Жена мятежных оборотней
Шрифт:
— А это кто такие? — пробасил глава усадьбы и прошёл к столу. — Я велел никого в дом не пускать. А ну пошли вон. Прошка, проводи господ! — гаркнул барин и стукнул кулаком по столу.
— Папенька, что вы, это леди проводник с охраной, прибыли с посылочкой для вас, — Марфа подкладывала жирные куски мяса севшему во главе стола Шерстобитову.
— Давненько не было от него посылок, давайте сюда и свободны, нечего харчи бесплатно есть! — барин вытер жирные руки о белое полотенце и выжидающе уставился на Валенсию.
— Да, конечно, сейчас, — девушка решила
— И это всё? — грубый рык вырвался из горла. — Он обещал три штуки, а прислал одну, решил обмануть меня? — Дормидонт Силантьевич зыркнул глазами-бусинами на Валенсию, будто подозревая её в воровстве. Но тут заметил маленький бумажный треугольник на дне коробки и, развернув его, не просто покраснел, а лицом стал схож с томатом. — Это что? Он ставит мне ультиматумы? Ну, наглец, ну подлец, не увидит он больше своей семьи!
— Мы должны откланяться, спасибо за хлеб-соль, — первым встал Уилфред, подошёл к жене и подал руку.
— Стой, ответ этому проходимцу передашь, проводник, раз уж тут оказалась. Сейчас напишу, — голосом, не терпящем возражений, произнёс получатель посылки.
«Хам! Как бы безболезненно отказаться? И попробовать переместиться не могу, Пупс всё ещё не появился»
— Я не смогу письмо передать, заказ на посылку поступил не на прямую от заказчика, а через биржу. Так что подавайте заявку по всем правилам, возможно письмо быстро дойдёт до адресата.
— Нет-нет, подождите, — Марфа вскочила со своего места, подбежала к папеньке и, открыв рот, оглушила своей новостью не только родителя, но и всех присутствующих. — Я влюбилась, позвольте мне обрести своё счастье, отец! Господин Уилфред так на меня смотрел, вёл со мной занимательные беседы, что я мгновенно и безоговорочно влюбилась.
Валенсия удивлённо посмотрела на мужа, но тот лишь незаметно пожал плечами.
— Что? — деревянный стул отлетел к стене. — Ты посмел ухаживать за моей дочерью, не спросив меня?
Несмотря на внушительные габариты, мужчина двигался очень плавно и быстро. Ровно через мгновение Уил висел на вытянутой руке в воздухе.
Вериан вскочил с места, но первой на руке барина повисла Марфа со словами: «Папенька, не губи, а благослови!»
Дормидонт Силантьевич перевёл взгляд на дочку и уже более спокойно произнёс:
— Ты, конечно, засиделась в девках, Марфуша, но он же кошак! Нас все соседи засмеют. Не позволяю! И это моё последнее слово!
Марфа Дормидонтовна, всхлипнула и вылетела из столовой, оповещая округу о своём горе посредством плача.
— Ничего, проревётся и образумится, да я и с соседями договорился о смотринах. Хорошего медведя в женихи присмотрел, — произнёс грозный родитель, опуская Уила на пол. — А теперь, если у моего сына нет подобных новостей в отношении проводника, то вернёмся к письму. Отказываться от передачи письма не советую, барышня, от этого зависят жизни. Пройдёмте со мной, я кое-что вам покажу. И после увиденного не стоит куда-либо бежать, никто не поверит, а если и поверит, то к моменту прибытия тут будет чисто и пусто!
По щелчку пальца возле Валенсии и её охраны возникли четыре верзилы.
Глава 16. Зверинец
— Давайте без кровопролития, — грозно прикрикнул хозяин дома. — Вы не устоите против шести медведей, я же не идиот, выживший из ума, чтобы каким-либо образом вредить проводнику, тем более задерживать или убивать, — Шерстобитов гневно посмотрел на мужчин, вставших в оборонительные стойки возле Валенсии. — Но ради своих целей охранников могу и покалечить, но лишь для того, чтобы леди проводник стала посговорчивей. Насколько я помню, охрана не входит в списки неприкасаемых персон.
«А кто входит?» — чуть не ляпнула Валя, но вовремя прикусила язык, поняв, что фениксы не всё ей рассказали.
— Так что молча идите вперёд, покажу вам свой зверинец. А потом вы уже решите, передавать ли послание адресату или всё забыть и уйти с кровью на руках!
Валентина недоумённо посмотрела на мужей, совершенно не понимая, о чём говорит этот ужасный мужчина. Чья кровь, почему она должна смотреть какой-то зверинец?
— Хорошо, я доставлю письмо, кому скажете, не нужно ни чьей крови, и зверинцы смотреть я не хочу! — девушка развернулась в сторону стола. — Пишите письмо, господин Шерстобитов.
— Ух ты, как мы быстро пошли на попятную. Ну, нет, я не могу вас оставить без незабываемого зрелища, таких животных вы ещё не видели.
— Я была в зоопарке и видела утконоса, так что вряд ли вы меня удивите. Пишите письмо, и мы расстанемся.
— Письмо я напишу, но пока я буду обдумывать текст, родные моего друга захотят на словах ему передать весточку. Так что вперёд, леди! — его голос заметно похолодел, а в глазах мелькнули недобрые искорки.
«Родные? Что за бред, кого он держит в своём зоопарке? Неужели в этом мире процветает рабство? Пупс, ну где тебя носит?» — Вале очень срочно захотелось домой, под тёплое одеяло, чтобы никого не видеть и не слышать. И тем более не быть проводником.
Пройдя по длинному коридору, хозяин дома распахнул дверь. Судя по расположению, помещение находилось с задней стороны дома, имело вытянутую форму и, скорее всего, это была глухая пристройка из кирпича, без окон.
— Вы здесь что, не проветриваете? Ужасный запах псины, за животными нужно убирать… — Валенсия сбилась, заметив в первой клетке сидящего в углу худющего человека. — В вашем мире разрешено рабство?
— Ой, что вы, какое рабство, всё добровольно! — громче, чем нужно, произнёс до этого момента молчавший Артемий. — Батюшка в тяжёлый момент помогает страждущим. Но не все помнят доброту и хотят отдавать долги. Так вот, таких провинившихся мы ловим и даём день-другой подумать, — заявил он, и Валенсию передёрнуло от омерзения к барскому сынку и его вранью. — Бывает, что должник оставляет семью в залог и едет на заработки, и, как только возвращает долг папеньке, тот незамедлительно отпускает всю семью на волю.