потуже куртку, он свернулся в комочек возле огня и постарался ни о чем не думать. Но вопреки воле думалось. Куда подевалось его мальчишеское благородство и бескорыстие? Он стал коварен и низок, замышляя убийство товарища по гильдии, подсчитывая мелкую выгоду, как жадный Бакшиш. Наконец Сахмад осознал: он действительно стал взрослым. Добро пожаловать в гильдию подлецов и негодяев, клятвопреступников и сластолюбцев... в гильдию черных псов, стерегущих свои черные тайны их тени крадутся по углам глаза горят как фонари зеленые точно глаз Хасана и дверь не закрывается а пес сует морду в щель а "Калашник" заклинил никогда такого с ним не было прикладом в морду - и дверь на запор Хасан выпускай джинна из железной матки! открыл окошечко и вытряхнул джинна похожего на сухого червячка и сейчас же повалил дым смердящий и червячок с поджатыми лапками стал раздуваться и расти под потолок расправляя сильные руки и голос его был громоподобен Джинн унеси меня на чудесный корабль и тотчас вихри подхватили и земля ушла из-под ног и через один жуткий миг коснулись палубы корабля с парусами похожими на крылья чайки из каюты вышла Фатима Я принес тебе железную матку глупый зачем мне железная сказала Фатима смеясь она подняла чадру и влажно поцеловала мальчика в лоб потом в щеку губы у нее были теплые мягкие и большущие как у лошади "Глядите-ка, сказал Ба, конь пришел! Сахмад, проснись!"
Командир вздрогнул, открыл глаза и увидел близко-близко расплывшуюся лошадиную морду. Конь вернулся, привлеченный светом и теплом костра. Сахмад вскочил, обнял лошадь за длинную гибкую шею, погладил морду. Конь всхрапнул, будто всхлипнул. Будто сказал неслышно: мой хозяин мертв, и я ему больше не нужен, теперь ты будь моим хозяином.
– Мой коняга, - повторял Сахмад, и всю ласку, которую он во сне не успел растратить на Фатиму, отдал верному животному.
– Верный... Я буду звать тебя Верный. Запомни.
Ребята тоже искренне были рады возвращению Верного. Хасан подмигнул странным своим глазом и хохотнул. Только Бакшиш храпел, как боров. Сахмад намотал на руку длинный конец уздечки, сунул кулак под голову и вскоре провалился в глубокий сон, где уже не было ни звуков, ни образов.
11
Московские зимние дни достаточно мягкие, но ночи - свирепо холодные. Отряд, спавший вокруг почти погасшего костра, изрядно продрог, зуб на зуб не попадал, а у Верного вся шкура заиндевела. И потому, едва забрезжил рассвет, они тронулись в обратный путь. У Осамы разболелась укушенная нога так, что без посторонней помощи он не мог идти. Сахмад посадил друга на круп Верного, сзади себя. Остальные шли пешими. Стылый песок окаменел, идти по нему было
Они уже вышли на караванную дорогу, когда со стороны города показалась крошечная фигурка всадника. Отряд остановился. Напрягая глаза, всматривались ребята вдаль, стараясь выяснить, кто к ним приближается: вражеский разведчик, наподобие вчерашнего, или просто одинокий путник? Однако каждый по опыту знал, что одиноких путников не бывает. То есть, конечно, они бывают, но крайне редко встретишь подобного безумца. Только если это уж совсем какая-нибудь рвань, голь перекатная, которому терять нечего.
Вскорости стало видно, что человек одежонкой своей и впрямь беден. Ехал не на лошади, а на ишаке и очень спешил. Понукал, шлепал руками по загривку, пятками наяривал по бокам бедной животины, гнал ее во весь опор - быстрым семенящим шагом.
Когда странный путник, одетый в ветхий полосатый халат, приблизился на дистанцию верного поражения, Сахмад с изумлением признал в нем Данилыча. Юный командир отряда опустил автомат, забросил его за спину и приготовился ждать объяснений.
Увидев людей, неторопливый ишак и вовсе остановился. Уперся копытами в землю, с места его не сдвинешь. Данилыч не стал с ним бороться, спрыгнул с крупа длинноухого животного и бросился к своему юному господину. Старик бежал, спотыкаясь об окаменевшую рябь барханов, падал то на одно колено, то на другое, поднимался и вновь устремлялся вперед, воздевал руки, словно призывал Аллаха в свидетели. В свидетели чего? Никто ничего понять не мог.
Старый раб подбежал - запыхавшийся, с выпученными глазами, пегие его волосы слиплись от пота, торчали из-под перекосившейся афганки. Он с хрипом выдыхал воздух, и, казалось, сейчас его хватит удар. Обессиленный, чтобы не упасть, он ухватился руками за стремя. Гнедой захрапел, выкатывая глаза, попятился, тревожно переступая копытами.
– Молодой хозяин! Сахмад... дитя...
– наконец проговорил Данилыч сквозь частое дыхание, - отец твой...
И замолк после горячего выдоха, никак не в состоянии перевести дух.
– Что отец!?
– заорал Сахмад, не в силах больше ждать. Данилыч не отвечал, только отмахивался рукой, точно его донимали мухи.
Юноша спрыгнул с лошади, схватил старика за грудки, чтобы тот не упал, но Данилыч все же не удержался на дрожащих ногах, опустился на колени.
– Беда... ох, беда...
– проговорил он наконец, отдышавшись.
– Да в чем дело? Говори толком!
– тряс юный хозяин обессиленного старика-раба.
– Пусть все отойдут подальше, - сказал Данилыч, когда острый приступ безумной усталости миновал, и к нему вернулись рассудительность и какие-то силы.
– Скажи им, пусть уйдут, тогда буду говорить.
Мутные серые глаза его с красными воспаленными краями затянуло влагой, холодный ветер выдувал старческую слезу. А может, и не ветер. Может, и вправду старый раб плакал. Во всяком случае, вид у него был такой, какой бывает у человека, пережившего катастрофу мира, когда привычный порядок рухнул и никогда уже не будет как прежде. По крайней мере, Данилыч пережил такое потрясение дважды: один раз во времена далекой своей молодости, другой раз - сейчас.