Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жертвоприношение любви
Шрифт:

— Брайан стукнет в дверь через час. Ты принесешь Сораба вниз? — спрашивает он хмурясь.

— Конечно.

— Спасибо, Билли, — говорит Блейк.

— Без проблем.

Он берет меня за руку и начинает выводить из номера, но затем останавливается в дверях и обращается к Билли снова:

— Ты отлично отшила мою мать.

Щеки Билли становятся темно-красными от подобного комплимента.

У меня есть всего лишь время для быстрого душа и переодеться, прежде чем мы спустимся вниз. Я точно не знаю, как мне следует одеться и не совсем внутренне морально готова встретиться с моей свекровью, поэтому нервно натягиваю платье поверх бикини. Я нахожусь в отпуске в конце концов, и было бы глупо наряжаться.

Блейк наклоняется и говорит мне, что я выгляжу на миллион долларов, но я все равно не в силах остановить мандраж и неприятное ощущение внутри моего живота, словно меня вызывает начальница к себе в кабинет.

Когда мы заходим в первоклассный бар я замечаю ее сразу, голубоглазая блондинка с бледной кожей, сохранившаяся словно нестареющий манекен. На ее лице нет ни одной морщинки. Она запросто могла сойти за сестру Блейка!

На ней темно-розовый пиджак, который напоминает мне зубной порошок, хранившийся в шкафу у бабушки в ванной. Ювелирные украшения, висящие у нее на шеи, приковывают взгляд, напоминая рогатую голову буйвола. Ничего подобного я никогда не видела. Очень странное украшение, но красивое. Она не встает при нашем приближении.

Блейк отпускает мою руку и обходит вокруг низкого столика, чтобы поцеловать свою мать в обе щеки. Она приподнимает свое лицо и изящно получает его поцелуи.

— Здравствуй, дорогой, — говорит она тихо.

Блейк выпрямляется и смотрит на нее с выражением, я не могу определить каким, наверное, раздражение, смешанное с уступчивостью.

— Зачем ты приехала сюда, мама?

— Если Магомет не идет к горе, — начинает бормотать она.

Блейк обнимает меня за талию, говоря:

— Лана, познакомься с моей матерью, Хеленой.

Здравствуй, Лана, — ее голос холодный и слегка отстраненный, но дружелюбный, тон как бы говорит «приближайся, но с осторожностью».

— Здравствуйте, миссис Баррингтон, — отвечаю я, пасуя перед ее значимостью.

— Хелена, — поправляет она с почти дружелюбной улыбкой.

— Хелена, — тихо соглашаюсь я.

Блейк указывает на диван, и я опускаюсь на него, он усаживается рядом со мной. Кажется, его мать пьет негазированную минеральную воду, ее стакан наполовину полон прозрачной жидкостью и стоит бутылка на столе.

— Может вы хотите что-нибудь заказать? — спрашивает она.

— Как насчет кофе? — предлагает мне Блейк.

— Я хотела бы что-то холодное, — у меня пересохло горло.

Улыбающийся официант в униформе оказывается со стороны Блейка с меню, Блейк передает его мне, себе же заказывает маленький экспрессо.

Я начинаю просматривать меню и чувствую, как его мать внимательно окидывает меня взглядом, я не хочу встречаться с ней глазами. Поэтому погружаюсь в изучение всевозможных напитков, через пару минут, поднимаю глаза на официанта и заказываю арбузный сок. Официант с поклоном удаляется.

— Итак, — говорит Хелена.

— Кто-нибудь слышал о матери, которая прерывает медовый месяц своего собственного сына?

— А где это видано, чтобы собственный сын не пригласил свою мать на свадьбу?

— Мы оставили тебе кусочек торта, — его голос звучит ровно, без провокаций.

— Я не ем торт.

Блейк вздыхает.

— Прости, что не пригласил тебя, но я не хотел неприятностей.

— Насколько я слышала, у тебя их было предостаточно, — парирует она.

— Не начинай, — предостерегает ее Блейк.

— Это уже стало притчей во языцех. Мои лучшие друзья не могли дождаться, чтобы не позвонить мне и не рассказать самую крупную сплетню, — говорит она с болью в голосе.

Я кусаю губу, потому что они двое даже не замечают моего присутствия. По правде говоря, Блейку следовало встретиться с ней без меня.

— Ради этого ты проделала весь этот долгий путь, чтобы поговорить об этом? — спрашивает Блейк, и в его голосе звучат первые нотки нетерпения.

— Нет, если честно, я прилетела, чтобы увидеть своего внука.

— Я могу принести его, — быстро вставляю я.

Блейк похоже собирается протестовать.

Но Хелена поворачивается ко мне с улыбкой.

— Это будет просто замечательно. Спасибо, Лана.

Широкая улыбка застывает у меня на лице, я начинаю пятиться от них бочком, и из-за своей поспешности ударяюсь коленом о край стола, глотая крик от боли.

— Ты в порядке? — обеспокоенно спрашивает Блейк.

Я тут же киваю и устремляюсь к выходу. Я почти уже выхожу из бара, но ничего не могу с собой поделать, чтобы быстро не обернуться и не посмотреть на них. Блейк смотрит мне вслед, а его мать наблюдает за ним. Как только подхожу к лифтам, двери открываются, и я сталкиваюсь нос к носу с Билли. Брайан стоит рядом с ней, он ненавязчиво кивает мне, и отходит в сторонку на несколько шагов.

Сораб визжит с нескрываемым восторгом, как только видит меня. Он протягивает ко мне свои ручки, и машет ими с нетерпением. Я беру его на руки, начиная целовать, он крепко обнимает меня за шею и заливается от смеха.

— Ты побледнела. Может ты встретила, демона, одетого в шкуру овцы, — говорит Билли.

— Чрезвычайно шикарную, правда, — говорю я шепотом.

— Да, великолепна до рвотного рефлекса. И каково это?

Чужой против хищника.

Она смеется.

— И кто из них твой муж?

— Ты имеешь в виду, кто победит?

— Хищник, я думаю.

— Это будет точно он.

— Не дай ей укусить тебя, дорогая.

— Не дам.

— Значит так, я направляюсь к бассейну, чтобы немного позагорать. Приходи ко мне, когда вы закончите, — говорит она и уходит, громко шлепая вьетнамками о блестящий гранитный пол.

— Увидимся позже, — кричу я ей вслед, и с обожанием смотрю на Сораба, оставляя еще поцелуи на его лице, он широко улыбается мне. — Значит, ты скучал по мамочке? — Спрашиваю я, и он крепче хватает меня за шею и оставляет очень влажный поцелуй на моих губах.

Популярные книги

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Училка и мажор

Победа Виктория
2. Молодые и горячие
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Училка и мажор

Радужная пони для Сома

Зайцева Мария
2. Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Радужная пони для Сома

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8