Жизнь по принципу «Послать все на…». Нестандартный путь к полному счастью
Шрифт:
John Parkin
F**K IT THERAPY
Internal illustrations © 2012 by Gaia Pollini, with additional material by Arco and Leone Parkin (aged 10) Quiz (p.139)
Originally published in 2012 by Hay House (UK) Ltd.
Tune into Hay House broadcasting at: www.hayhouseradio.com
Из этой книги вы узнаете:
• Как наши эмоции, мысли и концепции превращаются
• Как освободиться от страхов и начать радоваться каждому дню жизни — Часть 4
• Как перестать слишком серьезно ко всему относиться и переживать: «посылательная» мантра — Часть 4 и Часть 5
• Как заменить неуверенность в себе на уверенность, доверие и уважение — Часть 4
• Как избавиться от перфекционизма: три действенных способа — Часть 4
• Как начать делать то, что действительно нравится, и зарабатывать этим на жизнь — Часть 4, Часть 5 и Часть 8
• Как перестать тревожиться, контролировать и стремиться к совершенству: первое направление Терапии — Часть 5
• Как оторваться от дивана и начать действовать — Часть 5
• Что такое «посылательное» состояние — Часть 6
• Как и зачем надо расслабляться: техники релаксации — Часть 6
• Как научиться доверять своим чувствам и интуиции — Часть 6 и Часть 7
• Как желать чего-либо, чтобы желания сбывались: закон привлечения — Часть 7
• Как повысить качество жизни с помощью принципа «А пошло всё на…»: полный апгрейд — Часть 8
«Послать всё на…» (англ. F**k It): понять, что все, беспокоящее нас, вызывающее страдания, волнения, стресс, не имеет большого значения для общего положения вещей, — и отпустить проблемы.
Терапия (англ. therapy): процесс, который вызывает заживление, оздоровление человека, не важно, к чему он относится — к телу, разуму или к душе. Буквально терапия означает «делать снова единым, целым».
Обыденный (англ. unimaginative): лишенный фантазии, воображения, творческого начала.
Писатель (англ. writer): художник, который выражает себя путем создания фрагментов текстов или книг. И он часто начинает свою книгу с цитат из словарных статей (см. «Обыденный»).
Воздерживаться (англ. desist): если вы начинающий писатель, то это не для вас, не делайте этого. Я воздерживаюсь потому, что: а) я учу принципам «А пошло всё на…», и правила созданы для того, чтобы их нарушать; и б) я пытаюсь приукрасить этот скучный разговор и сделать его менее скучным (хотя бы отчасти).
Наслаждаться (англ. enjoy): а теперь садитесь поудобнее и наслаждайтесь книгой, которая будет вас развлекать и исцелять, а также изменять и вдохновлять. Вам ни в коем случае не понадобится писать. Никакой работы. Просто садитесь, сложа руки, и позвольте словам и принципам творить волшебство.
ПОЖАЛУЙСТА, ВВЕДИТЕ ЗАЩИТНЫЙ КОД НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ
Пожалуйста, введите слова, которые вы видите на экране, в поле текста, а потом нажмите кнопку «Продолжить».
ЕСЛИ ВЫ ИСПОЛЬЗУЕТЕ АВТОМАТИЧЕСКУЮ ПРОГРАММУ, ДОСТУП К КНИГЕ БУДЕТ ЗАПРЕЩЕН
Предисловие переводчика
Слова «F**k It» на обложке оригинального издания книги могут шокировать. Но не стоит пугаться: это не то же самое, что написано русскими буквами на заборе. Английское выражение намного более ёмкое и в некотором смысле более приличное. Его можно услышать, например, в фильме, не предназначенном для категории «18+». И вместе с тем это сильное выражение, как и любая нецензурная речь.
А зачем автору такое сильное выражение? А затем, что иначе нельзя справиться с жизнью, полной стрессов и отрицательных эмоций. Вы можете улыбнуться, попав в сложную или неприятную ситуацию? А выругаться? То-то и оно.
Вы скажете: английское «F**k It» можно перевести на русский язык по-разному. И какой именно отечественный аналог будет обладать той же силой? Да любой. Вы можете посылать на… отправлять к черту и его бабушке, указывать верное направление — нет предела совершенству. Все, что нужно сделать, — вытрясти лишние мысли, перестать зацикливаться, отпустить проблемы и быть готовым принять новые и необычные варианты.
Это выражение, произнесенное вслух, открывает ваши внутренние резервы. Ведь все-все, в чем вы нуждаетесь, глубоко в вас запрятано. Джон Паркин действительно открыл элементарный путь к полному счастью. Я лично почувствовала на себе магию этих слов, ту самую магию, о которой пишет Джон. Деньги начали находиться сами собой; ненужная работа «отвалилась», а нужная и интересная появилась. Я словно взглянула на мир свежим взглядом — и увидела красоту во всех вещах и событиях. Мой вес стабилизировался без диет и лишений, а погода наладилась без малейших усилий с моей стороны.
Вот вам жизнь в духе «А пошло всё на…»: внутренняя гармония, исполнение желаний, радость от каждого прожитого мига и предвкушение следующего.
В этой книге вы все это найдете — и внутреннюю гармонию, и магию. Способ достижения покажется поначалу необычным, но — не стесняйтесь, посылайте всё на… и реализуйте свои желания.
У меня тоже есть желание — достаточно сильное, но не такое, что называется, «сплю и вижу». Я хочу сидеть у подножия вулкана Стромболи и практиковать цигун под руководством Джона Паркина и его супруги Гайи. Мое желание сильно; но если оно не исполнится, я не расстроюсь и не перестану наслаждаться жизнью в духе «А пошло всё на…».
Предисловие
Один из моих последних тренингов я начала с заявления: дорогие слушатели, я не собираюсь ничего вам рассказывать. И расслабьтесь.
Неудивительно, далее последовал такой диалог:
«Как, вы нам совсем ничего не расскажете? Мы же пришли именно за этим».
«А за чем именно вы пришли?»
«Ну, не то чтобы у нас были какие-то конкретные ожидания, но хотелось бы что-нибудь почувствовать».