Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Такие разные — но одинаково опасные. Хищники.

Дэйр невольно поежился. Третье правило вдруг показалось ему очень, очень разумным.

— Как запалил? — немного обижено поинтересовался предводитель этой банды, тот самый неформал, буквально пожирая князя глазами. — По менталке?

Ксиль изогнул губы в самой ледяной улыбке на свете:

— Я просто увидел. Думаешь, столетний сопляк может задурить голову князю? — хмыкнул он. — Ну и самомнение. Ты не меняешься, Эшли, — улыбка потеплела. — Рад встретить тебя… и твоих

друзей, разумеется.

— Классно выглядишь, — со странным блеском в глазах произнес неформал.

— Ну, это же я, — откликнулся Максимилиан, довольно щурясь. — Ирвин дома?

— Дрыхнет в спальне, — кивнул Эшли, стреляя глазами в Дэйра.

Бывший целитель поежился. Ему стало не по себе. Есть такая разновидность страха — от разума. Некоторые просто боятся змей: сунешь такой истеричке в руки дохлого ужа и оглохнешь от визга. А бывает, что опытный серпентолог просыпается утром и видит: у него на груди свернулся в желто-коричневый клубок тайпан.

Даже если знаешь, что противоядие в ящичке стола — все равно дрожь пробирает.

— В спальне? В десять вечера? Надеюсь, он один? — фыркнул Максимилиан. — Впрочем, не важно. Отложит свое романтическое свидание, если что. Я потом извинюсь, — неприятно улыбнулся он. — Ладно, ребята, оставляю вас. Потом обязательно перекинемся словечком… Ах, да, чуть не забыл, — Максимилиан бесцеремонно дернул Дэйра за косу, притягивая к себе. — Это — мой хороший друг… Просто друг, Эшли, нечего скалиться. Так вот, я буду тебе очень благодарен, если ты о нем позаботишься. Рубашку там подберешь, поболтаешь, а я пока улажу свои дела с Ирвином. Ну, я рассчитываю на тебя, — Дэйр затылком почувствовал ухмылку, а потом холодные сухие губы скользнули по виску: — Веди себя хорошо, Силле.

«Позер», — мрачно подумал Дэриэлл, подавляя желание малодушно вытереть висок рукавом. Точнее, остатками рукава.

— Когда ты вернешься? — как можно равнодушнее поинтересовался он, оборачиваясь к Максимилиану, но тот словно испарился. — Понятно, будем считать, что скоро, — вздохнул он, убирая руки в карманы… то есть, пытаясь это сделать.

С исчезновением князя шакаи-ар прекратили изображать равнодушные статуи и почти одновременно устремили взгляды на Дэриэлла. Пять пар мягко светящихся в темноте глаз, юные красивые лица и заинтересованные улыбки… Пожалуй, Дэйр бы почувствовал себя польщенным от такого доброжелательного внимания, если бы всего несколько часов назад один очень и очень умный князь не напомнил ему простую истину: в присутствии хищников расслабляться нельзя.

— Так тебя зовут Силле? — дружелюбно поинтересовался Эшли, как бы невзначай завладевая ладонью бывшего целителя.

Дэйр в кои-то веки порадовался тому, что ничего не чувствует.

— Дэриэлл, — представился он, высвобождая руку. — А вы…? — он изобразил замешательство, словно не мог вспомнить имени собеседника.

— Эшли из Зеленого клана, — благосклонно кивнул юноша. — А это — Алекс, Рим и Миндиа, — он по очереди указал на высокого блондина, мальчишку с косой и южанина. — А эта вон — Мария.

— Вообще-то, Мэри, — решительно поправила его девица, агрессивно тряхнув головой.

— Вообще-то, Машка, — вполголоса заметил «ангелочек» Рим.

— Что я слышала?

— Правду, Машут, только правду…

— Дети, заткнитесь, а? — вмешался Эшли. Ребята тут же замолчали. Видимо, он пользовался настоящим уважением. Или просто был старшим и самым сильным. — Чего за бурление такое? Мы ж только-только с охоты, — многообещающе облизнулся неформал, искоса поглядывая на Дэриэлла. — Давайте хоть полчаса без грызни, а? Князь же попросил культурненько развлечь гостя… Скучаешь? — сильная рука словно ненароком легла Дэйру на талию и мягко надавила, увлекая вместе с Эшли к высоким дверям из темного дерева.

— Нет, — коротко ответил Дэйр.

Скучать и вправду было некогда. Рассеянно кивая и улыбаясь в ответ на приветствия кланников, притворяясь наивным провинциалом, бывший целитель пытался одновременно оценить чужие карты и не раскрыть свои.

«Итак, пятеро, — размышлял Дэриэлл. — Самому старшему — сто лет. Почти наверняка все пятеро — обращенные. Значит, телепатией не владеют, эмоции ощущают смутно. При желании запросто скрутят меня в бараний рог, как вместе, так и каждый по отдельности. С полноценным владением магией или с восстановленным даром целителя я бы еще мог с ними потягаться… Но не сейчас».

Все больше Дэйр склонялся к тому, что правила Максимилиан придумал не затем, чтобы над ним поиздеваться.

Ну, или не только затем.

— Эх, расслабься, пацан, мы не кусаемся! — хохотнул Эшли, забираясь когтистой рукой под разодранную куртку. — Наоборот, поможем оттянуться! — интимно наклонился он к Дэриэллеву уху, обдавая запахом корицы и меда — очень приятным, если забыть о том, кто его обладатель. — Хм, — когти царапнули по ребрам. — Ага, ты носишь свитера, а не рубашки. Ну что, тебе пушистое найти или строгое такое, как князь просил?

Пушистое, — рассеянно кивнул Дэриэлл и рука на талии, к огромному его облегчению, исчезла… чтобы через секунду переместиться на поясницу и хорошенько пихнуть, добавляя ускорения.

«Заразы», — отчетливо подумал Дэйр, влетая в абсолютно темную комнату. Паркет под ногами проскользнул, целитель неловко взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие. Кто-то из шакарской компании легко подхватил его, перевернул в воздухе — и усадил прямо в кресло.

«Страсть к театральным эффектам у этого народа, видимо, в крови», — констатировал Дэйр.

Вспыхнули две лампы в глубине комнаты — тусклые, под темно-красными абажурами. Эшли, нисколько не стесняясь, плюхнулся на ручку того же кресла, в котором сидел Дэйр,и перекинул ноги на противоположную сторону, поперек сиденья.

— Удобно? — прохладно поинтересовался Дэриэлл, благоразумно не делая лишних движений.

— Ага, — усмехнулся шакаи-ар. Металлическое колечко пирсинга нахально поблескивало в нижней губе, ловя алые отсветы. — Ну, колись, как попал под крылышко князю?

— Максимилиану? — осторожно уточнил аллиец.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3