Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки
Шрифт:
Продается печка для жарки кофе.
В хорошую семью нужен толкователь рун к детям пяти и семи лет…
Куплю пустошь при реке…
СРОЧНО требуется танцовщица в кабаре «Молен Риж». Оплата высокая сразу на руки. Не красивых просят не беспокоить…
Профессиональный космет красит волосы в отдельном кабинете. Недорого.
Так,
Мне, правда, надо было не то, что покрасить волосы, а привести их в порядок и, может даже, нарастить с нуля. Но, в целом, тенденция радовала.
По-любому – тут так же, как и моем родном мире. За отдельную плату можно получить хоть роскошную шевелюру, хоть голливудскую улыбку.
Я потрогала редкий пушок на своей голове и преисполнилась надежды.
В качестве Нины Малининой у меня были длиннющие волосы, за которыми я ухаживала при помощи всяких масок, бальзамов и несмываек.
И тут будет так же.
Или я – не я!
Но волосами, так же и своим внешним видом и гардеробом я займусь позже.
Пока что надо решить первостепенные задачи.
Служанку Гарсию, с которой и началась вся эта тема с шоколадом, закончившаяся для Манон так плачевно, я нашла на кухне.
Это было даже странно, учитывая, что девушка была достаточно ленива и предпочитала всячески отлынивать от работы.
Я еще даже зайти не успела, как услышала, что слуги сплетничают обо мне.
Сплетничают грубо, нагло...
Так мерзко, что я просто не могла во это все свинство не вмешаться!
ГЛАВА 13
– После вчерашнего госпожа Суслик решила проявить характер. Наверное, надеется, что хоть так господин согреет ее постель!
Общий заливистый хохот сотряс стены кухни.
– Куда этой чувырле до нашего красивого маршала! Вот леди Дамвиль – другое дело. Они с господином такая прекрасная пара! И почему он не женился на леди Дамвиль?
– Происхождение у этой чувырлы повыше, чем у Дамвиль будет!
– Кому это нужно, когда она такая уродина? Наш господин мог взять себе любую, а выбрал эту страшилу…
– Раз страшила, значит – шибко умная. Меня так брательник учил.
– Какое там! Наша госпожа глупа, как пробка.
– Господин взял ее из-за дара рода. Вот только она оказалась бесполезной, а дар рода у нее – затухшим.
– Бедный наш господин! И как он с ней спит?
– Только очень сильно напившись…
– Да я б на такую образину даже после целой бочки пива не влез…
Тьфу, гадюшник!
Манон, конечно, нельзя было назвать симпатичной. Но и вот уж прямо уродиной она не была.
Широким шагом я вошла на кухню.
Слуги тут же смолкли, делая вид, что очень заняты работой.
Как я уже говорила, робкая Маня редко
– При всем уважении… – тот самый парень, который и сказал про бочку пива, обратился ко мне. – При всем уважении… Но что госпожа здесь забыла?
– Я вот сейчас не поняла – это перед тобой, что ли, я должна отчитываться? – выгнула бровь я.
– Нет-нет, что вы, госпожа Лафайет… ой, Альберон.
– На самом деле я хотела понаблюдать за четкой и слаженной работой слуг на кухне этого замка. Работают, трудятся, как пчелки, правда? Любо-дорого было б посмотреть…
Я медленно прошла вдоль деревянных столов, мимо сковородок, кастрюль, огнедышащих печек и горячих плит.
– И что же я увидела? Бездельничающих слуг, которые без остановки чешут своими языками. Что ж, если у вас есть время на разговоры, значит, вы совсем-совсем не заняты. Печально, правда? Труд ведь облагораживает человека. Вижу, как вы соскучились по работе. Не переживайте, я с удовольствием вам помогу!
С этими словами я толкнула несколько огромных мешков, что стояли около стены.
Греча, горох, овес и перловка хлынули из развязанных горловин подобно лавине. Крупы тот час же перемешались в одну грандиозную горку.
Вернее, целую гору.
– Вперед! – мило улыбнулась я, чувствуя себя злой мачехой из сказки. – Чтобы к завтрашнему дню… Нет, сегодня к вечеру, крупа была перебрана и рассортирована по мешкам. Приступайте.
Шокированные слуги обменялись пораженными взглядами. Работы тут было явно не на один день. Кто-то хотел мне возразить, но я опередила:
– Вопросы? Может быть, что-то непонятно?
– Все понятно, госпожа, – сквозь зубы ответил кто-то.
– Не забываем, что в сортировке круп участвуют все! И кухарка, и главный повар!
– Но мне нужно готовить господину ужин… – возразил толстяк.
– Рассортируете тут все, вот как раз и приготовишь господину Альберону гречневую кашку с грибочками. Бледными поганками там. Хотя, учитывая общение с леди Дамвиль, с поганками будет перебор. Лучше мухоморы. Да, однозначно, мухоморы подойдут, – заявила я.
Повар вместе с кухарками подобрали отпавшие челюсти и полезли вместе с остальными отбирать гречку от гороха и овса.
А я подозвала Гарсию.
Это была смуглая девушка с короткими черными волосами и выразительной родинкой над губой. Она приехала в Орланию из соседнего королевства – Фарики, где как раз и были так распространены какао-бобы, которые заворожили Манон.
Вот блин нафига я помню эту информацию, но не помню, кто такие лаури и чем они знамениты?
Служанка обрадовалась, решив, что я хочу освободить ее от долгой и нудной работы по перебиранию зерна.