Железный остров
Шрифт:
– Силантий, быстрее!
– Готов! Стреляю в левый склон. Берегитесь, вдруг камни до нас долетят!
Но к нам полетели не камни. На перевале вспыхнул большой огненный ком и набирая скорость покатился вниз. Этот пылающий снаряд должен был снести всех, кто поднимался снизу.
Тут же левый склон горы вздрогнул и валуны покатились к седловине. Ещё один удар! Полетели мелкие камни. Облако пыли стало заволакивать левую сторону прохода.
Силантий развернул орудие. Грохот раздался с другой стороны, и лавина камней, осколков и щебня понеслась вниз.
–
– Ещё разок! – канонир спокойно стоял выцеливая наиболее подходящее место.
– Сашка, лошадей в сторону, а то сметёт!
С горы, полыхнув огнём, покатился второй шар.
Гору вновь сотряс удар. Всё заволокло пылью. Наверху кто-то кричал, чьи-то крики внезапно обрывались, а на нас с гудением неслась огненная смерть. Где-то в вышине раздались странные, пронзительные визги, кто, или что так заорало сложно было понять, да и разбираться с этим было некогда.
Подхватив треногу вместе с орудием, Силантий отпрыгнул в сторону, увернувшись от первого кома. Все расступились, пропуская этот снаряд, летящий дальше вниз.
– Быстро, разбираем орудие! – Я кинулся помогать канониру. – Сам как?
– Нормально, хватай треногу.
Второй огненный шар, разбрызгивая искры летел на нас. От него отлетали непонятные ошмётки огня. Я оглянулся, ребята стояли в ряд и расстреливали шар, стараясь развалить его.
– Силантий, держи орудие!
Канонир, поняв мой замысел, ухватил орудие под мышку и придерживая другой рукой ствол, закричал:
– Гаси его, Счастливчик!
Я прицелился и нажал на кнопку выстрела.
Горящий шар превратился в полыхающее солнце, которое тут же погасло. Земля под нами дрогнула и все повалились с ног. Я упал на камень, Силантий упал на меня, на Силантия упало орудие. Наступила кромешная темнота, в которой на щитке шлема мигали зелёные и красные звёздочки и линии.
– Силантий, - прохрипел я, - сколько ты весишь?
– Не знаю, - заворочавшись ответил тот. – Зато знаю сколько весит орудие. Ровно двадцать пять килограммов.
– Ну значит на мне лежит рекордный вес. – Стараясь пошевелиться проговорил я. – Вставай давай, нам ещё ко второму перевалу ехать.
Охая и кряхтя, «пушкарь» поднялся, продолжая держать в руках оружие. К нам кинулись ребята, помогая подняться, и помочь Силантию поддержать тяжёлый ствол.
– Ничего себе жахнуло! – Антон смотрел на нас, потирая колено.
– Как там лошади?
– Сашка с Фролом держат. Вроде обошлось, все на ногах.
– Давайте их сюда, крепим орудие и вперёд. – Я вроде пришёл в себя, только спина болела.
– Обрызгайте лекарством мне на спину, - попросил я товарищей. – Ещё кому помощь нужна?
– Мне на колено. – Сказал Антон.
Баллончики с лекарством появились в руках у ребят. Мне брызнули на спину и на всякий случай в рот, Антону обработали колено.
В общем-то мы легко отделались. Никто ничего себе не сломал, крови ни на ком видно не было, и даже лошади были в порядке. И самое главное, что перевал был основательно завален! Где-то над перевалом продолжали раздаваться хриплые визги.
– Это что там такое? – Указывал куда-то вверх Михаил.
– Некогда разбираться, Миха. По коням! – Скомандовал я, и наш отряд рванул к последнему перевалу.
Но добраться туда оказалось не так просто. Едва мы спустились на равнину, как вдалеке показались огни. Сотен пять туранских всадников несли на помощь уже разгромленному нами гарнизону.
– Быстрее, - поторапливал я товарищей, - надо успеть до того, как они и к последнему перевалу отправят подкрепление.
Только благодаря шлемам мы могли в ночной темноте, не зажигая огня быстро двигаться по довольно пересечённой местности. Иногда лошади упрямились, но мы понукали их, и животным приходилось подчиниться седокам. Но даже шлемы не позволили нам сразу добраться до оставшегося горного прохода. Ещё километров за пять нам стали попадаться небольшие туранские разъезды, которые нам с трудом удавалось миновать. А на подъезде к самому перевалу нас поджидало такое количество войск, что стало понятно, что здесь нам пройти не удастся.
Мы остановились на кургане, осматривая всё вокруг. Вдалеке слышался лай собак и крики людей. Кто-то отдавал команды и небольшие разъезды выдвигались в разные стороны.
– Идём к горам, и там попробуем подняться к перевалу. – Предложил я.
– Если у гор прижмут, мы не выкрутимся. – Раздался голос Антона.
– Надо что-то придумать, - Михаил крутил головой. – Кто у нас лучше всех по турански говорит?
– По-моему, Сашка наловчился с Люси по турански болтать.
– Слишком молод, могут не поверить.
– Я ещё могу, - Фрол выехал чуть вперёд.
– Тогда можно попробовать выдать себя за туранцев, только одежду придётся сменить, или надеть поверх нашей. – Михаил смотрел на меня. – Как идея?
– Неплохая, только где взять одежду? – Задумавшись ответил я.
– А вон, смотрите, - и Миха показал на небольшой отряд турануцев крутившийся неподалёку. – По-моему собак у них нет. Можно подкрасться поближе и перебить, или усыпить.
– Если перебить, то и надевать будет нечего, - проговорил я. – Усыплять надо. Пистолеты не забыли?
– Нет. С собой. – Раздались голоса следопыта и Антона.
– Тогда так, едем прямо к ним, и Фрол начинает разговаривать, чтобы отвлечь внимание, а мы быстро усыпляем всех. Смотрите внимательно, вдруг у кого лошадь испугается, когда наездник падать начнёт, усыпляем и её, или в крайнем случае стреляем из автомата. Главное, чтобы тихо и быстро.
Наш план удался, и, хотя кто-то из туранцев успел закричать, но вокруг было столько криков и неразберихи, что на это никто не обратил внимания. Связав, на всякий случай усыплённых воинов, мы быстро накинули на себя их верхнюю одежду. На шлемы пришлось накинуть платки, повязав их по-пиратски, думаю на какое-то время это могло сбить врагов с толку, хотя щитки, через которые мы смотрели спрятать не получалось.