Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

А песни в исполнении вымышленной эстрадной звезды Дины Карар поются на мелодии двух других песен прошлых лет.

Песня "Я так тебя ждала, и ты пришёл…", предшествующая первой ночи Мэта и Симоны, — на мотив песни Джорджа Гершвина The man I love ("Мужчина, которого я полюблю"). Рекомендую исполнение Эллы Фицджеральд (Ella Fitzgerald)

или Лины Хорн (Lena Horn). Мелодической основой песни "Грёзы, что в ночи приходят…", которую герои слушают наутро после заключения бессрочного брака, стала песня Traeume ("Сны"; читается "Тройме" — "e" после "a" указывает на умляут, когда нет возможности обозначить его специальным символом) в исполнении Франсуазы Арди (Francoise Hardy). Певица — француженка, но песню она поёт на немецком языке, в котором "сон" и "мечта" называются одним словом Traum (Traeume — множественное число).

Песню из мультфильма о котёнке и щенке можно петь, как угодно. А ужаснувший Симону хит "Раз-два — бузина" татурской группы "Дядя Ку-Ку" отсылает к песне Eins zwie polizei ("Раз, два, полиция") итальянского исполнителя Mo-Do.

В книге немало "говорящих" фамилий и названий. Некоторые из них очевидны, другие — нет. Например, в университете Умсфорд, который окончил Мэт Даймер, человек без ума учиться точно не сможет. Фамилию доктора Спирински нетрудно связать с аспирином, бухгалтера Каунти — с английским глаголом count ("считать").

Адвокат Швиндлер — господин посложнее. С немецкого его фамилия переводится как "плут", "мошенник", "обманщик", "жулик".

Немецкий язык удобен для соединения несоединимого — и образования составных слов. Так, кофейня "Зюссбиттер" получила своё имя от двух немецких прилагательных: suess — "сладкий" (читается "зюс"; снова умляут) и bitter — "горький". Эту двойственность подчёркивает вывеска перед входом в кофейню, где второе слово начинается с прописной буквы. В главе под названием "Сладко и горько" Симона не только пьёт горький кофе со сладким сахаром, но и испытывает очень противоречивые переживания.

Пресс-секретарь со злоперерабатывающего завода — персонаж эпизодический; его дело — представлять своё предприятие, и больше ничего, посему фамилия этого господина указывает на названия двух важнейших элементов субстанции, с которыми работают на заводе: boese — "злой" (читается "бёзе") и gut — "добрый".

Что же касается любителя татурских девушек, ради которого Марлена бросила своего конька-горбунка Харальда, то его имя и фамилия радикально контрастируют с внешностью и сутью. Помните детский рассказ "Мышонок Пик" Виталия Бианки? А мультипликационного Микки Мауса? Вот из них и родился Мик Пик.

И снова на минутку вернёмся на экскурсию по заводу. Представьте себе серьёзный зеркальный фотоаппарат в руках профессионала. Здоровенный, тяжёлый и обязательно чёрный. Настоящий полнокадровый зверь! Возможно, вы слышали, что такие фотоаппараты называют большими чёрными камерами — БЧК. Соответственно, фоторепортёр Гарик из "В своём кругу", как и его коллеги из более солидных изданий, используют БЧС — большой чёрный светописец.

Это далеко не все маленькие секреты "Жены-беглянки", обо всех просто не расскажешь. Но надеюсь, что зная факты, приведённые выше, читать книгу будет веселее.

А напоследок вспомним ещё один старый фильм, уже отечественный — "Начальник Чукотки" и цитату из него: "Откуда едешь?" — "С Чукотки". — "А куда?" — "На Чукотку…"

Симона явно бежит от своего счастья. Но куда? К счастью! Почему? Потому что Земля круглая.

И вообще бегать полезно для здоровья. А читать интересные книги — для нервной системы.

Желаю вам больше хороших книг!

Ваша Кира Калинина

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7