Железный король
Шрифт:
Кусачки!
Вожак взмахнул рукой…
Внезапно в туннеле гулко затопали металлические сапоги, послышался скрежет когтей о камни. Я съежилась — приближались рыцари и гремлины.
Один из «хомяков» принялся кромсать мою цепь.
— Скорее! — торопила я.
Вдалеке заметались огни: гремлины несли фонарики или факелы.
Послышался смех; я застыла от ужаса.
«Скорее! — мысленно молила я, сердясь, что “хомяки” такие слабые, — Мы не успеем! Они появятся в любую секунду!»
Цепь лязгнула, звенья разомкнулись, и я оказалась на свободе!
Я выхватила
— Оставь меня, — пробормотал Ясень, — Я не смогу помочь, я стану лишь обузой. Уходи!
— Я тебя не брошу, — выдохнула я и, стиснув зубы, надавила еще сильнее.
— Меган…
— Я тебя не брошу! — с обидой выпалила я, глотая слезы.
Дурацкая цепь! Почему она не ломается? Я навалилась всем весом, страх придавал мне сил.
— Помнишь, мы говорили про слабость? — Ясень с усилием повернул ко мне голову. В помутившихся глазах плескалась боль, но голос был ласковый, — Нужно выбирать сейчас. Что тебе важнее?
— Замолчи! — Меня душили слезы, — Ты не можешь требовать такого выбора! Ты мне тоже важен! Я тебя не брошу, так что лучше замолчи!
Первая волна гремлинов выкатилась из туннеля. При виде нас чудовища тревожно засвистели. Я закричала от страха, от ужаса, еще сильнее надавила на металл кусачками, и цепочка лопнула. Ясень поднялся на ноги; гремлины яростно взвыли и бросились вперед.
Вслед за мусорщиками мы побежали к незаметному отверстию в стене, протиснулись в низкий проход; приходилось нагибаться, чтобы не задеть затылком потолок; на бегу я тыркалась локтями о стены. Гремлины хлынули в туннель, точно муравьи, и с шипением помчались в погоню за нами по сводам и потолку.
Ясень остановился, обернулся к металлической орде и взмахнул киркой, как бейсбольной битой, постепенно отступая к стене, — кирку он выхватил из кучи ящиков в углу, когда мы убегали. На запястьях принца со звоном подрагивали остатки цепей. Гремлины замерли в двух шагах от нас и, сверкая глазами, принялись оценивать новую угрозу. Потом как один подались вперед.
— Ясень! — крикнула я, — Что ты делаешь? Бежим!
— Меган, я надеюсь, ты отыщешь брата, — Голос прозвучал спокойно, несмотря на плохо сдерживаемую боль, — Если снова свидишься с Паком, передай ему: я сожалею, что вынужден отменить дуэль.
— Ясень, не делай этого!
— С тобой я снова чувствовал себя живым, — выдавил он. Судя по голосу, он улыбался.
Гремлины с визгом кинулись на него.
Ясень отшвырнул двух первых ударом кирки, увернулся, когда третий нападающий бросился ему в лицо, но вскоре оказался с головой погребен под стаями гремлинов. Те хлынули со всех сторон, цепляясь за руки и ноги, царапаясь и кусаясь. Принц зашатался, упал на колено, а гремлины полезли ему на спину. Вскоре он совсем пропал из виду под извивающейся черной массой. Ясень с рычанием поднялся на ноги, разметал десяток гремлинов, но на их место хлынули новые полчища монстров.
— Меган, уходи! — прохрипел принц, размазывая гремлина по стенке.
Я отвернулась и, глотая слезы, побежала вслед за оглядывающимися на меня старьевщиками. Туннель разделился на несколько ходов, змеившихся в разные стороны. Один «хомяк» нашарил нечто за спиной и протянул вожаку. Динамитная шашка! Вожак отдал какую-то лающую команду, и другой старьевщик подскочил к нему с зажигалкой.
Я невольно обернулась: Ясень упал под напором гремлинов и скрылся под шевелящейся массой. Ликующие монстры устремились в нашу сторону.
Человечки подожгли запал. Вожак свистнул и махнул в туннель, туда, где скрылись остальные «хомяки».
Я побежала, обливаясь слезами, а старьевщик размахнулся и швырнул динамитную шашку в хлынувшую на нас волну гремлинов.
Потолок содрогнулся от взрыва. С него посыпались комья грязи и камни, глаза мне запорошил песок. Я закашлялась и привалилась к стене, дожидаясь, пока пыль осядет. Когда взрывная волна утихла, проход в туннель оказался полностью завален. «Хомяки» тихонько всхлипывали: один из человечков не успел спастись от взрыва.
Я сползла по стенке и уткнулась лицом в колени. Сердце мое осталось там, в туннеле, рядом с павшим принцем.
23
Железный король
Первое время я даже плакать не могла от горя. Неужели Ясень погиб? Я всматривалась в гору обломков и ждала, что он вот-вот каким-то чудом вылезет, пробьется сквозь булыжники из-под завала, весь в синяках и крови, но живой…
Не знаю, сколько я так просидела. В конце концов вожак старьевщиков осторожно подергал меня за рукав, серьезно и печально посмотрел мне в глаза и взмахом руки позвал дальше. Я кинула последний взгляд на заваленный вход в пещеру и поплелась по туннелю вслед за моими провожатыми.
Мы шли много часов. Постепенно туннели сменились подземными пещерами, со сталактитов в потолке сочилась вода. Старьевщики одолжили мне фонарик, и я посветила вокруг. На полу были раскиданы странные предметы: какая-то решетка, игрушечный робот. Кажется, мы направлялись в гнездо старьевщиков, потому что чем дальше шли, тем больше хлама валялось у нас под ногами.
Наконец мы оказались в огромной пещере, свод которой терялся где-то в черной вышине, а вдоль стен громоздились горы мусора; все это походило на миниатюрное подобие пустыря, по которому мы шли вначале.
В центре зала, на троне, склеенном из хлама и мусора, восседал очень древний старец: его бледная кожа выглядела серой как металл, седые волосы ниспадали до пят, почти подметая пол, как будто старик не вставал со своего насеста долгие века. Старьевщики суетились вокруг него, выкладывая к подножию трона разные штуковины. Кто-то выложил и мой плеер. Старик улыбался, а человечки чирикали и сновали вокруг него, как преданные щенята.
Сидящий на троне обратил ко мне бледно-зеленые глаза и недоверчиво прищурился. Я затаила дыхание. Это — Машина? Неужели старьевщики привели меня прямиком к Железному королю? Я не ожидала, что всемогущий правитель окажется таким… дряхлым.