Жена проклятого некроманта
Шрифт:
— Я еще не подумала, — как можно размытей отозвалась в ответ.
Почему-то не хотелось дергать сейчас за усы хищника. Впервые за время, проведенной тут, я почувствовала себя в реальной опасности. При всем этом Алистер Блэкден не угрожал мне в открытую, не пытался убить и даже не щелкал нижней челюстью, как некоторые скелеты.
Он просто стоял на месте и смотрел на меня так, что все внутренности сжимались. Кажется, я начинала понимать, почему его не очень-то и любят все остальные. Почему побаиваются
Дело не только в проклятии. Дело в самом Блэкдене и его давящей ауре. В первую нашу встречу я этого не заметила, а вот сейчас ощутила в полной мере.
— Ну конечно, — выдохнул мужчина. — Вы ведь были так заняты, леди Хлоя. Вначале отправились на кладбище, чтобы добыть кости древних. К слову, вашу лопату хотят передать в музей, думают, что это какой-то артефакт. Стоит ли мне их предупредить, что на самом деле наследница рода де Варгас пользовалась самым обычным инструментом?
— Глава, — поправила я его, выдержав взгляд и вскинув подбородок.
— Что?
— Глава рода де Варгас. А не наследница, — я позволила себе легкую улыбку, отмечая недовольство, проступающее на мужском лице.
— Главой вас должен признать Совет.
— Признание Совета весьма нестабильная вещь, лорд Блэкден, — бросив на мужчину лукавый взгляд, перехожу на дружеский тон. Терять его лояльность мне не с руки, особенно до того момента, как меня признают Главой рода официально. — Вас оно не сильно заботит. Так может и мне не стоит особо переживать?
Алистер еще секунду сверлил меня взглядом, а потом довольно хмыкнул.
— Может и так, — неожиданно согласился некромант. — Но что-то не вяжется ваше появление на кладбище с обычной лопатой и то, какой силы защиту вы возвели вокруг своего дома, используя артефакт.
Я хмыкнула. Если бы вы только знали, лорд Блэкден…
— Это вы меня так похвалили? — едва заметно улыбаюсь, намекая, что комплименты он говорить не умеет.
— Всего лишь сказал правду, — последовал спокойный ответ, а следом очередной жирный намек: — Надеюсь, что в ответ вы тоже будете честны со мной.
— Надежда умирает последней, — бросила я.
И только потом поняла, что эта пословица вряд ли приживется у некромантов. Скорее, ей придумают продолжение. Что-то типа: «Не проблема — воскресим». Или еще что похуже. Чуйка шептала, что юмор у некромантов, точно так же как и у патологоанатомов, черный.
— Ну, раз уж вы за честность, — тут же перевожу стрелки, решив, что лучшая защита — это нападение, — то объяснитесь, лорд Блэкден. Что такого неординарного произошло, что вы вдруг заинтересовались во мне, как в своей супруге? Раньше я как-то не замечала за вами такого пристального внимания к моей персоне.
Шах и мат! А теперь попробуй выкрутиться.
Но он не стал юлить, как я ожидала, даже бровью не повел.
— Леди де Варгас, — мужчина усмехнулся, — вижу, вы еще не осознаете, насколько сильно привлекли внимание Совета. Думаете, что справитесь сами? Что ж, отлично. Я с интересом понаблюдаю.
Произнеся это, он развернулся, перешагнул границу защиты и растворился в воздухе не прощаясь.
А я рвано выдохнула, чувствуя, как от непонятного страха дрожат колени.
— Хорошо держалась, — пробормотал Хранитель на ухо.
— А вот защита фиговая, — я провела вспотевшей ладонью по лицу. — Если ее всякие наглые некроманты могут с такой легкостью пересекать.
— Защита хорошая. Против него ты не сможешь ничего поставить. По крайней мере пока что.
В этом “пока что” прозвучала даже какая-то гордость. Хранителю явно нравились мои успехи. И это не могло не радовать. Я даже сама собой гордиться начинала. Вот только это появление Алистера выбивало из колеи.
— Так, до Совета осталось не так много времени, — я поспешила внутрь дома, который про себя называла замком. Его величественность меня до сих пор поражала. — Что нам нужно сделать? Я готова к учебе.
— Рада это слышать…
Я резко остановилась и обернулась. Потому что ответил мне отнюдь не дух. И даже не внезапно вернувшийся Алистер.
— Либитина, — я буквально прошипела это имя, увидев богиню в десятке шагов от себя.
Она выглядела точно так же, как и в первую нашу встречу. Длинные волосы, фиолетовое платье с расклешенными рукавами. Последние теплые лучи заходящего солнца выгодно подчеркивали фигуру.
— Вижу, что ты хорошо тут устроилась, Настасья, — Либитина окинула взглядом округу. — Силу вернула. И даже смогла с ней ужиться. Это прекрасная новость.
— Очень. И раз ты наконец тут, объясни, что я должна сделать, чтобы вернуться домой.
В глазах богини промелькнуло удивление, она нахмурилась. А через секунду тихо и мелодично рассмеялась.
— Вернуться? Куда?
— Домой, — проговорила я, не понимая, что именно ее так развеселило.
— Ты уже дома. Теперь это твой дом.
— Но…
— Ты просила у меня жизнь, Настасья, — обрубила Либитина. — Я подарила тебе жизнь. И силу. И возможности что-то изменить. Хочешь сказать, что не рада моему дару?
— Я хочу вернуться домой, — повторила я, надеясь, что богиня просто не расслышала меня.
— Ничем помочь не могу. И даже не думай еще раз умирать. Это не изменит моего решения. И перерождение тебе тогда точно не получить.
Умирать? В смысле… Она сейчас про суицид, что ли? Я совсем на неадекватную похожа? Нет, ситуация, в которой я оказалась, не самая приятная. Но чтобы вызвать богиню, наложив на себя руки… Нет уж, увольте!