Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

822

…письма Курбского… — Имеются в виду 3 обличительных послания «лютому самодержцу» Ивану IV Грозному, посланные Андреем Михайловичем Курбским (1528–1583), русским князем, государственным деятелем.

823

Мусин-Пушкин Владимир Алексеевич (1798–1854) — граф, сын А. И. Мусина-Пушкина (1744–1817), открывшего «Слово о полку Игореве». Как член Северного общества, был приговорен к переводу из гвардии в армейский Петровский

полк.

824

«Прощай, любезная калмычка». — Из стих. «Калмычке» (1829).

825

Нагайские (прав, ногайские) — принадлежащие ногайцам, народности, живущей в Дагестане, Черкесии, Чечне. Верующие ногайцы — мусульмане-сунниты.

826

Черкеска — мужская одежда у народов Кавказа: однобортный суконный кафтан без воротника, в талию со сборками, обычно немного ниже колен; на груди нашиты газыри — кожаные гнезда для патронов.

827

Пушкин или Кукушкин… — возможно, этот эпизод навел Чулкова на мысль так же обыграть фамилию Пушкина в своем романе «Sallo mortale, или Повесть о молодом вольнодумце Пьере Волховском», где герою, попадающему в дом помещика в Псковской губернии, сквозь завывания вьюги слышится фамилия Сушкин, и только по приезде в Петербург он узнает, что был в гостях у Пушкина.

828

Арзрум (Эрзерум) — город в Малой Азии, располагавшийся к юго-востоку от Гумр (русско-турецкая граница).

829

Тазит, Галуб, Гасуб — варианты названия «Неоконченной поэмы о Тазите», которая в рукописи не имеет заглавия. Тазит главный герой поэмы черкес-христианин.

830

Савостьянов Константин Иванович (1805–1871) — воспитанник Московского университета, с 1829 г. — в канцелярии тифлисского военного губернатора в чине коллежского асессора.

831

Зурна — деревянный музыкальный духовой инструмент, род свирели. Распространена у кавказских народов.

832

Тамаша — род танца, с элементами игры.

833

Лезгинка — народный грузинский танец.

834

Ахало — вероятно, приветственное обращение-призыв к гостю (от грузинского: ахали).

835

Алаверды — скорее всего, имеются в виду: или вежливое обращение к гостю, или заздравные песни-приветствия, а возможно, подразумевается и конкретная песня, начинающаяся словами «Алаверды, Господь с тобою…».

836

Торквато — Тассо Торквато (1544–1595) — итальянский поэт.

Жил при дворе герцога феррарского Альфонса II, по приказу которого был заключен как сумасшедший в госпиталь, где пробыл 7 лет. Лучшее произведение Тассо — поэма «Освобожденный Иерусалим».

837

Чурек — круглая лепешка из пшеничной муки.

838

Гораций (65 — 8 до н. э.) — знаменитый римский поэт, автор сатир и од. Пушкин неоднократно избирал эпиграфами для своих стихотворений строки из его произведений.

839

…поручавшего друга своего опасной стихии моря… — Возможно, имеется в виду 3-я ода из I-й книги (с эпиграфом «К кораблю Вергилия»), где Гораций обращается к различным божествам с просьбой охранять Вергилия, плывущего на корабле.

840

Безобдал — гора Безобдальского кряжа.

841

Ахалцык (прав. Акалцик) — бывшая турецкая, а потом русская крепость на левом берегу р. Псков-Чая. По Адрианопольскому миру отошла к России.

842

Гумры — селение на берегу реки Арпачай, левого притока Аракса. В настоящее время г. Гюмри (Армения).

843

Арарат — самый высокий вулканический массив Армянского нагорья близ границы Армении и Ирана.

844

…видел ковчег… — По преданию, библейский Ной остановил свой ковчег на горе Арарат.

845

Арпачай — река в Армении и Азербайджане, левый приток Аракса.

846

Карс с XVI в. турецкая крепость. Русские войска во время войн с Турцией осаждали и занимали город в 1828 и 1855 гг. Находился в составе России с 1878 по 1918 г. С 1821 г. принадлежит Турции.

847

Пущин Михаил Иванович (1800–1869) — брат И. И. Пущина. Участник декабрьского восстания, за что лишен дворянства и отдан в солдаты. Впоследствии генерал-майор, действительный статский советник.

848

Семичев Николай Николаевич (1792–1830) — участник Отечественной войны, ротмистр Ахтырского гусарского полка, член Южного общества.

849

Ушаков Николай Иванович (1802–1861) — генерал, военный писатель и историк.

850

…«есть упоение в бою…» — Слова из драмы «Пир во время чумы» («Песни» Председателя).

851

«…в снегах таврийских… — так в древности назывались армянские горные цепи.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8