Жена для Чудовища, или Тайна рубинового цветка
Шрифт:
– Хорошо, мисс Браун, – новая ухмылка прячется за ободком чашки, когда он делает глоток. – Тогда я перейду сразу к делу.
Глава 2
Чувствую, как все мышцы напрягаются в ожидании, что же скажет этот ненормальный. Одеревенелыми пальцами берусь за краешек блюдца и поворачиваю его, исподволь рассматривая своего собеседника.
Рубашка простая, но из дорогого шелка, практически не блестящего в пламени свечи. Нарочито небрежно расстегнутые две верхние пуговицы, литые мышцы
Это не просто незнакомец. Меня угораздило попасться в лапы к Темному! Ох, Вселюбящая Праматерь, по рассказам отмеченные меткой Темного не имеют ни сердца, ни души, ни совести. Что, собственно, и демонстрирует этот негодяй.
Взгляд выхватывает другие детали во внешности: серебряные запонки, пуговицы и уголки на воротнике. Массивное кольцо на мизинце левой руки с каким-то замысловатым узором. Ухоженное мужественное лицо с высокими скулами, волевым подбородком и трехдневной щетиной, которая, впрочем, только идет этому невыносимому чужаку.
И запах. Древесный аромат с нотками амбры и нероли.
Дорого для обычного бандита. Кто же он? Глава местной мафии? Или даже не местной?
По спине пробегает холодок. Что ему от меня может быть нужно и что он мог сделать с моим кузеном? Кошмар.
– Итак, мисс Браун, – незнакомец ставит чашку на стол и откидывается на спинку стула, всем своим видом демонстрируя, кто сейчас хозяин положения. – Сразу скажу, что мне от вас нужно. Самую малость: чтобы вы стали моей женой на все время путешествия через хребет Лаунтри к вашему новому месту работы. Возможно, еще какое-то время после.
Я аж закашливаюсь от неожиданности. Что он хочет?
– Нет, – вырывается у меня.
Бровь Темного скептически ползет вверх.
– Вы не услышали всего предложения, – невозмутимо произносит он. – Суть в том, что за вашим отцом присматривают мои люди. Вот в данный момент времени, – мужчина достает из кармана брюк золотые часы и отщелкивает крышку, – он заканчивает ужин и собирается набить трубку, чтобы посидеть у камина.
Прикидываю, что сейчас около семи часов вечера. И отец, согласно его традиции, именно это и должен делать. Проклятье. Прячу руки под стол, чтобы не было заметно, что пальцы начали немного подрагивать.
– Вам нужно было за ним понаблюдать не больше недели, чтобы узнать об этом, ведь он делает это регулярно, – стараюсь не показывать свое волнение.
– Да, но после этого в паб “У Фреда” он ходит только в третью пятницу месяца, когда они собираются с коллегами на партию покера, – продолжает пугать меня незнакомец. – И месяц назад он пропустил эту встречу, потому что у него разболелось колено – застарелая травма после стычки с дикими племенами на границе, во времена его службы.
Кажется, я пропускаю пару вдохов, понимая, что этот страшный человек точно не шутит.
– Так вот, я вижу, смог вас убедить, поэтому предлагаю вернуться к нашему исходному вопросу, – довольный, как сытый, но все еще дикий и опасный кот, незнакомец снова делает глоток чая. – Мисс Браун, вы напрасно не пьете чай. Он вам сейчас нужен: платье промокло, а тут не настолько тепло, чтобы можно было легко согреться. Да и нервную дрожь травяной сбор поможет успокоить.
Прищуриваюсь, нервно теребя юбку под столом. Он прав, он категорически прав по поводу моего платья. Плащ, который мне бы сейчас пригодился, был опрометчиво упакован в мой дорожный сундук, который доставят сразу на дирижабль, поэтому хлопковое платье с радостью впитало влагу из воздуха. И эта его неочевидная догадка тоже пугает.
– Мисс Браун, я не хочу сделать вам плохо, – медленно, убеждающе говорит Темный. – Вам незачем так сильно меня бояться.
– Да вы шутник, – усмехаюсь я, а по телу пробегает дрожь. – Угрожаете моему отцу, кузену, мне, а говорите, что не хотите делать плохо.
– Не хочу, – повторяет он. – Но буду вынужден, если вы будете упорствовать. И да, к вашему кузену это не имеет ни малейшего отношения.
– А где гарантии, что если я соглашусь, отец действительно будет в безопасности? – поднимаю взгляд на чужака.
– Мое слово?
– Не смешите! – фыркаю я и встаю с места, отходя к темному провалу окна. – Разве можно верить слову такого как вы?
– Такого как я? – в голосе слышится насмешка. – Ни в коем случае, конечно.
– Это прекрасно, что вы можете быть объективны к себе, – говорю я, и мое дыхание белой дымкой оседает на холодном стекле.
– Считайте это моей положительной стороной.
– У вас их нет. Вы чудовище, если можете ставить девушке такое условие, – цежу я, глядя, как пламя свечей отражается золотыми мерцающими пятнами.
– Как пожелаете, – совершенно спокойно отвечает он, и на мои плечи ложится тяжелый камзол, а легкие наполняет насыщенный древесный аромат. – Но вам придется принять правила этой игры.
Его руки чуть дольше, чем позволяют приличия, задерживаются на моих плечах, а потом он отходит. Скидываю с себя камзол, несмотря на то, что мне очень хочется, наоборот, в него укутаться и не снимать.
– И что же меня ждет, если я выйду замуж за чудовище? – резко оборачиваюсь и дерзко смотрю в глаза этому негодяю.
Кажется, его даже забавляет то, как я пытаюсь противостоять ему, и ни капли не возмущает то, что я говорю ему прямолинейно то, что о нем думаю.
– Завтра с самого утра мы отправимся в ближайшую часовню, принесем там клятвы в вечной взаимной любви и уважении, – тут на четко очерченных губах появляется саркастическая ухмылка. – А затем в полдень счастливыми молодоженами поднимаемся на борт дирижабля, чтобы совместить свадебное путешествие и твою поездку к месту работы.
В голове тут же проносятся мысли о том, как я смогу обратиться за помощью к кому-нибудь, хотя бы дать знак, что меня держат в заложниках. Но сначала мне нужно будет удостовериться, что с папой все в порядке.