Жестокий роман. Книга 2
Шрифт:
— Конечно, легче всего наглотаться снотворных, — заметил Роджер Баннерман. — Бедняга Пирс, он слишком устал! К тому же он выпил много водки и красного вина за обедом.
Хлоя молча кивала, решив никогда не оставлять мужа и не доводить его до отчаяния своими необдуманными поступками.
Дома ее встретила Розмари.
— Я нашла на кухонном столе вот эту записку, — осторожно сказала она, протягивая Хлое листок, — и решила, что нужно сохранить ее для вас.
— Розмари, ты умница и все сделала правильно. Не знаю,
Развернув записку, Хлоя прочитала: "Моя дорогая.
Пожалуйста, прости меня. Я так больше не могу. Люблю тебя. Пирс". Эти слова остались в ее памяти до конца жизни.
Хлою поразило, что в этой записке не было ни единого упрека, ни единого обвинения. Только Розмари, которая знала о том, что произошло в Лос-Анджелесе, поняла истинный смысл этих слов. Она тут же побежала в кабинет Пирса и вызвала «скорую помощь».
— Конечно, доза снотворного была недостаточной для того, чтобы навсегда распрощаться с жизнью, — сказал Хлое Роджер Баннерман, когда на следующее утро она снова пришла в больницу. — Похоже, он преследовал совсем другую цель.
— Да, да, вы правы, — согласилась Хлоя, не желая вдаваться в подробности.
— Послушайте, — мягко сказал доктор, — почему бы вам не отправиться домой? Он останется здесь еще на несколько дней. Вам понадобится немало сил, когда он вернется. И еще одно.
— Да?
— Думаю, вам нужно непременно показать его психиатру. У меня есть очень хороший специалист. Он уверен, что это нервное истощение. Профессиональная помощь может оказаться очень полезной для него.
— Спасибо, я поеду домой, но чуть позже. А сейчас я бы хотела побыть с ним. Он, кажется, уже пришел в себя.
— Да, но предупреждаю вас: никаких расспросов.
Договорились?
— Хорошо.
Пирса мучило раскаяние.
— Прости меня, дорогая, — повторял он. — Сожалею обо всем. Ты должна простить меня и понять. — Он схватил ее за руку, словно опасаясь, что Хлоя уйдет, так и не простив его.
— Пирс, все в порядке. Конечно же, я прощаю тебя.
Не говори об этом больше, дорогой. Отдыхай.
— У меня в горле все горит. Это было ужасно, Хлоя.
Они запихнули мне в рот длинную трубку, а потом стали промывать желудок. Меня рвало. Я не мог дышать.
— Пирс, не надо об этом, пожалуйста, — умоляла его Хлоя, нежно пожимая его горячую руку. При этом она старалась показать, что и сама отчасти виновата в случившемся.
— Мне очень повезло, — сказал он, — ведь чистая случайность, что Розмари не ушла домой. Неизвестно, чем это все кончилось бы, если бы я остался один — Да, к счастью, она осталась Не надо об этом.
Сейчас ты должен хорошо отдохнуть. Все будет хорошо, дорогой. Вес должно быть хорошо. Нам надо поскорее забыть об этом.
Через некоторое время Хлоя узнала, что в тот день Розмари не собиралась уходить
С Пирсом все скоро наладилось, но воспоминание о матери еще долго не давало Хлое покоя. У нее исчезли последние остатки уважения к Каролине. Такой шок она испытала, лишь найдя письма Флер и узнав, что у нее есть сестра.
Сначала Хлоя хотела все рассказать Джо, но потом поняла, что не сможет этого сделать. Более того, Хлоя всеми силами старалась избегать встречи с Джо с глазу на глаз. Он несколько раз приглашал ее пообедать, но она находила благовидный предлог, чтобы отказаться.
Ее оскорбляло, что мать предала Джо, но помимо этого Хлоя не доверяла Магнусу и чутье подсказывало ей, что он очень опасен. Как журналист, он мог получить любую информацию и использовать ее в своей книге. Больше всего Хлоя боялась, что он узнает тайны ее семьи, навредит Пирсу и выставит на посмешище всех се родственников, включая Флер.
— Это замечательно, Джо, мне очень нравится. — Каролина подняла голову от цветного приложения газеты «Санди тайме» и ласково посмотрела на Джо.
— Хорошо, — с облегчением сказал он. Джо работал над очерком об Элтоне Джоне несколько недель.
Работа была его единственным утешением, поскольку Каролина отдалилась от него в последнее время. Джо несколько раз звонил ей, но она, ссылаясь на срочные дела, явно избегала встречи с ним. Он почувствовал, что Каролина ведет себя странно: смущается, не смотрит ему в глаза.
Был чудесный день — тихий и теплый. Они сидели на кухне и ждали приезда Хлои с детьми, когда в гостиной послышался телефонный звонок.
— Дорогой, — воскликнул Билл Наивен, литературный агент Джо, — это превосходный очерк! Мне не хотелось беспокоить тебя в воскресенье, но я не выдержал и решил поздравить тебя.
— Спасибо, Билл.
— Нам нужно сделать книгу твоих очерков, Джо.
— Думаешь, это возможно? — спросил польщенный Джо.
— Надеюсь, да. Уж очень хороши. Я даже придумал название сборника: «Любовь с первого взгляда». Ну как?
Джо рассмеялся. Это было именно-то, о чем он всегда спрашивал своих героев: «Верите ли, вы в любовь с первого взгляда?»
— Ну что ж, хорошее название. Читателям понравится.
— Конечно, Джо, конечно! Я еще подумаю об этом.
Кстати, твой друг Магнус Филипс работает над своей книгой не покладая рук. Интересно, как к этому относится Пирс Виндзор?
— Извини, не понял.
— Джо, — только не говори мне, что ничего не слышал об этом. Магнус создает свой очередной грязный шедевр. Похоже, он решил поглубже копнуть прошлое Пирса и даже что-то уже нашел, если верить слухам.
Это будет волнующая история о Голливуде и его обитателях.