Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жгучий танец смерти. Книга 1
Шрифт:

– Прекрасно выглядишь, - отметил он.

Ха! Так это я ещё не уложила волосы, не зашнуровалась и не обула туфельки!

– Зашнуруй, - попросила я, убрала волосы со спины и развернулась.

– Как вернёмся домой, надо будет найти тебе компаньонку, чтобы помогла с нарядами и скрашивала одиночество, - заметил он, взявшись за шнуры, и несколько раз потянул.

– Не так сильно, - запротестовала я, с жадностью втягивая воздух. – Задушишь.

– Извини, - он принялся спешно ослаблять шнуровку. – Никогда этим не занимался.

Так я ему и поверила! Кто же помогал

одеваться девушкам, что ночевали с ним?

Наконец-то справившись с корсетом, Ричард отступил. Мне хотелось, чтобы он наговорил ещё кучу комплиментов, но вместо этого он вышел и, свистом позвав чемоданчик, зашагал прочь от шалаша. Я слушала его отдаляющиеся шаги, суетливую болтовню чемоданчика и ощущала себя одинокой. Представила, как мы станем жить в одном доме, он продолжит водить к себе девушек, а я буду сидеть в своей комнате с компаньонкой и ждать неизвестно чего.

Может, Ричард будет выводить меня в свет? Балы, приёмы у друзей, прогулки по паркам? Наверное, Ричард не станет портить мне жизнь и постарается разнообразить её. Всё же я – его жена. Спать он может с кем хочет, а вот появляться на людях должен только со мной.

Постаралась нарисовать себе радужное будущее, чтобы не тосковать по девичеству. У меня было много подруг, поклонников и вдруг в один день всё превратилось в тлен.

Я поправила волосы, растрепавшиеся по плечам. Сделала несколько магических пасов и ощутила, как пряди зашевелились, укладываясь в высокую причёску. Пощипала себя за щёки, чтобы придать лицу естественный румянец, и вышла из шалаша.

Меня тут же охватила утренняя свежесть. Робкие лучи солнца вылезали из-за пальм и скользили к воде, чтобы смыть с себя дрёму.

Я посмотрела в том направлении, куда удалился Ричард, и увидела его возле ручья. Он скинул с себя рубашку и шумно плескался на пару с чемоданчиком. Поспешила я с переодеванием. Надо было тоже ополоснуться, но теперь поздно было сожалеть. Ничего, скоро вернёмся домой и я смогу искупаться.

Стало интересно, где мы будем жить с Ричардом. Если в гостевом доме, то надо поменять планировку. Домик на дереве очень интересен, но жить в нём я не стану. Я бы сделала внизу просторный холл с отдельной кухней и столовой, а на втором этаже разместила бы спальни. Но тут же одолело сомнение, что Ричард разрешит мне менять что-то. Фиктивный брак – не повод для важных перемен.

Неожиданно ощутила пульсацию воздуха. Густые волны энергии сотрясали пространство. Значит, надо ждать гостей. Кроме Представителей Департамента Магии преследовать нас некому. Почему они до сих пор не оставили нас в покое? Я вышла замуж и отныне только муж может решать мою судьбу. Неужели отец всё ещё надеется вмешаться? Или мой несостоявшийся жених могущественнее, чем я могла предполагать? Тогда это очень плохо. У нас будут неприятности.

Тут же воздух дрогнул, в нём образовалась брешь и из неё стали выскакивать Представители Департамента Магии. Чёрные одежды зловеще развивались на высоких крепких фигурах. Лица были закрыты масками, отчего казалось, будто предо мной предстали палачи.

Мной овладела паника. Тут же забыла, что они не смеют вернуть меня отцу. Но я подавила волнение и гордо вскинула

голову, придав взгляду некое подобие высокомерия. Пусть знают, что меня не запугать!

К нам подбежал Ричард. Он даже не попытался скрыть негодование.

– На каком основании вы преследуете нас с женой? – сквозь зубы процедил он, стискивая кулаки. – Неужели так сложно оставить нас в покое?

– Нам велено препроводить вас миссис и мистер Грей в Департамент Магии.

Впервые ко мне обратились «миссис Грей». Непривычно. Но звучало очень красиво!

– Позвольте мне самому решить куда мы направимся с женой. Никто не имеет права диктовать нам свои условия!

Голос Ричарда позвучал угрожающе. Мне показалось, что ещё немного, и он начнёт метать в преследователей заклятья. Только бы он не сделал это! С ними тягаться невозможно!

– У нас есть указание доставить вас в Департамент для дальнейших разбирательств, - непреклонно возвестил один из незваных гостей. Увидев, что мы не желаем следовать его директивам, добавил: - Сопротивление не поможет, и даже усугубит вашу вину.

Вину? В чём же наша вина? Закон не запрещает жениться без согласия родителей! Так что мы не сделали ничего, что могло бы дать им повод для ареста! Но они, видимо, считали иначе. Предчувствие большой беды чёрной птицей забилось у меня в груди.

Глава 11. Возвращение к реальности

Ричард шагнул вперёд, стиснув зубы. Я догадалась, что он решил дать им отпор. Но это означало бы его смерть или ссылку в иную реальность.

– Не надо, - попросила я и взяла его за руку. – Зачем тебе нужны неприятности? Мы всё равно собирались возвращаться. Ничего страшного, если нас проводят Представители Департамента Магии.

Мои слова, кажется, успокоительно подействовали на Ричарда. Его мышцы расслабились, кулаки разжались.

– Ты права, - он кивнул и обратился к собравшимся: - Можно я себе хоть рубашку наколдую?

Только сейчас я осознала, что он скинул рубашку, когда мылся в ручье, и теперь стоял полуобнажённый.

– Не положено, - грубо ответил один из прибывших. – Нам велено блокировать вашу магию во избежание вторичного побега.

Ричард нахмурился – ему, как и мне, не нравился тон и действия Представителей Департамента. К блокировке магии прибегают только в крайних случаях, когда идёт задержание отъявленных правонарушителей. Похоже, мы сильно увязли в проблемах.

– Тогда мы готовы следовать за вами, - произнесла я, мысленно умоляя Ричарда, чтобы он не вздумал противостоять им. Ещё не хватает, чтобы его убили. Судя по их настрою, они готовы на крайние меры.

Ричард настороженно посмотрел на меня, будто решая, стоит ли сдаваться. Как и я, он, видимо, понимал, что сопротивление бесполезно. Мы не успеем воспользоваться порталом. А чемоданчик, наверное, считал иначе, потому как прохаживался возле Ричарда, призывно похлопывая крышкой.

– Велите своему чемодану закрыться и не мешаться под ногами, - холодно произнёс один из Представителей Департамента, судя по всему, помня, что именно благодаря чемоданчику мы улизнули от них в первый раз.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Покоривший СТЕНУ 6: Пламя внутри

Мантикор Артемис
6. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 6: Пламя внутри

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви

Лунёва Мария
Шаливар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия