Жестокое жертвоприношение
Шрифт:
Мелинда рассказала обо всех угрозах, которые она делала Шанде, и о продолжавшихся ссорах, объясняя, что некоторое время они с Амандой перестали встречаться. Мелинда рассказала, как на школьной дискотеке дала Шанде пощечину.
Позже, когда она наконец дошла до ночи убийства, Мелинда сказала, что они с Лори планировали пойти на слэм-данс, и Лори предложила Мелинде провести выходные в Мэдисоне после концерта.
Она сказала полиции, что просто хотела напугать Шанду, избить её. Она сказала, что сама придумала взять "старый тупой нож" с кухни, положила его в сумочку, а затем по дороге в Луисвилл они остановились у дома Шанды.
После того, как они посадили Шанду в машину, Мелинда описала, как приставила нож "тупой стороной" ей к горлу.
– Я продолжала повторять: "Я просто хочу поговорить с тобой. Я не собираюсь тебя трогать", – сказала Мелинда. – А она вся такая тут же расклеилась, заплакала, стала задыхаться, знаете, зарыдала.
Когда они отправились в Замок, по словам Мелинды, Хоуп взяла нож, а затем стала угрожать Шанде, отобрав у неё часы с Микки Маусом. По словам Мелинды, Тони заставила Шанду вывернуть толстовку, которая на ней была. В замке ничего не сгорело, они все просто вернулись к машине, потому что всё было "немного глупо", объяснила Мелинда:
– Там ничего не было.
Когда машина подъехала к Замку, Мелинда заявила, что все они разбежались, а Шанда побежала и сама села в машину. Она сказала, что Шанда показала им дорогу к заправочной станции, сказав: "У меня будут неприятности, если я задержусь", и "Брат узнает – вам всем плохо будет".
Когда они добрались до Мэдисона, Мелинда, Лори и Шанда вышли из машины. Лори сказала Мелинде: "Давай, врежь ей".
Мелинда утверждала, что Лори в одиночку задушила Шанду, а затем попросила принести ей верёвку из машины, что она и сделала, думая, что Лори собирается связать Шанду:
– На самом деле это была больше не верёвка, а шнурок для обуви. Как только я передала ей шнурок, она накинула его на шею и стала душить её, – сказала Мелинда. – Именно тогда Шанда стала задыхаться и кричать: "Мелинда, помоги! Пожалуйста, убери её!" Она несла всякую чушь, а я просто заплакала и сказала: "Заткнись нахрен!"
Потом Мелинда поняла, что Шанда лишилась сознания. Она подумала, что Шанда умерла.
– Вот тогда снова появился нож, – продолжила Мелинда. – И… э-э… ненавижу говорить об этом. Едва она начала её резать, как попросила меня помочь. Она сказала, что хотела прикончить её за то, что она так поступила со мной, и она всё повторяла: "Давай прикончим её. Помоги мне!" Она схватила меня за руку, положила её с ножом поверх своей и просто начала колоть. Я была просто в шоке. Я никогда не видела ничего подобного. Я просто в транс впала, не могла пошевелиться. Я будто застыла.
Мелинда рассказала полиции, что, когда Лори попросила её помочь положить Шанду в багажник, она отказалась, поэтому Лори перетащила тело Шанды сама, запихнув её в багажник самостоятельно. Они вернулись в машину, Хоуп и Тони не сказали ни слова. Они поехали к дому Лори. Лори была единственной, у кого на руках была кровь, и она пошла в ванную смывать её.
– Тогда на мне не было никакой крови. Вообще не было, я ничего не видела. Может быть, из её рта что-то попало мне на куртку или что-то в этом роде, или на брюки, когда я саданула ей коленом, но я ничего не заметила.
Мелинда пошла в комнату Лори с Хоуп и Тони, и через несколько минут они услышали вдалеке "тихий
– Такетт, должно быть, тоже услышала, потому что она сказала: "Я сейчас вернусь. Пойду, разберусь..." Прошло совсем немного времени – и… гм… крики и вопли прекратились. Она вернулась, вся в крови.
Вскоре после этого Лори и Мелинда отправились "на покатушки".
– В общем, мы едем, как вдруг… гм… Шанда снова начинает брыкаться и кричать, – рассказывала Мелинда. – Звуки были такие, будто у неё что-то не так с горлом. Такетт нужно было что-то делать, потому что это было похоже на бульканье. То есть, на самом деле она не могла кричать. Кажется, я услышала, как она назвала меня по имени, и именно тогда Такетт сказала: "Давай, садись за руль".
Мелинда сказала полиции, что её задачей было держать ногу на педали газа, чтобы заглушить крики Шанды. Она рассказала, как они вдвоём остановили машину, и Лори подошла к багажнику.
– Она сказала, что вернётся. Она собиралась что-то сделать. В общем, я поняла, что она открыла багажник, потому это можно было увидеть в маленькое зеркало заднего вида – как багажник открывается. А дальше видно было только сквозь щель, – сказала Мелинда. – Я не отводила взгляда, но мало что могла разглядеть. Я ничего не слышала. Было тихо. Я услышала, как что-то стукнуло. И было действительно тихо. Потом послышалось что-то вроде плача. Потом опять стало тихо. А потом я услышала какую-то возню в багажнике. И затем я слышу что-то очень громкое, будто какой-то удар, будто кто-то бьёт тебя в живот.
Предположительно, Лори вернулась в машину, показала ей шиномонтажный ключ, стукнула им по приборной панели и предложила его понюхать. Мелинда взяла у неё ключ и бросила, сказав: "Фу, противный запах!" Лори снова села за руль.
– Я спросила её, что она сделала, и она сказала: "Вернулась и обняла ее", а затем она снова объяснила насчёт тех ударов. Она сказала: "Тебе это надо видеть, она вся в крови. Она красная".
По словам Мелинды, именно Лори пришла в голову мысль, "что с ней делать". Мелинда утверждала, что именно Лори предложила положить Шанду в мешок и бросить в озеро или, возможно, сжечь.
По словам Мелинды, они вчетвером отправились на заправку, Хоуп пошла и купила газировку, двухлитровую бутылку «Big Red», а Лори наполнила её бензином. Когда Шанда начала стучать по багажнику, они там были вчетвером. Тони укусила себя за руку, когда Лори спросила: "Где бы нам её сжечь?"
– Вот тогда, ни с того ни с сего, Хоуп вдруг выдаёт: "Я знаю", – сообщила Мелинда.
На Лемон-роуд Тони осталась в машине; остальные втроём отправились к багажнику. Лори попросила помочь ей вытащить Шанду из багажника, но Мелинда отказалась, и Лори уговорила Хоуп. Мелинда сказала, что Шанда выглядела напряженной, когда смотрела, как её кладут на землю. Она смотрела и "ничего не делала", пока Хоуп поливала её бензином, а Лори чиркала спичкой.
Когда они проехали половину дороги, Мелинда велела Лори остановить машину, вернуться и вылить остаток бензина. Хоуп крикнула сквозь плач: "Выполняй! Делай, что она говорит!"
– Я бросила двухлитровую бутылку «Big Red» – бутылка приземлилась рядом с ней, упала на землю и загремела. Наверное, она угодила прямо в огонь, который... именно тогда он снова стал разгораться. Но когда я посмотрела, пламя погасло, и я увидела её лицо. Она сгорела дотла, её уже было не узнать: язык высовывался изо рта – его было видно.