Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жемчужина гарема
Шрифт:

Рокард остановился перед группой девушек. Они в молчании склонили головы, только я осталась с поднятым подбородком и ненавистью в глазах. В любом случае он читает мои мысли, нет смысла скрывать свое отношение к нему и то, что я узнала. Захочет, отрубит мне голову прямо сейчас. Или обратится и сожжет в пламени.

Он встретился со мной взглядом.

Несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза. И я ощущала, как эта тварь копается в моем разуме. Его взгляд словно давил, заставлял опустить глаза, подчиниться, раскаяться и принять его волю. Но я не отводила глаз, незаметно сжимая кулаки, чтобы устоять. Возможно, поэтому я уловила в его взгляде и другое. Восхищение, немного... боли. Что-то странное, нечитаемое.

— Я спас тебя от герцога, — вдруг сказал Рокард. — Я прилетел на твой зов.

— Ты много хуже его, — ответила я. — В герцоге есть некое... благородство.

И тут дракон рассмеялся, а девушки, так и стоявшие со склоненными головами, начали переглядываться друг с другом.

— Геард! — громко сказал он. — Миледи Аленор проводите в ее покои. А остальные... кроме трех, с кем я встречался вчера, ко мне. Одна за другой. Мирейя первая... — закончил он, бросив быстрый взгляд на ту, что могла бы стать мне подругой.

Мирейя подняла на него взгляд и покраснела. А я сжала ее руку и тихо прошептала:

— Если захочешь, попроси Геарда отвести тебя ко мне. Я буду рада. И будь... осторожна с ним.

Уберечь от дракона эту замечательную девушку я не смогу. Но хоть что-то... Да и в конце концов, она все же участвовала в этом «конкурсе жемчужин», наверное, тоже хотела занять «почетную должность».

Я выше подняла голову, кивнула жемчужинам. Чуть подобрала юбку, чтобы удобнее было идти быстро, и уверенным шагом, не глядя на Рокарда, пошла к лестнице. Геард, вздохнув, пошел за мной.

Интересно, а кто будет провожать жемчужин к милорду, «одну за другой», если Геарда отправили сопровождать меня? Наверное, какой-нибудь «младший распорядитель». И интересно, что ждет меня дальше после открытого оскорбления «милорда», которое он явно слышал, и не менее открытого противостояния ему?

Во всем есть обратная сторона. Так, пока я думала, что это Ролар, была уверена, что он не убьет, не казнит меня. Что может сделать из меня Жемчужину и принудить быть его наложницей и матерью его детей. Но не убьет, не искалечит, не причинит мне настоящего вреда. Теперь же, когда стало ясно, что это — враг, можно было ожидать любого наказания. Он не Ролар. Он не любит меня, и бесполезно искать любовь в глубинах его души. Он может сделать со мной все что угодно. У него просто нет поводов щадить меня.

Впрочем, должна признать, пока что он щадил. И зачем-то... помог мне с герцогом. Наверное, чтобы забрать меня и навредить этим Ролару.

Дорогу до моих апартаментов мы с Геардом прошли молча. На шаг позади меня, он вздыхал и, вероятно, покачивал головой. А когда вошли, и служанки кинулись ко мне, как рой из трех мотыльков, я подняла руку.

— Пусть они уйдут, — бросила я.

Девушки поклонились и упорхнули в боковую дверь.

— Итак, — я обернулась к распорядителю. Щадить его, быть корректной, соблюдать вежливость я не собиралась. — Почему вы не сказали мне, что это другой правитель? Не Ролар.

Геард спокойно посмотрел на меня и предложил сесть. Но я была слишком на взводе, чтобы сидеть.

— Тише, миледи, — сказал он и оглянулся по сторонам. — Здесь не принято произносить это имя. Мы не упоминаем брата правителя...

— Брата, значит! Близнеца, не иначе!? — сказала я громко, уперев руки в бока. — И почему же вы не сказали мне вчера? Не находите, что я должна хотя бы знать, в чей гарем попала?!

