Жена на четверых
Шрифт:
Теперь настала очередь брата пожимать плечами. Ясно, что не его проблемы и другого выхода нет, но после слов цветочка действительно невольно задумаешься спихнуть все на чужие плечи и жить наслаждаясь женой.
— Нашел информацию по своему вопросу?
Я еще не копался, но и так понятно, что ему пришлось поднять не мало записей, чтобы найти хоть что-то. Этому не обучали, про это не говорили и вообще казалось забыли. Говорю же «счастье» на наши головы упало.
— Мало, — брат поморщился. — Только то, что такие как я могут принимать еще одну форму — третью. Вроде бы разновидность боевой. Только для этого требуется впитать в себя возбуждение
— То есть выгоды никакой, одни проблемы пока не научишься контролировать, — сделал я выводы.
— Печать для Маргариты прибыла, — Акайо перевел тему.
Не стал возражать. Мне бы тоже было неприятно, если бы кровь мне такое подкинула.
Да, мастер Шис сработал быстро и четко, еще вчера выслав магической почтой заказанное. Только Маргарита еще не готова. Совсем. Путается в законах, сомневается в сложных вопросах и выбирает неправильный вариант, но выбора похоже не остается. Выделить охрану к дверям, усадить вместе с ней Дэйчи, чтобы просители обманывать не думали и можно быть спокойным, что она не тревожится, думая о том, где нас носит. Можно еще Норайо на первое время вместе с ней посадить. Вроде бы до отъезда у него неплохо получалось со всем этим справляться.
— Кэйташи, — настойчиво позвал брат. — Скажешь ей?
О том, что первый ребенок будет от меня? Нет. Опять же придется объясняться. Сама узнает. Желательно попозже.
Выразительно посмотрел в ответ. В мыслях Акайо проскользнуло отчетливое желание убраться, выловить Атсуши и пойти потренироваться, раз к жене даже пальцем прикоснуться не получится. Не стал его останавливать. Может быть и прикоснулся бы, когда из меня перестанут тянуть энергию и я вернусь в другую форму, тогда не будет так сильно бить по инстинктам, а пока… Прикрыл глаза, чтобы лучше почувствовать быстрый отток сил — не самое приятное ощущение, и уловил последнюю мысль брата, быстро шагающего по коридору.
Я сильно привязался к цветочку? Скорее всего да, только какая-то разница? Не будет ее — не будет и нас. Надо успеть обезопасить жену, как можно лучше. Не желаю повторять судьбу всех мужчин из рода Саито. Терять свою половину, после рождения наследников не из-за медленно приближающейся старости, а по воле несчастного случая — это последнее чего бы мне хотелось.
Маргарита
Проснулась на удивление бодрой, хотя была уверена, что после активного вечера с мужем будет болеть каждая мышца. Может так его массаж подействовал? Все-таки привычки «геройствовать» по ночам, да и по утрам тоже у меня пока не появилось. Кэйташи кстати обнаружился в комнате в отличие от остальных мужей. Они хоть появлялись или так были заняты прибывшей проверкой, что решили изменить себе и заночевать где-то в другом месте? Нос уловил запах свежей выпечки и глаза удивленно расширились. На прикроватной тумбочке обнаружился прикрытый крышкой поднос с завтраком, хотя обычно мы спускались в столовую и принимали пищу вместе. Не поняла мне обрадоваться или огорчиться?
— Обрадоваться кончено, — не выдержал муж. — Там цветочный чай, который тебе так понравился, мюсли с фруктами и булочка с начинкой. Правда я не знаю с какой. Повар еще до отбытия кэрры Акеша спрятался, так что пришлось хозяйничать без него.
Она уехала? Правда?
Я аж на кровати подскочила во все глаза уставившись на мужа.
— В шахты отправилась. Вместе с Атсуши и Акайо, — недовольно отозвался нагаасур. И не дав ничего спросить, скомандовал: — Сначала завтрак, потом молитва.
От неожиданности подхватила поднос с тумбочки,
Первую ложку проглотила, не чувствуя вкуса, а муж, не даром змееныш, улыбнулся.
— Ты кушай, — посоветовал он ласково. — Чем быстрее соберешься, тем меньше очередь будет перед твоим рабочим кабинетом. Ведь когда народа немного не так страшно, правда?
Вторая ложка тоже прошла мимо вкусовых рецепторов. А потом и третья. Умеет же муж интриговать и пугать одновременно. Чтоб его!
Я успела в рекордно короткие сроки поесть, умыться и помолиться. Метка стала практически не видна, но на терзания времени не было. Кэйташи помог выбрать наряд и облачиться, нацепить подходящие случаю украшения и даже поднял волосы вверх, зацепив их заколкой. Вышло красиво и чуточку строго. Колени пока шли до кабинета подрагивали, и дорога в памяти не отложилась. Хорошо еще, что в первый день, когда смогла встать на ноги, мужья устроили экскурсию, подробно рассказав про каждое помещение и местоположение «будущих пыток» я знала. Есть шанс не заблудиться, когда буду улепётывать от бушующих посетителей. В том, что мне удастся без проблем решить все вопросы я очень сомневалась.
— У тебя все получится, — подбодрил муж, остановившись, судя по доносящимся голосам, перед последним поворотом к моему кабинету. — Ты все знаешь.
Правда? Мне кажется он сам себе не верит, когда это говорит!
— Те вопросы, в которых будешь сомневаться всегда можно отложить на рассмотрение и назначить повторный прием. К тому же с тобой всегда будет Дэйчи. Если тебе попытаются соврать или что-то скрыть он предупредит.
Нет, не утешил. Затряслась еще сильнее.
Прижал к стене, обрушив на мои губы жадный поцелуй и когда мысли помутились, а воздух подозрительно быстро закончился шепнул действительно стоящую информацию.
— Норайо уже там. Будет выслушивать обращения вместе с тобой и подсказывать. Он уйдет только когда поймет, что ты справляешься сама.
Я облегченно выдохнула. И не заметила, как муж сделал тоже самое.
Под пристальными нервирующими взглядами прошла последние метры до кабинета и зажмурилась, стоило двери за нами закрыться, отрезая от жителей клана.
Желающих получить ответы на свои вопросы было много. Такое ощущение, что они целый месяц сидели и придумывали что спросить и какой бы вопрос урегулировать. А потом еще месяц подбирали наряд, духи, драгоценности. Нет, я и раньше по дому встречала посторонних нагаасуров, работающих на братьев. Ну одного, двух… Но не двадцать двух! Либо я переволновалась, либо мужья действительно решили отдать меня на растерзание толпы. Откуда их вообще столько взялось?!
Норайо оторвал взгляд от стола, за которым сидел, раскладывая по стопкам какие-то бумаги, потер покрасневшие глаза и мягко улыбнувшись спросил:
— Травки успокоительной?
Ответить не успела. Почему-то Кэйташи посчитал, что грозящее мне близкое знакомство с жителями клана не такая и страшная вещь.
— Думаю, тебе не стоит пить настои без повода, — начал нагаасур, но запнулся под укоряющим взглядом брата и моим возмущенным. Помолчал с минуту и куда миролюбивее добавил: — Если ты так волнуешься, то я вызову лекаря, и он пропишет успокаивающий чай, подходящий человеку. — Брови Норайо поползли вверх и Кэйташи закончил с нажимом: — Единственный кто разбирается в снадобьях — Атсуши, но его здесь нет.