Жизнь после Тайлы
Шрифт:
— Захватите и мне что-нибудь, — бормочет она мне вслед, ложась обратно на кровать.
Взбешенный, я разворачиваюсь, в одно мгновение подбегаю к ней, наклоняюсь и хватаю ее за плечи, поднимая ее вверх. Я вытаскиваю ее из кровати и ставлю на ноги, оказываясь с ней на одном уровне, наши лица напротив друг друга.
И я почти задыхаюсь от едкого алкогольного дыхания, исходящего от неё.
— Я.СКАЗАЛ.БЫСТРО.ВЫМЕТАЙСЯ.ИЗ.КРОВАТИ. К.ЧЕРТОВОЙ.МАТЕРИ!
Она начинает плакать, но только в этот раз это совсем не работает. Я не поддамся на ее уловки.
— Клянусь Богом, тебе лучше протрезветь, к тому времени, как мы вернемся.
Я выбегаю из комнаты и захожу в гостиную.
— Папина малышка, ты готова идти? — говорю я, прилагая все усилия, чтобы мой голос звучал спокойно.
Она подскакивает на ноги и хватает меня за руку.
— Папочка, мы можем пойти в МакДональдс?
— Все, что ты захочешь, детка!
***
Эйвери
Я открываю входную дверь в квартиру и захожу домой. И, первое, что бросается мне в глаза — это Джейкоб, который стоит, прислонившись к кухонному белому столу, и смотрит в свой телефон.
Он смотрит на меня, улыбаясь, когда я кладу на пол свою сумку для танцев.
— А, вот и ты. Я проходил мимо студии и заглянул туда, но тебя там не оказалось.
Я пожимаю плечами, подходя и целуя его в щеку.
— Танцы отменили, и я решила прогуляться. Я проходила мимо, где проводились мотогонки, и решила остановиться и посмотреть.
Он отрывается от своего телефона и поднимает на меня взгляд, смотрит в упор, приподняв брови в удивлении.
— Ты ходила на мотогонки?
Я отмахиваюсь, настолько небрежно, как только могла это делать.
— Я просто проходила мимо. Я не хотела идти домой, поэтому и остановилась немного посмотреть.
Он кивает, возвращаясь опять к своему телефону.
— Может, выйдем поужинать куда-нибудь?
Я смотрю на него, а затем киваю с нежной улыбкой.
— Конечно, это было бы просто замечательно.
— Прими душ, освежись немного, и мы пойдём.
— Может, прогуляемся? — спросила я.— Сегодня чудесный вечер.
Он кивает мне, делая взмах рукой, который говорит о его согласии.
— Конечно, детка, все, что захочешь. Тогда сначала нам нужно зайти домой к твоему отцу.
Я вздыхаю, но все-таки спрашиваю.
— Зачем, Джейкоб?
— Он хочет тебя увидеть.
— Я ему звонила три дня назад.
Он смотрит на меня «что-ты-такое-говоришь» осуждающим взглядом.
— Прекрати быть такой эгоисткой. Он старый человек и он одинок.
— Я это знаю, — отвечаю я отрывисто. — Смотри сам, как хочешь. Мы зайдем, и это все, хорошо?
Он разглядывает меня, с явным желанием ответить мне что-нибудь едкое, но я не даю ему возможности сделать это. Вместо этого я поворачиваюсь и ухожу в душ. Я принимаю душ размеренно и не спеша, давая тёплой воде омыть моё тело, и уж тем более не тороплюсь, когда выбираю, что надеть, одеваясь и делая макияж. В конце концов, я останавливаю свой выбор на узких, обтягивающих джинсах и насыщенной изумрудно-зеленной кофте с высоким и большим воротом, застегиваю чёрные туфли с ремешками на щиколотке, и собираю свои волосы, закрепляя их заколкой. Тяжело вздыхаю, выхожу и встречаюсь с Джейкобом на кухне. Он берет своё пальто, даже не взглянув на меня, и мы вместе выходим из квартиры.
Мой отец живёт совсем не далеко, двумя кварталами ниже по улице, за углом. Это достаточно близко, чтобы пройтись и зайти в гости, но все же из нас двоих, я единственная, кто прикладывает усилия для встреч и общения. Мой отец никогда не приходил ко мне. Джейкоб подталкивает меня ко всему этому — к общению, встречам, как будто это моя вина, что он одинок, но он никогда, ни разу не старался ради меня, так почему я должна? Джейкоб и я идем в тишине, он даже не держит меня за руку. Он все также весь, словно приклеился, в своём дурацком телефоне.
— Как прошёл твой день? — спрашиваю я, делая попытку заговорить и начать разговор.
— Отлично, — бормочет он, быстро набирая сообщение.
Я печально вздыхаю.
Мы подходим к огромному дому моего отца, и я нажимаю на кнопку вызова на домофоне, который встроен со стороны улицы на больших железных автоматических воротах.
— Да?
— Вильсон, — я говорю переговорщику на том конце. — Это Эйвери.
— Эйвери! — вскрикивает он радостно, почти пропев мое имя. — Прекрасно. Я сейчас, одну секунду. Открою ворота.
Мне очень нравится Вильсон — помощник моего отца. Он очень добрый, отзывчивый пожилой мужчина, который по какой-то сумасшедшей причине все еще остается верен и предан моему отцу.
Автоматические ворота с громким пронзительным скрипом, режущим по ушам, начинают медленно открываться. Джейкоб и я входим и идем по длинной подъездной дорожке, ведущей к трехэтажному особняку моего отца. Я не росла здесь, он приобрел его после того, как моя мать пропала. Я думаю, что старый дом был слишком велик для него.
Я никогда не стучу, когда подхожу к входной двери, мне никогда это и не приходится делать. Я открываю дверь и сталкиваюсь лицом к лицу с Вильсоном, который улыбается мне широкой приветливой улыбкой, мгновенно подходит и крепко обнимает меня. Он очень сильный мужчина для его возраста. Полностью седой, с бледно-карими глазами, поблекшими от старости, он все еще хорошо слажен, высок и достаточно силен. Я обнимаю его с искренней улыбкой и смотрю на него. Он всегда мне улыбается так, как я бы хотела, чтобы улыбался мне мой собственный отец. Однако, те дни давно в прошлом.