Жена проклятого короля
Шрифт:
Но, вспомнив утреннее происшествие, я улыбнулась. Выход был найден, он лежал прямо на поверхности.
— Сегодня утром я имела счастье пообщаться с твоей матушкой, — сказала, сладко улыбнувшись, чтобы Тэйран сразу понял всю глубину моей радости от общения с его родительницей. — И после этого, признаюсь, захотелось узнать о ней побольше. Всё же не каждый день видишь живых призраков.
— И что тебе хотелось бы узнать о моей матушке? — усевшись, как у себя дома (хотя, по сути так и было), Тэйран раскинул руки по обе стороны спинки дивана и
Страшным и ужасным король мне нравился больше. Тогда, по крайней мере, я знала, чего от него ждать. Подобные же перемены в поведении смущали и заставляли сомневаться, искать подвох и скрытые мотивы.
— Как она умерла? — спросила в лоб и продолжила уже без былой уверенности: — В смысле, почему она до сих пор…
— Как бы жива? — выручил меня супруг и улыбнулся. Нет, верните мне тирана! С этим новым мужем я совсем не знаю, как себя вести!
Кстати, и Глото подозрительно притих. То не заткнёшь никак эту росомаху, то сидит тише воды ниже травы. Какие-то они все слишком странные.
— Можно и так сказать, — кивнула я, засунув стопу под диван в тщетной попытке пнуть росомаху вон.
— Всё просто, — ответил Тэйран и снова привычно помрачнел. Вот же он, мой муж! — Проклятие. Каждому досталось своё наказание: моей матери — вечное существование между жизнью и смертью, а мне…
Тэйран стал совсем угрюмым. На несомненно красивое лицо мужа словно надели суровую маску.
— А тебе? — я даже подалась вперёд, невербально побуждая супруга к продолжению разговора. Вот только что-то сломалось в нём, словно воспоминания о проклятье пробудили в нём самую худшую часть натуры.
— Хватит пустых разговоров. Заканчивай с книгами и готовься к вечеру. Я пришлю за тобой слугу.
— Праздник кончился, вернулся тиран? — спросила я и тут же замолчала, прикусив губу. Взгляд короля обещал мне как минимум долгую порку.
При свидетелях.
_________________
Нуб, нубарь* —новичок в какой-либо области интернет-активности; неопытный пользователь.
Левел* — уровень (игры).
Глава 13
— Атмосфера накалилась, нам пора исчезнуть, моя королева, — внезапно между нами возникла росомаха и, резко подпрыгнув, завис в воздухе на уровне наших с королём глаз, заставив разорвать наш опасный зрительный контакт.
— Мы не закончили, — с нажимом произнёс мой супруг, но для Глото его ремарка ничего не значила. Подмигнув мне, росомаха сложила лапки в подобии молитвенного жеста и уже знакомое мне сияние перенесло нас из точки А в точку Б, а точнее — в мои покои.
И снова несчастная Тара едва не выронила поднос, который как раз в момент нашего внезапного появления посреди спальни ставила на столик.
— В-ваше Величество! — девушка даже повысила голос от испуга. — Простите, вы меня напугали.
— Глото, ты как всегда, — пожурила я росомаху и, посмотрев на застывшую в удивлении служанку, добавила уже для неё: — Это Глото, мой ноту. Не бойся, он бывает внезапным, как…
Заменив растущее возмущение в глазах росомахи, я замолчала. В конце концов, с моими знаниями он и сам прекрасно дофантазировал продолжение, а королеве не пристало говорить о таких вещах при слугах.
Ох, и тяжело будет привыкнуть ко всем этим ограничениям! Одно дело, когда ты играешь персонажем, в уста которого сценаристы вложили правильные фразы-заготовки, и совсем другое — быть этим персонажем, попавшим в другой мир, другой век и вообще другую культуру.
— У вас есть свой ноту? — кажется, у бедной служанки сегодня удивление стало основной эмоцией.
— Как видишь, — я развела руками и, вспомнив, что Тара мне не подруга, хоть и очень милая девушка, я перестала улыбаться и уже более строгим тоном добавила: — Его Величество выразил желание видеть меня сегодня вечером. Думаю, лучше начать приготовления уже сейчас.
— Конечно, сейчас всё организуем, — тут же спохватилась служанка и развела бурную деятельность по подготовке меня ко встречи с Его Величеством.
Уже ставшее традиционным отмокание в купели, потом долгие минуты перед зеркалом в ожидании, пока из моих длинных волос соорудят причёску, а после отдельный вид ада — облачение в очередной королевский наряд.
Ввести здесь что ли новую моду? На простые, удобные вещи.
Хмыкнула, представив реакцию Его Тиранейшества на меня в коротких шортиках. Нет-нет, этак будет всплеск сексуальной агрессии среди мужчин, а нам оно не надо.
Временно смирившись с участью дорогой, но абсолютно бесправной куклы, я молча засовывала руки в рукава, держалась за столбик балдахина, когда меня затягивали в очередной корсет и тихо вздыхала, когда финальным штрихом Тара закрепляла шпильками к моей причёске изящную диадему.
Лишь когда с приготовлениями было закончено, я позволила себе хмурый взгляд в зеркало.
Красивая. Вот никогда не считала себя фотомоделью, но местные наряды, драгоценности и руки Тары превращали меня в настоящую королеву. Я даже спину непроизвольно держала прямее, а голову— ровнее.
А ещё говорят, что не одежда красит человека, — врут!
— Ты же меня не оставишь с ним наедине? — спросила я росомаху, когда мы остались одни. Тара ушла докладывать «наверх» о том, что королева готова. Я бы не посылала её с подобной миссией, но девушка сказала, что «так положено», а переубеждать служанку я посчитала недостойным королевы.
В конце концов здесь правила устанавливает мой супруг, тиранистый король, и девушка не виновата, что ему взбрело в голову знать о каждом моём шаге.
А вот мне предстояло много работы. Сегодняшний день показал, что знания об этом мире и королевской семье я так легко не раздобуду, а значит, придётся искать «языка», — человека, который мне обо всём расскажет. В идеале было бы обнаружить нужную персону здесь, среди своих служанок, но пока прошло слишком мало времени, чтобы девушки прониклись ко мне доверием и рискнули пойти против правил.