Геард опустил глаза. Вообще я заметила, что он не стесняется быть или казаться неуверенным, смущенным. А ведь наверняка он сильный и властный дракон на самом деле. И наверняка у него есть свой гарем, а может быть, и своя Жемчужина. Если, конечно, он не женат на драконице.

— Миледи, у меня были некоторые подозрения на этот счет... Но я не был уверен, что вы не знаете, о каком из правителей драконов идет речь... — сказал он спокойно, но словно немного смущенно. — Прочитать вашу память я не мог. А вслух вы упорно называли правителя «Рором». Вы понимаете, что оба имени можно сократить так? — я кивнула. — Думаете, вы постоянно про себя называли его по имени, и я мог прочитать это? Нет, как правило, люди вообще не называют имен про себя. Они представляют образ другого существа. Так и вы представляли милорда... любого из них, выглядят и говорят они одинаково. В вашем разуме было много вопросов об устройстве страны, о гареме, о правителе, об обычаях... Вы постоянно думали, как бы выбраться отсюда. Что вам делать... Много гнева на милорда. Но все, что вы думали, могло относиться к милорду Рокарду, и к... другому правителю. Поэтому... хоть я и подозревал, что, возможно, вы говорите о другом драконе, было что-то неуловимое на этот счет... я не счел необходимым раньше времени лезть с этим вопросом, — ив голосе дракона появилась сталь.

— Отлично! — сказала я. — А он дал мне возможность самой узнать об этом! Дождался, когда все выяснится само собой. И ведь, наверно, развлекался, наблюдая, как я считаю его... его братом!

— Может быть, вы успокоитесь, и мы поговорим? — предложил Геард и снова указал на кресло.

Я выдохнула несколько раз. Да, он прав. Я должна узнать как можно больше. Села, Геард устроился напротив.

— Расскажите мне все хотя бы сейчас, — сказала я. — Я ведь понятия не имею, почему братья-правители враждуют. И ничего не знаю о вашей истории.

— Тут и рассказывать-то нечего, — тихо и задумчиво проговорил Геард. —

Обычная история вражды между равными — теми, кто слишком сильно похож, кто обладает почти одинаковой силой и возможностями. Видите ли, миледи Аленор, еще сто шестьдесят лет назад наши земли были едины. Государство Треамбор — драконий край — процветало под властью владыки Вайрина и королевы Кремии. Я хорошо помню времена, когда драконы жили под единым началом.

— Это их родители — Вайрин и Кремия? — уточнила я.

— Да, именно так. Но случилось то, чего не было еще никогда в истории драконов. Знаете, миледи, драконы всегда рождались по отдельности — один сын, реже — одна дочь. А в союзе наших правителей родились... близнецы. Рокард на несколько минут раньше, и Ролар чуть позже. Похожие, как две песчинки на берегу. Вначале страна возликовала — сразу двое сыновей правящей династии пришли в наш мир. Но радость была недолгой. Уже спустя несколько лет стало ясно, что братья ненавидят друг друга. Они конкурировали друг с другом почти с младенчества. И никогда не могли помириться. Казалось, братская любовь, что должна перебороть дух соперничества, была им неведома. С юности Рокард говорил, что он старший и должен наследовать власть. Ролар же, преуспевший сильнее в некоторых науках, считал себя более достойным. Много раз они сражались в поединках и убили бы друг друга, если бы отец и мать не вмешивались. Стали говорить, что кто-то проклял чету правителей, раз у них родились близнецы, ненавидящие друг друга. В итоге, когда конфликт двух принцев дошел до предела, Вайрин и Совет драконов приняли решение, которое ножом прошло по сердцам драконов. Разделить Треамбор на два государства и разделить принцев, дав каждому из них свою страну. Так у нас стало две страны. Мардейн — под началом милорда Рокарда, и Горзейд, которым правит второй принц.

Популярные книги

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сам себе властелин

Горбов Александр Михайлович
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.00
рейтинг книги
Сам себе властелин

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи