Житейское море
Шрифт:
— Ничего не получается, не так ли?
— Именно. — Марк не стал притворяться, что не понял ее. — Мне казалось, что я смогу проявить выдержку, но, черт побери, Кэтрин, я не школьник, чтобы просто прогуливаться с тобой. Я взрослый мужчина, и хочу с тобой вместе жить, и, да, спать тоже вместе. Когда мужчина любит женщину, вполне нормально, если он этого хочет.
Кэтрин грустно посмотрела на него.
— Ты до сих пор и словом не обмолвился о своих чувствах, — тихо сказала она.
Марк немного остыл и задумчиво взглянул на нее.
— Да, — произнес он с таким видом, словно пытался что-то вспомнить. —
— Когда ты решил, что видел меня в машине с другим. — Кэтрин искоса взглянула на него. — Этим ты принес мне не меньше мук. Но ты ошибся. А расплачиваться пришлось мне.
— Что ты хочешь этим сказать? — Марк всем телом повернулся к ней.
— Я хочу сказать, что пролила немало слез тайком, вот и все. — Она улыбнулась. — С тех пор я всегда опасалась слишком близких отношений с мужчинами. Хотя, — искренне добавила она, — особых соблазнов мне и не приходилось испытывать, пока…
— Пока что? — воскликнул он.
— Пока я снова не встретила тебя.
— Тогда какого черта ты заставляешь меня ждать, Кэтрин? В наказание?
— Нет. — Она нахмурилась. — Наверное я жду, когда наступит подходящее время.
— И когда же это произойдет? В этом году, а может — в следующем?
Кэтрин не ответила, и Марк, стиснув зубы, молча тронулся с места. Они хранили молчание всю обратную дорогу, и Кэтрин даже не пыталась его нарушить, ибо произнести то немногое, что от нее хотел услышать Марк, она не могла. Несмотря на его брошенное вскользь признание, она по-прежнему не до конца верила ему.
Когда они подъехали к ее дому, Кэтрин вежливо поблагодарила его за прекрасный день. Марк коротко попрощался и, не успела она вставить ключ в замочную скважину входной двери, его и след простыл. Это удивило Кэтрин. Она почему-то ожидала, что он захочет подняться с ней и продолжить ранее начатый разговор.
Кэтрин ни единой душе не призналась бы в этом, но когда всю следующую неделю Марк не давал о себе знать, она начала испытывать беспокойство. Каждый вечер, покидая работу, она напрасно искала глазами его машину. Дома она могла убедиться, что на автоответчике от него не было никаких сообщений. Несколько раз она собиралась позвонить ему сама, но в последний момент не решалась. Наступила пятница, от Марка по-прежнему не было ни слуху, ни духу, и Кэтрин находилась в таком состоянии, что была готова согласиться на все, чего он от нее хотел. Так продолжалось весь вечер, но в конце концов она разозлилась. Пусть, раз он так хочет. В этой игре участвуют двое. Она позвонила матери, спросила, сможет ли приехать на выходные, и получила восторженное приглашение.
Как обычно, время в обществе Беатрис и Генри пролетело незаметно, и воскресным вечером Кэтрин без всякой охоты отправилась складывать вещи, чтобы успеть на поезд.
Когда они уже собирались уходить, телефонный звонок на несколько минут задержал Генри, собиравшегося подвезти ее до станции, а по пути туда они попали в пробку, вызванную аварией на шоссе. Все это кончилось тем, что они прибыли на место в тот момент, когда поезд уже отходил от платформы.
— Ничего страшного, дорогая. Я отвезу тебя домой, — бодро заверил ее Генри. — Это не так уж далеко. — Он нашел на станции телефон, позвонил Беатрис, коротко объяснил, что произошло, и они тронулись в путь.
Когда они доехали до Шрусбери, Генри проводил Кэтрин до подъезда, крепко поцеловал ее и побежал назад к машине. Она помахала ему вслед рукой, подняла чемодан и стала подниматься по лестнице. Едва она успела открыть дверь, как прозвучал сигнал переговорного устройства, и она подняла трубку в полной уверенности, что Генри что-то забыл.
Сердце Кэтрин бешено заколотилось, когда она услышала в трубке голос Марка, требовавшего от нее разрешения подняться.
Кэтрин умышленно помолчала, затем произнесла:
— Ладно. Поднимайся. — Она нажала кнопку, открывающую дверь в подъезд, сняла плащ и распахнула дверь квартиры в ответ на настойчивый стук Марка.
— Кто он? — требовательно спросил он, врываясь в комнату.
— Кого ты имеешь в виду? — ответила она, непроизвольно делая шаг назад, но Марк схватил ее за плечи и пристально посмотрел на нее.
— Сколько мужчин целуют тебя на прощание? Я говорю о человеке, с которым только что видел тебя.
Кэтрин попыталась оттолкнуть его, но пальцы Марка с силой впились в нее. Она бросила на него гневный взгляд.
— Я отвечу, хотя тебя это и не касается: это был Генри…
— Кто такой этот Генри, черт побери?
— Мой отчим…
— Твой отчим? — Марк с недоверием посмотрел на нее, затем привлек к себе и поцеловал, но поцелуй этот — настойчивый и злой — не имел никакого отношения к проявлению нежных чувств.
Кэтрин вновь попыталась оттолкнуть его и вдруг с ужасом поняла, что Марк выпил. Он не был пьян, но и трезвым его вряд ли можно было назвать. Обычно он ограничивался одним, двумя бокалами вина, и ей вдруг стало страшно.
— Да, — сказал он. — Я выпил. Я обедал у одного из моих коллег. Очень милый воскресный обед в семейной компании. Прекрасное жаркое, отличное красное вино, затем коньяк. Придя домой, я решил еще выпить, ибо проведенное в семейной обстановке время заставило меня остро почувствовать твое отсутствие, и мне стало нестерпимо больно.
Он так внезапно оттолкнул ее от себя, что Кэтрин пошатнулась.
— Потом я выпил еще и в конце концов, словно обезумевший от любви идиот, взял такси и приехал сюда с твердым намерением увидеться с тобой и положить конец этой игре. Я всю неделю заставлял себя держаться от тебя подальше, но вдруг почувствовал, что больше не могу ждать. Я позвонил в дверь, но мне никто не ответил. Подождав, я решил пешком отправиться домой. Пройдя половину улицы, я оглянулся и увидел подъехавшую машину. — Марк взглянул на нее. — Он и правда твой отчим?
— Да.
— Выглядит он моложе, чем я ожидал. А с того места, откуда я наблюдал за вами, мне показалось, что он чересчур ласков со своей приемной дочерью.
— Ты невыносим, — с отвращением произнесла Кэтрин.
Марк снова обнял ее.
— Я ревновал. Почему, черт возьми, я так сильно хочу тебя?
— Тебе лучше знать, — бросила она ему, стараясь сохранять самообладание. — Вероятно потому, что я не иду тебе на уступки.
— Думаешь, что можешь держать меня на веревочке, словно собачонку? — прищурившись, тихо произнес он. — Тебе все это доставляет удовольствие, Кэтрин, не правда ли?