Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жемчужина гарема
Шрифт:

Марк вспыхнул. Он и так ни на минуту не забывал, чем обязан Уиллоу, и был готов предложить ей все, что угодно, кроме брака. Наконец он собрался с духом и твердо произнес:

— Уиллоу, у нас с тобой ничего не получится. Я не люблю тебя и никогда даже не заикался о браке. Если я случайно сказал что-либо подобное, пока находился в бреду, то ты сама понимаешь, что это не в счет. Проси у меня что хочешь, только не это.

— Но мне от тебя нужно только это, дорогой, — обольстительно улыбнулась Уиллоу. — Я думаю, ты просто забыл, как хорошо нам было вместе. Были

дни, когда ты был счастлив делить со мной постель. Если ты дашь мне возможность, мы можем вернуть это волшебное время.

Говоря это, Уиллоу придвигалась все ближе к Марку, пока ее пышная грудь не коснулась его груди. Озадаченная тем, что не чувствует никакой ответной реакции с его стороны, она прижалась к нему всем телом. Ни один из ее любовников не был так искусен в амурных забавах, как Марк, и она решила не останавливаться ни перед чем, чтобы снова завоевать его. В конце концов, после всего, что она для него сделала, Уиллоу была вправе ожидать большего, нежели простая благодарность.

— Прости меня, Уиллоу, — сказал Марк, решительно отодвигаясь от нее. — Я не предам Кристу и не откажусь от нее. Ни ради тебя, ни ради кого угодно другого. Я найду способ заплатить тебе свой долг, но забудь о браке.

— А что думает об этом жених Кристы? — с коварной усмешкой спросила Уиллоу. — Он знает о ваших отношениях? Думаешь, он так легко от нее откажется?

— Он не любит ее, — решительно возразил Марк. — Она нужна ему только для того, чтобы ее отец помог его продвижению по службе.

— Итак, ты хочешь сказать мне «прощай»?

— Я всегда буду тебе другом, Уиллоу.

— Я знаю, — презрительно фыркнула рыжеволосая вдовушка. — И если мне что-нибудь понадобится, я всегда могу обратиться к тебе. Так ведь? Благодарю покорно, но именно в том, чего я действительно хочу, ты мне отказываешь. Уходи, Марк. И не возвращайся до тех пор, пока не поймешь, какую ошибку ты совершил. Я буду ждать тебя.

Поняв, что все его старания достигнуть согласия со своей спасительницей окончились полным крахом, Марк пожал плечами и вышел. Теперь он даже не мог вспомнить, какое удовольствие получал когда-то от ее соблазнительного тела.

Оставшись одна, Уиллоу в порыве гнева схватила первый попавшийся под руку предмет — бесценную хрустальную вазу — и швырнула ее в закрывшуюся дверь. По ковру сверкающим дождем разлетелись мелкие осколки. Ощутив некоторое облегчение, она принялась лихорадочно придумывать способы отомстить женщине, которую Марк предпочел ей.

Уиллоу вспоминала те долгие дни и ночи в море, когда она ухаживала за Марком, сражаясь с лихорадкой, угрожавшей его жизни, вспоминала бессвязные слова, которые он произносил в бреду. И вдруг ее осенило, эти слова сложились в ясную картину, картину настолько невероятную, что сердце Уиллоу екнуло от восторга. Теперь она знала, как уничтожить эту томную блондинку, укравшую у нее единственного мужчину, который мог сделать ее счастливой.

В тот же день, ближе к вечеру Уиллоу стояла лицом к лицу с Кристой в гостиной, куда ее проводила Элисса.

— Рада видеть вас, Уиллоу, — сдержанно приветствовала ее Криста. — Элисса сказала, что вы хотите поговорить со мной.

— Не стройте из себя святую невинность, Криста. — Уиллоу возмущенно встряхнула огненно-рыжими волосами. — Ты слишком высоко метишь, моя дорогая. Поймать в свои сети герцога — это слишком хорошая добыча для дочери простого чиновника. Стоило Марку появиться, как ты тут же дала отставку Брайану Кенту. Тебе мало того, что ты и так успела достаточно ему навредить?

Криста вспыхнула от негодования, возмущенная наглым тоном нежданной гостьи.

— Я не причинила Марку никакого вреда! Я люблю его, и, как вам уже должно быть известно, он тоже меня любит.

— Ха! Любит! Ты просто околдовала его. Почему ты не осталась в Константине? Ведь в гареме шейха твое истинное место. Разве тебе не по душе было ублажать Абдуллу? А сколько корсаров побывало в твоей постели, прежде чем они продали тебя бею?

— Что? Откуда вам известно про Абдуллу? — встрепенулась Криста. — Что сказал вам Марк?

— Не забывай о том, что я дни и ночи сидела у постели Марка, и то, о чем он не говорил в момент просветления, я узнавала из его бреда. А ты привезла в Англию ребенка бея? — невинно спросила Уиллоу.

— Вы… вы ошибаетесь, — едва смогла выговорить Криста, окончательно упав духом.

— Что-то в доме не слышно детского голоса, — язвительно продолжала Уиллоу. — Если ты будешь упорствовать в своем стремлении стать женой герцога Мальборо, весь Лондон узнает о том, что ты не только была девкой у берберских пиратов, но и наложницей бея Константины. Тебя изгонят из общества, и, если Марк окажется настолько глуп, что женится на тебе, та же участь ждет и его. — Уиллоу перевела дух, ожидая, пока ее слова достигнут цели, и Криста воспользовалась паузой.

— Никакого ребенка нет, — сказала она и, не дождавшись ответа Уиллоу, продолжала: — И ни когда не было. Это длинная история, Уиллоу, и мне не хотелось бы вас утомлять. Скажу только, что у меня не было ребенка ни от Абдуллы, ни от кого-либо другого.

— Я тебе не верю, — презрительно бросила Уиллоу. — И никто не поверит. Наверное, ты бросила ребенка в Константине. Или он умер. Но я убеждена, как, впрочем, и Марк, в том, что у тебя был ребенок от Абдуллы. Подумай, что будет с Марком, когда до него дойдут сплетни, и что будет с твоими родителями.

У Кристы упало сердце. Способна ли Уиллоу на такую подлость? Ответ напрашивался сам собой: конечно, способна. Особенно если в награду она надеется получить Марка. А что будет, если пренебречь ее угрозами?

— Ну что? — злорадно спросила Уиллоу. — А кроме всего прочего, Марк в неоплатном долгу передо мной и заплатить этот долг для него дело чести. Я имею на него очень большое влияние, сознает он это или нет. Пока его долг не оплачен, я могу делать с ним все, что захочу.

— Я знаю, что Марк обязан вам жизнью, но он не ваша собственность. Неужели вы думаете, что он будет спокойно смотреть, как вы распространяете обо мне грязные слухи? Все, что вы говорили, — ложь.

Поделиться:
Популярные книги

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Темный Патриарх Светлого Рода 7

Лисицин Евгений
7. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 7