Жестокие святые
Шрифт:
— Твой отец знает об этом? – Я спрашиваю.
Официант приносит наши напитки, и я делаю глоток своего бурбона, ожидая ее ответа.
Елена только качает головой.
— Почему ты здесь? – спрашиваю я
Ее глаза устремляются к моим, и прежде чем она успевает отвести взгляд, я заставляю ее продолжать смотреть на меня. Ее губы приоткрываются, но когда она не отвечает мне, я понижаю голос с предупреждением:
— Елена, почему ты здесь?
Если это для того, чтобы отвлечь меня, чтобы мое внимание не было сосредоточено на семейном
Страх танцует в светло-карих радужках Елены, а затем она медленно выдыхает.
— Я здесь ради себя.
Ничто из того, что она говорит, не сходится, и это заставляет меня немного наклониться вперед. Я беру стакан и медленно поворачиваю его, прежде чем мои глаза снова встречаются с ее.
— Осторожнее, Елена. Я не люблю секреты. Если твоя семья намерена подыграть главе мафии, то я предлагаю тебе передумать.
Елена тяжело сглатывает, а затем поднимается на ноги. Она бросает на мадам Келлер извиняющийся взгляд.
— Прошу меня извинить.
Подозрение скользит по моей спине, когда Елена отходит от стола, но затем она останавливается. Я наблюдаю, как поднимаются ее плечи, когда она делает глубокий вдох, прежде чем развернуться и пойти обратно ко мне. Внезапно ее шаги становятся уверенными, когда она поднимает подбородок. Ее глаза встречаются с моими, и когда она подходит к столу, она говорит:
— Я понятия не имею, что планирует делать мой отец. Я здесь не ради тебя или кого-то еще. Все, чего я хочу, – это чтобы меня оставили в покое. Я просто хочу насладиться своим пребыванием в Академии Святого Монарха.
Поднимаясь на ноги, я сокращаю расстояние между нами. Я останавливаюсь в нескольких дюймах от Елены, и мгновенно ее взгляд опускается на мой галстук. Она едва достает мне до плеча, и это заставляет другой вид энергии бурлить в моих венах.
Я начинаю наклоняться, и от Елены исходит мягкий аромат, от которого у меня текут слюнки. Притяжение вспыхивает между нами, но затем его затмевает страх, исходящий от нее волнами. Это пробуждает во мне хищника. Ее было бы так легко захватить, доминировать.
Я позволяю своим губам коснуться мочки ее уха, когда шепчу:
— Не пытайся меня наебать. Никто не посещает Академию Святого Монарха без скрытого мотива. Если ты думаешь, что сможешь покорить меня своей красотой, ты ошибаешься.
Воздух между нами напрягается, когда Елена выше поднимает подбородок. Несмотря на то, что она до смерти боится меня, она все еще пытается стоять на своем. Я чувствую ее дыхание на своей челюсти, и этого достаточно, чтобы мое тело ожило.
Господи, эта женщина опасна. Она из тех, за кого мужчины отдают свои сердца и души.
Слова Елены отрывисты:
— Я. Здесь. Не. Ради. Тебя. – Еще один глоток свежего воздуха вырывается из ее легких. – Меня не интересуешь ни ты, ни какой-либо другой мужчина. Особенно тот, кто является главой мафии.
Я немного
— Почему ты здесь? – Я спрашиваю в последний раз.
Черты лица Елены напрягаются, и кажется, что она вырывает тайну из своей души, когда она признается:
— Свобода. – Ее плечи немного опускаются, когда она делает шаг от меня. Когда она поворачивается и начинает идти к выходу, она шепчет. – Я здесь ради своей свободы.
Что, черт возьми, это значит?
Она пытается сбежать от своего отца?
Мое чутье подсказывает мне, что в этой ситуации что-то не так, и это требует, чтобы я копал глубже, пока не найду ответы.
Мой взгляд устремляется на мадам Келлер.
— Расскажите мне все.
Мадам Келлер указывает мне занять свое место, и как только я снова сажусь, она объясняет:
— Мои маленькие птички говорят мне, что Елена выходит замуж за Данте Капоне. Он является ее личным охранником и правой рукой Валентино.
Господи, это само по себе многое объясняет.
Я ненавижу этого ублюдка.
Мои мышцы напрягаются, когда я выдавливаю слова:
— Я знаю, кто он.
Данте достаточно взрослый, чтобы быть отцом Елены. Жестокий человек, который получает удовольствие от убийства. Даже такой суровый человек, как я, жалеет Елену, если это действительно ее судьба.
— Птички говорят, что ее прятали не ради ее безопасности, – продолжает мадам Келлер. Наши глаза встречаются, когда она шепчет. – Ее держали в плену. Каждый, кто встречался с Данте Капоне, знает, что он развратный человек. Если хотите знать мое мнение, у него нет души. – Мадам Келлер останавливает себя от дальнейших слов, делая глоток вина.
Матерь Божья.
Я совершил свою долю убийств, но мне определенно не нравится держать кого-то в плену. Особенно женщину. Данте – садист, и это лишь вновь становится очевидным.
Что пережила Елена?
Когда мадам Келлер ставит стакан, она бормочет:
— Я не думаю, что мисс Лукас здесь для того, чтобы шпионить за вами.
Тем не менее, это не имеет смысла.
— Тогда почему ее отец отправил ее сюда? Если ее держали в плену, почему они отпустили ее сейчас?
Мадам Келлер делает глубокий вдох и снова тянется за своим вином.
— В подполье ходят слухи о новой угрозе. Однако мой источник этого не подтвердил.
— Для мафии? – спрашиваю я, вытаскивая телефон из кармана, чтобы позвонить отцу.
— Да, – мрачно шепчет мадам Келлер.
Официант приносит наши блюда, и пока мадам Келлер говорит ему отнести еду Елены в ее номер, я встаю и выхожу из столовой, чтобы уединиться и позвонить. Я набираю номер моего отца.
— Сынок, – отвечает он почти сразу.