Жена неверного ректора Полицейской академии
Шрифт:
Как раз в этот момент ко мне подошел один из друзей Дора и с заговорщическим видом прошептал на ухо, что кое-кто уже ждет.
Ну, вот и сюрприз от «братца» подоспел.
А у меня уже готов ответный.
Вообще-то в этой комнате, расположенной рядом с гостиной, было что-то вроде библиотеки.
Но Дориан сотворил с ней нечто, на мой взгляд, просто ужасное.
Во-первых, установил тут кровать в форме сердечка, покрытую красным атласным покрывалом и пушистыми подушками, тоже в форме
Во-вторых, запустил под потолок блестящие розовые сердечки-шарики.
В третьих, расставил повсюду вазы с розами, а пол с кроватью засыпал лепестками.
В-четвертых, поназажигал везде свечей — они тоже были в виде сердец.
Ну, просто не днюха, а День святого Валентина какой-то!
Хотя, они тут такого праздника не знают, но претензия на романтик была Дорианом заявлена конкретная.
Белозубо улыбаясь, парень предложил мне присесть на кровать, а затем достал из ведерка со льдом бутылку и откупорил.
— За прекрасную именинницу! — провозгласил Дориан тост, подавая мне бокал. — Я думаю, ты не будешь возражать, чтобы сегодня наши отношения вышли на новый уровень, Дарина. У меня для тебя особенный подарок…
Вообще-то Дориан был одет в шикарный смокинг с алым атласным поясом и такой же бабочкой.
Но что-то он там такое с этим смокингом сделал (легким движением руки брюки превращаются, превращаются брюки!), отчего этот смокинг с него разом слетел, как будто был на молнии.
И вот я сижу на постели на алом атласном покрывале, в окружении миллиона роз и тысячи сердец, а напротив меня стоит совершенно обнаженный Дориан.
— В твой день я хочу сделать тебе очень приятно, моя великолепная Дарина…
И он взял в зубы розу, что стало вишенкой на этом приторном торте.
Я так мастерски водила его за нос, ничего при этом не обещая, что Дориан был абсолютно уверен, что этот романический вечер закончится объявлением нас парой и романтической же ночью.
Но злодейка-судьба внесла в это свои коррективы, потому как толстая стенка с книжными полками на ней, которая находилась за моей спиной, пошла волнами, а потом с громким хлопком исчезла.
Так как она была единственной стеной между библиотекой и гостиной, то…
Я обернулась и увидела веселящихся курсантов.
Правда, в момент исчезновения стены веселиться они перестали.
Даже «Заклинатели сердец» прекратили играть.
Воцарилась звенящая тишина.
ГЛАВА 64
А Дориан остался перед всей этой толпой абсолютно голый и с розочкой.
И, в принципе, ничего в этом такого уж совсем страшного не было, если не одно но…
С самого начала, наблюдая за Дорианом, я стала замечать в его поведении определенный
Вроде бы он был симпатичным и нравился девушкам, заигрывал с ними, но ни с одной еще серьезно не встречался, не говоря уже об интимной близости. Я специально потихоньку выяснила это у других курсанток — Дориан Кастро еще ни с одной из них не переспал.
Словно чего-то боялся… Или стеснялся.
Например, что его высмеют.
И тут появилась я, которая так мило с ним общалась, и потихоньку декларировала, что мне действительно совершенно не важен размер… Конечно, я не про какой орган при этом не упоминала, но Дориан автоматом перенес мои слова на то, что его так волновало.
Он был большим волосатым йети, но, как я слышала, у таких больших накачанных парней порой бывает весьма скромное достоинство…
Мои котикодемоны жутко плевались, ругались и картинно изображали, как блюют клоками шерсти, когда я отправила их подсмотреть за Дорианом в душе, чтобы убедиться наверняка.
Но эта проверка подтвердила мое предположение.
У Дориана действительно был очень-очень маленький половой орган, больше напоминающий корнишон. Чего он весьма стеснялся.
Однако, после общения со мной решил, что для меня это неважно и я его пойму, вот и решил раскрыться. Еще бы — ведь я мастерски втерлась к нему в доверие.
Так сказать, явился во всей своей огуречной красе…
Правда, «братец» не предполагал, что его крошечного дружка увидят и остальные.
Ведь эта стенка исчезла так вовремя…
— О боги, кажется, кто-то запустил заклинание-розыгрыш по исчезновению стенок! — совершенно натурально ахнула я и повернулась к Дориану.
Он лихорадочно схватил подушку, чтобы прикрыть причинное место, но было поздно…
Все увидели.
Все это увидели.
Абсолютно все!
Никто не смеялся и не тыкал пальцем, нет. Наоборот, в гостиной повисло неловкое молчание.
Но взгляды девушек были красноречивее слов.
Ох, уж эти полные жалости и одновременно насмешливые взгляды!
И тогда Дориан решил исправить ситуацию единственным, как ему показалось, возможным способом.
Стараясь не обращать внимания на толпу свидетелей, Дориан упал на одно колено и как будто предложение мне сделал:
— Дарина, ты будешь моей девушкой?
Я прижала ладонь ко рту и весьма натурально захлопала ресницами:
— Я и представить не могла… Я думала, мы — друзья.
— Друзья?! Думала, что мы друзья? — в полном изумлении вытаращился на меня парень. — Так ты станешь моей девушкой, или нет?