Желтый фонарь
Шрифт:
– В город везу на продажу, – сказал старик, проследив за взглядом молодого мужчины. А потом, выждав немного, с некоторым сожалением добавил: – Что ж, извольте, дорога длинная, и нужно поспешать. До рассвета надо поспеть на рынок.
– Погоди!
Они больше суток провели в дороге, сделав всего один привал у горного ручья. Алекс усадил жену на козлы; старик укрыл ее теплым пледом, а сам забрался на край повозки, прежде сказав:
– Мы заплатим за доброту, но не жди от нас слишком
Алекс никогда не жалел денег, и хотя они у него водились, не хотел вызывать ненужный интерес у возничего. Человек чем меньше знает, тем крепче спит.
Старик кивнул, не сказав ни слова. Он был доволен уже тем, что у него появилась компания и есть благодарный слушатель в лице Анны. Они проехали около двадцати миль, когда старик заметил фонарь за ржаным полем, которое граничило с дорогой.
– Остановимся. Лошадь нужно напоить, да и вам отдых пойдет на пользу, здесь готовят отличный куриный бульон.
Алекс увидел усталую улыбку на лице жены, скупо кивнул. Будь его воля, он бы ехал без остановок до самого города,
Медная, позеленевшая от времени вывеска с витиеватой надписью «Желтый Фонарь», поскрипывая, качалась на ветру. Сонный мальчишка лет тринадцати тут же схватил ведро пошел по воду, а старик поманил молодых людей за собой в трактир.
– Вам нечего опасаться, – проговорил он. – Тут собирается только местный люд, и обычно им нет дела до приезжих.
Пройдя по жидкой грязи, не успевшей подсохнуть за прошедший день, он уверенно толкнул дверь и вошел внутрь трактира. Анна зашла за ним следом. За время, проведенное в пути, они успели разговориться, в то время как Алекс почти не принимал участия в их беседе.
– Свободный стол есть? – спросил старик у полного хозяина с залихватскими усами и редкими волосами, зачесанными на бок и скрывавшими под собой лысину. – Нам бы чего горячего поесть, да дальше отправимся.
– Пять минут, – ответил трактирщик и исчез на кухне.
В придорожном заведении было довольно людно, несмотря на позднее время. Разносчица провела гостей в дальний угол зала, не обращая внимания на сальные шутки постояльцев, усадила их за убранный стол, оставив на нем кувшин с вином и глиняные кружки. Возница же уселся за стойкой и о чем-то заговорил с хозяином, не обращая внимания на компанию карликов, которые распивали эль, озвучивая похабные шутки.
Вообще в трактире собралась компания знатная, как заметил один молодой человек, сидевший за соседним столом. Тут тебе и пышногрудые красотки, место которым в домах известного типа, и деревенские простушки, которые всю свою жизнь доят коров да ухаживают за домашней скотиной. Картежники, лесорубы, простые крестьяне, которые ни свет не заря выходят в поле, и бывалые вояки, что заскочили на часок пропустить кружечку-другую местного пива или вина.
– Не нравится мне здесь. – Анна не съела и половины миски знаменитого бульона, а когда начала искать глазами возничего, то аппетит ее и вовсе пропал. Его нигде не было.
– Я во всем разберусь. – Алекс решительно поднялся из-за стола, подхватив посох, прошел к стойке, но когда он оказался в одном шаге от нее, его подхватила ревущая толпа посетителей, и он в один миг оказался во дворе, прямо перед ржаным полем, обнесенным плетнем. Поле было не больше ста метров в длину, а по ширине и того меньше. Несмотря на то, что на дворе была середина осени, и явно ощущалось холодное дыхание ранней зимы, колосья ржи наливались золотом, создавая некий волшебный звон, переплетавшийся с карканьем ворон, круживших над полем.
– Веселье скоро начнется! – выкрикнул кто-то, и ему вторили многие голоса опьяненной толпы.
Рядом с Алексом появился высокий молодой человек навскидку лет семнадцати, в белоснежной рубахе с кружевами и точно такими же светлыми волосами. На бледном с приятными чертами лице застыла улыбка, но в белесых глазах ощущалась невыразимая тоска. Он тяжело опирался на трость обеими руками, однако Алекс мог поспорить, что силы в его руках хватит, чтобы свернуть шею даже медведю, который бродит в окрестных лесах.
– Чего они ждут?
– Вы же слышали – веселья! Игрищ! Развлечений!!
– И что это за развлечение?
– Оно на любителя, мой дорогой друг, – уклончиво ответил светловолосый незнакомец, пожимая плечами. – Для мадам Вурдарел, к примеру, это ужасное зрелище, посему она намеренно пропускает его, предпочитая наслаждаться хорошим вином и поэзией современников. А вот для господина Конни нет ничего веселее! Старина Джосс снова начнет плеваться и сыпать проклятиями, в то время как госпожа Эвелина будет звонко смеяться и радоваться. Каждый находит в этой забаве что-то свое, дорогой мой Александр.
Алекс посмотрел на юношу немигающим взглядом, в его глазах засверкали искорки, а губы чуть дрогнули.
– Да, я прекрасно осведомлен о том, кто вы и кем является ваша дражайшая супруга, – ответил на немой вопрос юноша. В его голосе звучало безразличие.
– На вашем месте я бы не стал хвастаться этими знаниями, – спокойно проговорил Алекс.
– О! Конечно! Выпускник Лазаревского института Дарфальц. Прекрасный стрелок и непревзойденный шпажист, если верить заявлениям, сделанным как-то Алексеем Сергеевичем Штонбергом. Конечно, об этом незачем кому-то знать, как и о том, что вас с Анной разыскивают по всему Старому Свету, да и не только.
Конец ознакомительного фрагмента.