Жестокость
Шрифт:
— Я плохо помню свое детство. Но, кажется, мы с вами не знакомы.
— О, это не так, милая! Я твоя тетя.
Асия широко распахнула глаза. Она силилась что-нибудь вспомнить, но лицо женщины по-прежнему оставалось чужим. Да и сама Асия теперь уже поняла, что доверять людям опасно.
— Нет, вы меня с кем-то путаете, — холодно ответила девушка, — У меня не было никакой тети.
— Так тебе сказали.
— Вы ничего обо мне не знаете. Может мое имя вам известно, но все остальное…
— Ты
— Да нет же! Мои родители погибли случайно, никто их не убивал. И меня не увозили насильно. Мне дали в замке приют, и я счастливо там жила.
— Да? И почему тогда ты в бедном квартале и на тебе разорванное платье?
Асия не нашлась, что ответить.
— Я не знаю, что тебе внушили в этом замке, но я говорю правду! — снова горячо заговорила женщина, — Послушай меня, детка.
— Я вам не детка! — вскричала Асия, — И я совсем вас не знаю. Отпустите меня!
Женщина попыталась ее удержать, но Асия грубо оттолкнула свою якобы тетю, распахнула дверь и скрылась в темноте. Напрасно несчастная со слезами звала ее обратно — беглянка снова исчезла.
Асия спешила по ночным улицам. Теперь она уже была гораздо осторожнее. Пряталась каждый раз, когда встречала людей, и крутила головой во все стороны. Она сама нашла дорогу к набережной и направилась вдоль нее в противоположную от замка сторону.
Вскоре она дошла до городских ворот. Стояла уже глубокая ночь, так что вокруг ворот никого не было видно, хоть они и были все еще открыты.
— Пожалуйста! — шепотом взмолилась бедняжка, — Пожалуйста, будь здесь!
Словно в ответ на ее мольбы из темноты действительно послышалось тихое ржание. Асия бросилась на звук и вскоре увидела летучий дилижанс, запряженный двумя лошадьми. И сам дилижанс, и лошади выглядели потрепанными и не внушали доверия. Плюс к четырем колесам сзади было видно огромное пятое колесо. Видимо, в полете оно помогало задавать направление.
На козлах, в свете одного единственного фонаря, сидел кучер в шляпе и дырявом плаще. Он явно готовился к отправлению и поправлял вожжи.
Асия бросилась к нему.
— Простите! Мне срочно нужно покинуть город. Могу я поехать с вами?
Кучер равнодушно глянул на нее из-под шляпы.
— Мест нет, мы отправляемся.
— Но это срочно! Пожалуйста! У меня есть деньги.
Кучер глянул более заинтересованно. Хотя вульгарное, порванное платье в сочетании с деньгами вызывало много вопросов.
— Одна медная монета за обычную поездку. И еще две — за такой поздний час.
Асия протянула ему серебряную монету, и глаза кучера вспыхнули от жадности.
— А
Кучер молча взял монету и кивнул на дверь. Асия поспешно проскочила внутрь. Здесь ее встретили две деревянные лавки, на которых сидели несколько человек, плотно прижавшись друг к другу. У всех видок был ненамного лучше, чем у Асии. Одним словом, темные личности.
Асия закрыла за собой дверцу и неловко устроилась на самом краешке, с трудом втиснувшись. Пассажиры недовольно заерзали, но никто ничего не сказал.
— Пошла! — крикнул кучер и, цокая языком, ударил хлыстом по спинам лошадей.
Дилижанс покатился по неровной дороге, и вскоре Асия почувствовала, как он начинает отрываться от земли. Лошади взмыли в воздух, утаскивая за собой старую рухлядь с пассажирами. И пятое колесо принялось плавно двигаться из стороны в сторону, задавая направление.
Асия наблюдала за ночным небом через окно и гадала о том, куда она вообще летит.
Глава 12
Оправившись от первой волны страха, Эльсинора снова гордо вскинула подбородок.
— Так почему не убил сразу?
— Не было приказа.
— А говоришь, никому не подчиняешься.
Суровая складка рта стала еще тоньше, а кулаки великана сжались. Но Эльсинора больше не позволила себе испугаться.
— Как тебя зовут?
— Друстан.
— Какое брутальное имя. Тебе идет.
Воин молчал, и Эльсинора принялась неспешно ходить по шатру и осматриваться.
— Миленькое пристанище. И много у вас таких? Или вы предпочитаете только Сияющие горы?
Снова тишина.
— Знаю я таких, как вы. Жалкие оборванцы, наемники. Готовы маму родную продать за лишний грош. Без крова, без семьи. Появляетесь и исчезаете в этом мире, как ветер. Вы никому не нужны.
Кулаки Друстана слегка задрожали.
— Так что же ты медлишь, великан? — усмехнулась Эльсинора, — Тебе, кажется, приказали убить меня. В чем же заминка?
— Ты женщина, — просто ответил Друстан.
— И что же? Разве женщины не могут быть врагами или преступниками?
— Я не трогаю женщин и детей.
— То есть ты не убьешь меня?
— Я должен это сделать.
— Что-то я совсем запуталась. Ты же не убиваешь женщин.
— Мне нужно представить, что ты не женщина. Ты — колдун, враг, убийца.
— Убийца? — удивилась Эльсинора, — Я в жизни своей…
— Ложь! — резко оборвал Друстан, — Меня предупредили о твоем коварстве. Твоя красота обманчива. Ты убийца, страшный человек.
Эльсинора даже слегка обиделась.
— Послушай, я не знаю, кто тебе наплел всю эту чепуху, но я никого не убивала.