Жгучие травы и темные воды
Шрифт:
– Дом старой Фармозы после ее смерти отходит во владения его величества короля Феерманта. А я, как представитель королевского казначея в нашем славном городе, должен за этим проследить.
Пытаясь унять одышку, толстяк замолчал и стал внимательно разглядывать Христину. Пристальный взгляд его похотливых глаз девушке сразу не понравился, но она не проронила ни слова в ожидании продолжения.
– А ты, должно быть, ее ученица, как тебя там… – толстяк защелкал пальцами.
– Христина, – угодливо подсказал один из стражников.
– Да, да, Христина, –
– Но мне некуда идти, – возразила девушка. – Я сирота, дом моих родителей сгорел, последние годы я жила здесь.
– А мне-то что? – равнодушно произнес чиновник. – У тебя есть время до вечера, собирайся и иди на все четыре стороны. Хотя…
Он помолчал и неуклюже поднялся со стула, по-прежнему не сводя глаз с девушки.
– Хотя, если хорошенько подумать… – толстяк подошел к Христине, и она почувствовала смрад его вспотевшего тела. – Король велит нам заботиться о сиротах, как он заботится о малолетнем принце. – Он схватил нежную руку девушки и стал мять ее своими мокрыми пальцами. – Если ты будешь достаточно почтительна с представителем королевского казначея, возможно, тебе позволят остаться здесь кое за какую плату.
Христина услышала, как за спиной чиновника загоготали стражники и, несмотря на огромное желание выдернуть руку из потной ладони толстяка, собрала все свое самообладание и как можно любезнее улыбнулась ему:
– Конечно, господин чиновник, я сделаю все, что нужно. Я понимаю, что вы сейчас очень заняты. Вот если бы у вас завтра нашлось время зайти к бедной сироте на чай со свежими булочками, быть может, мы обговорили бы условия, на которых мне будет позволено остаться здесь. Без свидетелей, – многозначительно добавила она, кивнув в сторону стражников и как можно любезнее улыбнувшись толстяку.
– Как же я люблю умных и послушных подданных нашего славного короля, – обрадовался чиновник, глаза его заблестели от предвкушения предстоящего удовольствия. – Завтра в полдень я навещу тебя, юная Христина. Ты ведь будешь достаточно почтительна со мной, не так ли?
– О да, господин, не сомневайтесь, – склонилась в глубоком поклоне девушка, сжимая все еще лежащий в потайном кармане юбки корешок меркамона.
Глава 5. Тринадцать дней до взрыва. Альтаир
Короткая летняя ночь быстро перешла в предрассветные сумерки, принесшие долгожданную свежесть. Когда стало светать, Альтаир начал периодически просыпаться, но легкое дуновение ветерка из открытого окошка было так приятно, что хотелось разрешить себе поспать еще немного, благо, впереди был день, полный только томительного ожидания.
Сквозь дрему он слышал звуки пробуждавшейся деревни: мычание коров, сопровождавшееся мелодичным треньканьем колокольчиков, привязанных к их шеям, приглушенное шлепанье босых ног прислуги, позвякивание ведер и шуршание метлы по каменистым дорожкам подворья, недолгий тихий разговор Ольги и Аннушки за быстрым завтраком.
Когда Альтаир окончательно проснулся, то некоторое время еще просто лежал, ощущая возвратившуюся бодрость и силу. Затем он почувствовал на себе чей-то взгляд и тут же открыл глаза.
Рядом с ним стояла хромоногая малышка и с любопытством его разглядывала. Ротик ее сложился в милую полуулыбку, глаза светились озорством. Одета она была в светлый льняной сарафан, темные кудри аккуратно заплетены в две небольшие косички. Заметив, что ее интерес обнаружен, она нимало не смутилась, а лишь шире улыбнулась и приветливо спросила:
– Проснулся, солдатик?
Альтаир приподнялся на локтях и серьезно ответил:
– А я не солдат, добрая хозяйка.
Малышку рассмешило такое обращение к ней, как ко взрослой, и она тихонько хихикнула.
– Но у тебя же есть меч, – возразила она, легонько прикоснувшись пальчиком к стоявшему рядом клинку. – Значит, ты солдат.
– Я когда-то был им, а теперь – нет, – спокойно объяснил Альтаир и сел. – Ты позволишь мне одеться?
Малышка отвернулась, но продолжала расспрашивать.
– А почему ты теперь не солдат?
– Я получил в сражении рану и больше не могу биться так же хорошо, как прежде.
– Рану? – с интересом спросила девчушка и повернулась, не обращая внимания на то, что порученец еще не закончил одеваться. – Покажешь?
Альтаир, поколебавшись, протянул ей левую руку. Малышка внимательно изучила ее и кивнула, словно соглашаясь с тем, что с таким увечьем действительно невозможно оставаться солдатом.
– Совсем как я, – без малейшей грусти сказала она и присела на лавку. – У тебя раненая рука, а у меня – нога, – с этими словами она вытянула босую левую ножку.
– Ты тоже была солдатом? – шутливо спросил Альтаир, вызвав очередное приглушенное хихиканье.
– Нет, что ты, я была совсем маленькой, – девочка спрыгнула с лавки и шустро заковыляла к обеденному столу. – Матушка и Аннушка ушли, Марыся кормит кур. А я покормлю тебя, как настоящая хозяйка, – гордо заявила она. – Я все умею, ты не беспокойся.
И вправду: она проворно притащила таз для умывания и полотенце, с трудом подхватила кувшин, но и его донесла аккуратно, не разлив ни капли. Альтаир с улыбкой принял ее помощь, а когда закончил умываться, то заметил, что она уже положила на стол свежий хлеб, сыр, яйца и масло, принесла запотевший от холода кувшин узвара и золотистый душистый мед в небольшой глиняной плошке.
– Ты славная хозяйка и отлично заботишься о гостях, – искренне поблагодарил малышку порученец и с удовольствием приступил к завтраку. Но не успел он и куска проглотить, как занавесь отдернулась и появилась графиня, облаченная лишь в одну ночную рубашку. Ничуть не смущаясь от присутствия мужчины и своего непристойного вида, она потянулась и язвительно заявила: