Жертва
Шрифт:
– Ты призвал воду и остальное, - сказала она. Скайбрайт помнила, как утка улетела от них, но думала, что лучше не упоминать этого.
Смешок Стоуна был резким и горьким.
– Правда. Я теперь как фокусник, достающий разные предметы для развлечения прохожих. Стоит носить чашку и собирать монеты, - он разразился древними ругательствами, быстрыми и яростными, что-то про мула и мешок камней в грязи, а потом закрыл рот. – Я не понимал, что упал так низко. Скайбрайт…
Она вытягивала шею, пытаясь понять, может ли услышать что-то от поместья Юань, но обернулась на тихую тревогу в голосе Стоуна.
–
– Это твое задание и проблема, Стоун. Я больше к тебе не привязана. И ничего не должна, - она подобрала юбку и пошла прочь от города к лесу. Окружение деревьев всегда очищало ее разум, успокаивало. Она не знала, хватит ли ей сил встретиться с Чжэнь Ни так скоро. Она знала, что из-за ее секрета ее госпожа чувствовала себя преданной, а как же Кай Сен? Мог ли он быть сейчас у ручья, прыгать по камням, как показывал ей? Воспоминание о нем сдавило ее грудь. Она слышала достаточно историй о возлюбленных, которым было не суждено получить счастливый конец.
Стоун легко шел за ней длинными шагами, он перебил ее мысли.
– Знаю. Но я прошу тебя. Эта брешь опасна для всех смертных.
Она знала, что он говорит правду. Но она не хотела быть с ним дальше, постоянно бороться с влечением, злясь на себя за это, злясь, что он выхватил ее из ее жизни.
– У тебя еще есть немного магии, - сказала она. – Позаботься о себе.
Он не сдавался, шел рядом с ней, а она заметила деревья и побежала к ним, ее сердце радовалось. Запах хвои заполнил грудь. Она резко остановилась у границы леса. Она не была готова встретиться с Чжэнь Ни, боясь, что бывшая госпожа откажется от нее за месяцы разлуки, откажется из-за того, что она отчасти демон. Но она не могла бежать и к Кай Сену. Зачем? Она была лишь отвлечением, запретным романом.
Она развернулась и пошла к центру города. Стоун изменил направление с ней, упрямый, как козел.
– Прошу, Скайбрайт. Ты можешь идти и делать, что хочешь, когда мы закроем брешь. Знаю, я не могу тебя заставлять. Но я бы не просил, если бы не нуждался в помощи.
– Я найду что-нибудь поесть, - ответила она. – Долго ты будешь бегать за мной, как потерявшаяся собака?
– Пока не передумаешь? – он улыбнулся, и неуверенность была очаровательнее. Чем он понимал. Ох и богиня. – Вот, - он выхватил яблоко из воздуха.
Она невольно рассмеялась и взяла его.
– Мне нужно больше яблока.
Стоун кивнул, и в другой миг в его руке появилась лопата. Она с вопросом посмотрела на него.
– Первое, что пришло в голову, когда я хотел призвать оружие, - он потрясенно рассмеялся. – Все-таки я фермер, - оставив лопату на дороге, он стал задумчивым. Стоун пробормотал короткое заклинание, в руке появилась сабля, блестящая на солнце. Он сунул оружие за пояс, когда призвал ножны и пояс. – С лопатой я управляюсь лучше, - сказал он с сарказмом.
Она представила, что Стоун осознал, что потерял все, как она у бреши в ад, когда он забрал ее от всего, что она знала.
* * *
Скайбрайт не знала, как будет себя чувствовать, вернувшись в Чань Хэ. Она была брошена в лесу сиротой, брошенная умирать. Но хотя у нее не было своей семьи, Юань взяли ее и заботились, относились лучше, чем к остальным слугам. Чжэнь Ни любила ее как
Люди смотрели на нее, проходя мимо. Не на Стоуна, привлекающего внимание величественностью. Ее пальцы коснулись щеки, скользнули по шраму, что шел от ее виска к уголку рта. Скайбрайт напряглась и подняла голову, мальчики и служанки уходили с ее пути на пыльной улице. Словно боги слышали ее мысли, он услышала вдали гонг монастыря. Где сейчас Кай Сен? Он забыл о ней после стольких месяцев? Как бы ни было больно, часть ее надеялась, что он пошел дальше. Это к лучшему.
Скайбрайт вела Стоуна к ресторану на краю их городка. Он был популярен среди рабочих, ведь еда была вкусной и дешевой. В этом заведении не было дам и господ из хороших домов.
Обед прошел, и место было пустым. Владелец, старик с длинной бородой, посмотрел на нее, а потом махнул рукой, отмечая, что они могут садиться, куда пожелают. Еще одно преимущество – люди не будут задавать вопросы.
Они выбрали столик в дальней части комнатки и сели рядом друг с другом. Столик был рядом с деревянной дверью, что вела к роще кипарисов, и ее сердце радовалось видеть их изогнутые ветви, чувствовать свежий запах языком.
– Кувшин вина, прошу. И что-то горячее по две порции, - сказал Стоун худому мальчику, подошедшему за заказом. Он качнул головой и побежал на кухню. – Ты показала свою силу, Скайбрайт, попав снова домой, - Стоун стучал пальцами по некрашеному дереву квадратного стола.
Она смотрела на свои ладони, скрещенные на коленях. Она этого хотела. Но часто бывает, что когда желание исполняется, все не так, как оно представлялось. Она не ответила.
– Было жестоко отрывать тебя от всего, что ты знала. Но только так я мог показать тебе, кто ты на самом деле. Показать, что ты не просто смертная девочка.
– И у тебя вышло? – вяло спросила она.
– Если бы было больше времени, получилось бы.
– Сделать меня такой, как мама.
Его пальцы замерли, и он прижал ладонь к столу.
– Нет. Я был недальновиден. Когда я говорил, что ты уникальна, Скайбрайт, я и не представлял, насколько.
Мальчик вернулся, налил им вина, опустил большую миску мяса с морковью, двумя яйцами, сваренными в чае, тушеную капусту и баклажан со свининой. Он ушел и вернулся с большой миской горячего риса. Желудок Скайбрайт заурчал, и она попробовала все. Еда медленно, смакуя блюда.
Стоун выпил две чашки вина, а потом начал есть. Его щеки порозовели от алкоголя, и Скайбрайт отметила снова, как юно он выглядит. Они ели в тишине, и когда слуга принес две миски сладкого орехового супа с рисовыми шариками, Стоун заговорил: