Жертвы обстоятельств
Шрифт:
Хрипы прекратились.
Потом одну руку — на лоб, другую — на горло из которого толчками льется странно тягучая кровь…
Сияние на мгновение стало ярче.
Треснули очки доктора Войцик.
Лицо Дэриэлла стало изумленно-недоверчивым.
— Неужели получилось?
Я, скорее, угадала по движению губ, чем расслышала шепот. Глаза у Дэйра стремительно темнели — расширялись зрачки.
— Получилось? — эхом выдохнула я, и целитель вскинул голову, встречаясь со мной взглядом.
Еще один щелчок пальцами, снимающий фиксацию — и Кинга
Я шагнула, кажется, прямо сквозь лабораторное стекло, скользя по нитям.
…и едва успела подхватить оседающего на пол Дэриэлла — нет, не останавливая, но смягчая падение.
Целитель источал горячечный жар.
На то, чтобы выстроить логическую цепочку, мне потребовалось всего несколько секунд.
Дэйр использовал силу. После этого у него потемнели глаза, подскочила температура тела — и он потерял сознание.
Очевидно, исцеление спровоцировало приступ голода. Или нет, не так. Изначально — оно спровоцировало лавинообразное увеличение количества регенов, а голод — это просто симптом. Сильные шакаи-ар не могли находиться рядом с «бездной», а Акери даже потерял сознание, и это значит, что…
— Немедленно вынести Дэйра из башни! Целитель не должен находиться рядом с «бездной»! — выкрикнула я, вцепляясь пальцами в нити. Все равно у них нет целителей, чтобы как-то проверить мои слова.
Мир временно утратил цвета, но магия стала послушней, и у меня почти получилось создать безупречную «колыбель» для переноски.
Думаю, мама бы гордилась.
Люди расступались передо мной и парящим в метре над полом Дэйром. В черно-белом восприятии лица были похожи на ксерокопии. Одни и те же повторяющиеся чувства: удивление, непонимание, страх. Страх, удивление, непонимание…
У дверей я столкнулась взглядом с Ириано. Кланник смотрел на Дэриэлла, как на чудо света. Неужели связал воедино симптомы — температуру, цвет глаз, обморок — и понял, что наш целитель теперь, увы, не аллиец?
Впрочем, это неважно. Распускать язык Ириано не станет, а я потом попрошу Ксиля найти несколько минут для беседы с этим чересчур проницательным типом.
Я надеялась добраться с Дэйром до наших комнат или хотя бы до первой пустой аудитории, но он пришел в себя раньше. Очнулся посреди коридора — к счастью, безлюдного, потому что шли занятия. Резко вскинулся, с шакарской небрежностью разрывая заклинание, и упал — приземлился на мыски и на пальцы рук, по-кошачьи ловко извернувшись в воздухе.
Ноги мои, казалось, получили собственную волю и сами сделали один, два… три шага назад, пока спиной я не уперлась в подоконник. Мир вновь раскрасился в цвета, и эта вновь возвращенная яркость била по глазам.
— Дэйри, — сиплым шепотом позвала я, стискивая в кулаке край свитера. Целитель поднял на меня абсолютно пустой взгляд. Зрачки превратились в два узких веретенца, надвое рассекающих темную зелень радужки. Когти на кончиках пальцев блестели сухо, металлически. — Дэйри, ты меня… слышишь?
Он облизнул губы, будто они пересохли, и медленно выпрямился.
Я развела руки в стороны, забирая нити в горсть. Узор затрепетал и напрягся, готовый откликнуться по первому зову. У меня не было особой уверенности, что простые заклинания остановят шакаи-ар, но не применять же силу эстаминиэль?
Против Дэриэлла — ни за что.
Целитель, чуждый, излучающий практичное внимание хищника, разглядывал меня молча, не шевелясь.
Может, попробовать убежать?
Нет, не пойдет. Один раз я уже пробовала убегать, от Максимилиана, после второго испытания на Пути королев. Не вышло — стало только хуже. Такие действия слишком провоцируют, мгновенно переводят возможную жертву в ранг законно добычи.
Тогда — от противного, шагнуть ему навстречу? Тоже не выход. Дэйр сейчас в таком состоянии, что может вытянуть из меня жизнь одним глотком. «Кровавое безумие», чтоб его!
А если закончатся занятия, и студенты выйдут в коридор?
Бездна!
Только бойни с участием аллийского целителя… бывшего аллийского целителя здесь не хватало.
«Малыш, я уже рядом, на соседнем этаже, — мысленно произнес Максимилиан, и я вздрогнула от неожиданности. — Не волнуйся, Силле ничего не сделает, мы с ним сейчас в контакте. Это не совсем приказ старшего, но все равно ослушаться меня практически невозможно… Главное — не провоцируй его».
«Поняла», — откликнулась я, едва не сползая на пол от облечения. Или — не взлетая под потолок?
Ксиль появился в конце коридора спустя ровно десять заполошных ударов сердца. Дэриэлл обернулся к нему с таким выражением на лице, с каким слепые следуют за солнцем.
— Дэйр, иди ко мне, — ласково попросил Северный князь, протягивая руку. Я только успела моргнуть — а целитель уже оказался там, рядом с ним. — Умница, — улыбнулся Ксиль, сгребая Дэйра в охапку. Тот не сопротивлялся, наоборот — с удовольствием прижался щекой к виску Максимилиана, словно наслаждаясь запахом. Впрочем, возможно так оно и было. — Найта, иди домой. Мы скоро вернемся, надо только покормить кое-кого… И не переживай, все будет в порядке, ты правильно поступила. Не каждый бы сумел сориентироваться вовремя. Иди.
Я развернулась, как во сне — и побрела по коридору. Сначала медленно, едва переставляя ноги, потом шаги стали все быстрее и быстрее, а под конец — я побежала, чуть не налетая на углы.
Может, мне и попадался кто-то навстречу. Не знаю. Взгляды и возгласы скользили по кромке памяти — мимо, мимо, мимо… Я думала, что стремлюсь домой, и когда выстывший воздух обжег легкие — удивилась.
Кроссовки со сбитыми мысами, широкие джинсы и кофта с капюшоном — не слишком подходящая одежда для прогулок по двадцатиградусному морозу. Дежурный маг таращился на меня из будки у ворот, как на сумасшедшую. Впрочем, он был недалек от истины. Где-то под сердцем поселилось тянущее чувство, дурацкое желание сделать себе плохо, чтобы потом пожалели.