Железное сердце
Шрифт:
О да, Лена поняла, к чему он клонит.
– Ты хочешь, чтобы я его сопровождала. – Она прищурилась и посмотрела на Уилла. – Интересно, чья это идея?
Тому даже не хватило совести изобразить раскаяние. Прислонившись к двери, Уилл улыбнулся, точно наевшийся сметаны кот.
От этой улыбки все внутри переворачивалось.
– Твоя способность вращаться в высшем свете послужит стране хорошую службу, – ответил Лео.
– Боже, какая ужасная идея.
Лена была просто вне себя. Как он смеет? А ведь именно об этом предупреждал ее мистер
Узнать о скандинавском мирном договоре намного важнее, чем размозжить голову Уилла Карвера супницей.
– Значит, ты нам поможешь? – спросил Лео.
– Я едва ли могу отказаться от столь любезного предложения. Мы начнем завтра. – Лена оглядела растрепанные волосы Уилла, восхитительные спутанные медово-каштановые пряди до плеч. – Хотя одному богу известно, с чего же мне начать.
– Ему не надо быть идеальным. Просто наведи немного лоска. И научи, что говорить.
– Скорее, чего не говорить. – Она сузила глаза. – Ему надо хотя бы походить на джентльмена. Постричь, побрить… возможно, вывести вшей. – У нее на губах расцвела улыбка. – Заказать новый гардероб. Организовать уроки танцев.
Уилл вскинул бровь:
– Я не умею танцевать.
– Сумеешь, если я тебе скажу. Ты будешь кланяться по моей указке и вести себя вежливо. – В глубине души Лена ждала этого с нетерпением. – В противном случае я умываю руки, а вы ведь этого не хотите?
О нет, Уилл будет милым, если вздумал за ней шпионить.
Он прищурился, явно доводя до сведения Лены: это объявление войны. Но у него нет выбора, кроме как принять ее условия.
Лео посмотрел на них обоих:
– Мне нужно что-то знать?
– Нет, – в унисон возразили Лена и Уилл.
– Совсем ничего, – добавила она, сердито глядя на вервульфена, чтобы он не посмел проговориться.
***
– Ты, наверное, думаешь, что это смешно, – сказала Лена, резко натягивая перчатки.
Уилл прислонился к стене, обводя разгневанную фурию ленивым взглядом. Она была бледной, но глаза метали молнии. Он хотел ее поцеловать, прижать спиной к китайским обоям и облизать шею.
Опасно.
Надо управлять своими порывами, своим желаниями. Другого выхода нет.
Разминая пальцы, он посмотрел в коридор. Компаньонка крутилась рядом, как служебный автомат, ее глаза ярко блестели каждый раз, когда она замечала взгляд Уилла, будто подозревала, что он на нее набросится. Уилл хотел бы зарычать на драконшу. Вдруг да бухнется в обморок.
– А тя заденет, если я признаю, что наслаждаюсь каждой минутой?
Лена остановилась, глядя на Уилла в зеркало. На ее голове лихо сидел цилиндр, а пальцы запутались в фиолетовых лентах.
– Я тя предупреждал, – прошептал он, наклонившись ближе, так что и его отражение появилось на гладкой поверхности.
В темной куртке он выглядел как огромная тень за стройным телом Лены в пурпурном одеянии. Большой злой волк, готовый ее сожрать.
Запах Лены обволакивал, соблазняя именно так и поступить. Уиллу хотелось прижаться лицом к ее шее и вдохнуть аромат, погладить заключенный в корсет изгиб ее бедер…
Лена беспомощно посмотрела на Уилла и тихо ахнула. Наверное, намек на голод отразился на его лице.
– Я узнаю, че ты задумала, – предупредил он.
Она рассеяла чары, резко потянув и завязав ленты.
– Наслаждайся моментом, Уилл. Ты в последний раз взял надо мной верх. – И со сладкой улыбочкой добавила: – И считай это предупреждением.
– Об чем ты?
Лена повернулась в пене юбок.
– Сейчас это мой мир, а ты понятия не имеешь о его правилах. Ты не научишься ничему, а я… буду наслаждаться.
Лена попыталась обойти Уилла, но тот отказался уступать дорогу и отходить подальше. Дыхание Лены участилось, но лицо осталось бесстрастным, когда она протиснулась мимо, коснувшись бедрами его бедра.
– Че ты?..
– Завтра. В полдень, – сказала она, хватая кружевной зонтик от солнца, от которого никакого толку в непогоду. – Не нужно приходить сюда слишком часто, а то пойдут слухи. Так что я заверну к тебе в Логово. Могу сделать вид, что навещаю сестру и помогаю ей с какой-то работой. – Лена бросила на Уилла последний взгляд. – Постарайся не испачкаться и оденься как надо. И без этого привести тебя в порядок будет довольно сложной задачей.
Глава 8
Уилл шагал по краю крыши, выглядывая за стену, окружавшую Уайтчепел. С севера от входа в Бишопсгейт доносились крики и песни. Сначала негромко, словно тихий рокот грома, но с каждым часом буря все усиливалась, пока ее не услышали даже Чарли и Ларк.
– Что происходит? – спросил младший Тодд, сидя на трубе и стуча каблуками по кирпичной кладке.
Ларк расположилась у дымохода, скрестив ноги и пожевывая прядь своих длинных каштановых волос. С тех самых пор, как Онория переехала в Логово с Леной и младшим братом, Чарли с Ларк стали неразлучны.
– Начинается бунт, – ответил Уилл.
Чарли округлил глаза и улыбнулся. В семнадцать он был еще достаточно молодым, чтобы не понимать, что вскоре произойдет.
– Бунт? Потрясающе! Можно посмотреть?
– Не дури, – рявкнула Ларк. Она выросла в трущобах и знала намного больше Чарли. – Ничо не выйдет, окромя кровопролития.
– Тем лучше, – ухмыльнулся Чарли, в глазах которого появились черные тени.
Ларк стукнула его по бедру, и он поморщился.
– Ты не видел, как разбираются с бунтом, дурак. На такое лучше не смотреть. Задавленные тела и раздробленные кости. Мужчины, женщины, дети. – Ларк покачала головой. – Эшелон такого долго не потерпит. Они спустят Троянскую кавалерию, чтобы подавить их, а по улицам потечет кровь. – Она задрожала. – Однако ж до нас она не дойдет.