Жизнеописание султана аз-Захира Бейбарса
Шрифт:
Поведал мухаддис: когда Асфут, сын Хуана, узнал, что Шихи больше нет в живых, он обрадовался и сказал аль-Бартакишу: «Поедем в Египет, отомстим сыновьям Шихи за смерть отца моего». Аль-Бартакиш на это возразил: «В священной книге сказано, что Шиха убьет Хуана, а сын Шихи убьет сына Хуана. Не езди в Египет». Но Асфут воскликнул: «Я не верю предсказаниям священной книги. Сыновний долг повелевает мне отомстить за отца!»
Он взял с собой аль-Бартакиша, и они поехали разыскивать детей Шихи. Однажды Мухаммед ас-Сабик, сын Шихи, шел по улице Святого Хусейна и заметил двух дервишей. Он сразу признал в них Асфута и аль-Бартакиша, пошел следом и увидел, что они вошли в мечеть. Сабик немедля побежал за своими тремя братьями, они проникли в мечеть и схватили дервишей. Потом привели их к султану, и тот, увидев Асфута, воскликнул: «Злодей Хуан, твой отец всю жизнь досаждал нам своими кознями, теперь ты заступил его место? Недаром говорят, что от змеи родится змееныш. Но больше ты никому не причинишь зла!» И султан велел предать Асфута казни. В ар-Румейле соорудили высокий помост, и Асфута четвертовали на глазах
Продолжал мухаддис: рано или поздно, почувствовал султан, что молодость его прошла и на смену ей подкралась старость. Покинули его сила и здоровье, ослабели члены, тело утратило былую ловкость. Как-то сказал он сыну своему Саиду: «Стар я стал, и нелегко мне нести бремя власти и защищать страны ислама от врагов. Будь моим преемником и займи мое место на троне Египта. Не жалей сил своих, защищая мусульман и их земли. Не зная страха, сражайся во имя аллаха». И провозгласили Саида султаном, и визири, эмиры и все знатные люди государства присягнули ему в верности. Стали чеканить монету с его именем, а в мечетях после молитвы провозглашать здравицу в его честь. А Мухаммеда ас-Сабика, сына Шихи, султан ас-Саид назначил начальником крепостей и укреплений, и Бану Исмаил принесли ему присягу.
Однажды ночью султану аз-Захиру явился во сне святой Абдалла аль-Магавири и сказал: «Да будет тебе известно, о Махмуд, что брат твой Али аль-Батарли собирается в дальнее путешествие и ждет тебя в Александрии, чтобы проститься». Проснувшись наутро, Бейбарс совершил омовение, помолился и стал размышлять о своем сне. Тут пришел к нему Ибрагим аль-Хаурани. Султан рассказал ему сон, и Ибрагим промолвил: «Уж не заболел ли мукаддам. аль-Батарли? Нам следует, господин мой, навестить его». Они оседлали коней и отправились в Александрию. По дороге встретили они Саада, рассказали, что едут навестить Али аль-Батарли, и Саад решил поехать вместе с ними. В Александрии султан и его спутники направились в дом наместника и первым долгом осведомились у него о здоровье Абу Али аль-Батарли. «Да продлит аллах ваши дни, – ответил наместник, – Абу Али аль-Батарли преставился сегодня утром. А похоронить себя он завещал в Латакии». Султан опечалился и поспешил к дому аль-Батарли проститься с покойным. Там собралось уже множество военачальников и командиров флота. Завидев султана аз-Захира, они почтительно приветствовали его. А султан подошел к телу Али, открыл покрывало и поцеловал умершего в лоб. Потом носилки с телом подняли на плечи и понесли в порт. А султан с Ибрагимом и Саадом гили следом вместе с наместником и всеми знатными людьми Александрии. В порту султан вознес хвалу умершему и сказал: «Он славно жил и счастливо умер». Тело погрузили на корабль, ударили пушки, и корабль отплыл в Латакию.
Султан аз-Захпр вернулся в Каир, а когда подошла ежегодная пора хаджа, собрался в путь, намереваясь совершить паломничество к святым местам. Визирь Калаун испросил разрешения сопровождать его. Султан не стал противиться и сказал: «Хорошо, собирайся, но знай, что на обратном пути я хочу посетить Дамаск». Тогда визирь Калаун тайно написал письмо наместнику Дамаска эмиру Санкару и послал к нему гонца с маленькой склянкой. В письме же говорилось следующее:
«Да будет известно тебе, что султан аз-Захир, возвращаясь из Мекки, посетит Дамаск. Капни ему в еду несколько капель из этой склянки, он умрет, а мы с тобой станем властителями правоверных. Я отдам тебе всю Сирию и освобожу от налога. Гонца же немедля умертви».
Султан с Калауном посетили высокочтимую Мекку, совершили обряды хаджа, и, когда прибыли они в святую Медину, султан велел Калауну дать клятву в том, что он никогда не предаст его и его детей и не сделает ничего им во зло. Калаун поклялся над могилой пророка, в султан поверил обманщику.
Они приехали в Дамаск и поселились в отведенном для них дворце. Наместник Дамаска прислал султану множество яств и сладостей, а эмиру Калауну тайно сообщил, какое блюдо отравлено. Злодей Калаун нарушил данную им клятву и подал Бейбарсу отравленное блюдо. Султан отведал его и заболел. Мукаддам Мухаммед ас-Сабик пришел навестить султана и, увидев, что он болен, спешно призвал лекарей. Лекари осмотрели больного и сказали, что он отравлен. «Чьих рук это дело?» – спросил Ибрагим Калауна. Калаун стал заверять его, что ничего не знает и не ведает, а султан сказал: «Не обижай его подозрением, Ибрагим. Он поклялся мне на могиле пророка, что никогда не обманет и не предаст ни меня, ни моих детей». – «Пусть же аллах покарает преступника», – ответил на это Ибрагим.
Проболев семь дней, султан скончался и был похоронен в Дамаске, у Баб аль-Барид. [92] Сын его Саид, узнав о смерти отца, приехал с братьями в Дамаск, совершил обряд поминовения, а вернувшись в Каир, выпустил из тюрьмы заключенных, отменил налоги и подати и стал править справедливо и разумно, за что снискал себе любовь подданных.
Однажды
92
Баб аль-Барид –ворота в Дамаске.
Шаламиш стал султаном, и все подданные признали его и принесли ему присягу, а в назначенные сроки уплатили, положенные налоги и подати.
Однажды султан Ахмед пришел во дворец и увидел, что его мать и жена его брата Саида плачут, скорбя о Саиде. Он стал утешать их, говоря, что так устроен мир и никому не дано жить вечно, но мать его возразила: «Мы плачем потому, что убийца твоего брата Саида до сих пор не отомщен. Прежде чем уехать в Дамаск, Саид сказал мне, что эмиры Бахадур аль-Маджнун и Санбек ар-Руми угощали его в саду яствами и напитками». – «Не тревожься, матушка, – ответил Ахмед, – я отомщу за смерть брата».
На другой день он призвал к себе эмира Бахадура и сказал ему: «Эмир Санбек ар-Руми говорит, что ты отравил брата моего Саида. Признайся, кто был твоим сообщником?» Бахадур ответил: «Визирь Калаун приказал нам сделать это, а яд подсыпал эмир Санбек». Султан велел бросить Бахадура в тюрьму и вызвал к себе эмира Санбека. «Скажи мне вею правду, – обратился он к нему, – кто отравил моего брата Саида?» Санбек ар-Руми ответил: «Мы сделали это вместе с Бахадуром, а подбил нас на злодеяние визирь Калаун». Тогда султан приказал отрубить Бахадуру и Санбеку головы, положил их на блюдо и отослал визирю Калауну. Посланный отдал блюдо Калауну и сказал: «Прими головы Бахадура и Санбека, которые по твоему наущению отравили султана Саида, и знай, что вскоре и тебя ожидает такая же участь». Визирь Калаун испугался, призвал к себе улемов ислама и сказал им: «Султан обвиняет меня в убийстве его брата и грозит мне смертью, я же невиновен». Улемы отправились к султану и стали увещевать его, говоря, что обвинять невинного – грех. Но султан возразил им: «Обвинение мое справедливо, ибо эмиры Бахадур и Санбек признались в том, что отравили брата по наущению Калауна. Разве могу я оставить подобное преступление безнаказанным?!» Улемы сказали: «Изгони его из Египта, но не убивай». Султан не стал перечить улемам и выслал Калауна из Египта.
Пришлось Калауну, затаив в душе зло, покинуть страну. Тут вспомнил он, что мукаддам Саван ибн аль-Афаи остался без должности, потому что не захотел признать Мухаммеда ас-Сабика, сына Шихи, начальником крепостей. Калаун явился к нему и сказал: «Если согласишься помочь мне, я назначу тебя начальником крепостей и укреплений». – «Что должен я сделать?» – спросил Саван. «Похить султана Ахмеда и доставь его мне». – «Ничего нет легче», – промолвил Саван, поехал в Каир, пробрался ночью во дворец султана, усыпил его банджем и увез. Но случилось так, что Саван в пути лег отдохнуть и уснул, а проснувшись, увидел, что оба они с султаном закованы в цепи, ибо захватили их в плен франкские пираты, которые продавали людей в рабство. Пираты привезли пленников в город аль-Афлак, привели к королю и сказали: «Мы нашли этих двух людей на побережье возле аль-Ариша. Один из них султан, а другой – его похититель». Король приказал казнить обоих, но когда их повели на казнь, один мукаддам из Бану Исмаил по имени Насир ад-Дин Абу Шанаб, который жил в городе под видом купца, кинулся с мечом на стражу и хотел спасти султана. Однако понял он, что не справиться ему одному, вскочил на коня и помчался в Каир за помощью. Стражники бросились за ним в погоню, но не догнали и вернулись к королю ни с чем. Тогда министр короля сказал своему повелителю: «Не убивай этих двух пленных, ибо беглец непременно приведет войско, чтобы спасти султана, и кто знает, что ждет тебя тогда».
Между тем приближенные хватились султана и нигде не могли его найти. Прознал об этом Калаун и обрадовался: «Хорошо, что султан умер вдали от меня. Теперь никто не посмеет обвинить меня в убийстве, и я стану повелителем правоверных».
Тем временем мукаддам Насир ад-Дин прискакал в Каир, кинулся в ноги аль-Хадару, третьему сыну султана аз-Захира, и вскричал: «Спаси, господин наш, султана Ахмеда Шаламиша и мукаддама Савана, они томятся в плену, в городе аль-Афлак». Аль-Хадар спешно снарядил войско и выступил в Сирию. А еще послал он гонца к Мухаммеду ас-Сабику с приказом собрать Бану Исмаил и идти к городу аль-Афлак. Подойдя к крепости, воины султана разбили палатки у крепостных стен. А сын Шахи ночью пробрался в город, освободил из темницы султана Ахмеда и мукаддама Савана, потом похитил короля, усыпив его банджем, и вернулся в лагерь мусульман. Сабик указал воинам тайную тропу, которой пробрался он в аль-Афлак, и Бану Исмаил незаметно проникли в город, перебили крепостную стражу и захватили аль-Афлак.