Чтение онлайн

на главную

Жанры

Журнал «Если», 1994 № 01
Шрифт:

Карабкайся, не опуская глаз, пока не спустишься на.255.

96

С трудом переставляя ноги, ты входишь в древний лабиринт. Тебя окружают инопланетные чудеса: твердый пол пружинит, точно мох, скользкие на ощупь стены испускают мягкий люминесцентный свет…

Почему ты остановился?

Хочешь знать, что значит люминесцентный свет?

Вернешься домой, загляни в словарь, а пока без лишних вопросов выполняй задание.

Льющийся отовсюду люминесцентный свет скрадывает тени, поэтому ты ориентируешься с величайшим трудом. Внимание: в конце коридора

что-то появилось… Что-то таинственное и чужое.

А, вот оно в чем дело: коридор заканчивается, из тупика четыре пути, и ни один из них не кажется привлекательным. И вот еще что-то… А, надписи, причем я узнаю почерк рехнувшегося профа.

Должно быть, надписи он сделал, чтобы не заблудиться.

На краю дыры в полу с вертикальным шестом, какие бывают на пожарных вышках, он написал 105.

На стене, рядом со спускающейся в неизвестность лестницей, ступени которой покрыты чем-то липким, скользким, холодным, цифра 47.

Над узким темным тоннелем, в который едва- едва можно пролезть, корявая надпись 123.

У движущегося эскалатора, похожего на те, что ты не раз видел в космопортах, 66.

Куда направишься? Решай живее!

97

Старик хоть и выглядит настороженным, но, увидев тебя с посохом в руке, останавливается. Остановись и ты, не подходи к нему слишком близко. Так, теперь спроси, куда ведут дороги.

— Что-что, молодой человек?

Говори громче, похоже, старик глуховат.

— Дорога на Гроаннсвилль? Гроаннсвилль — ужасный, ужасный город! Тамошний герцог — ужасный, ужасный тиран. Его любимое развлечение — пытки. Говорят, подвалы его замка — камеры пыток, оборудованные по последнему слову техники. Я бы, молодой человек, на вашем месте туда не ходил.

Скажи, что тебе очень надо попасть туда.

— Говорите, вас зовет в Гроаннсвилль долг? Похоже, что вы — благородный юноша, но, сказать по правде, я вам не завидую. Ну, если вам так приспичило в Гроаннсвилль, то идите по дороге, что ведет на юг.

Спроси, куда ведут остальные дороги.

— Громче, молодой человек, я слаб на ухо.

Говори громче.

— Остальные дороги? Пойдя по северной дороге, вы попадете в непролазные топи. Ужасное, ужасное место, скажу я вам! Дорога на восток ведет к дому тюремного надзирателя. Надзиратель — ужасный, ужасный человек. С ним лучше не связываться. Ну а если вы проголодались, я бы советовал вам податься на запад. В конце той дороги найдете бесплатную робокухню. Не благодарите меня.

Приятный старичок. Или он только с виду такой? Можно ли ему верить? Можно ли верить хоть кому-нибудь на планете-тюрьме?

По какой дороге пойдешь? Решай.

Если по северной, то двигай на 193.

Если по восточной, то на 174.

Если по южной, то на 186.

Если по западной, то на 129.

98

Ты — в огромном наклонном желобе, по которому струится грязная вонючая вода. Зажав нос, скользишь по нему. Вскоре наклон желоба уменьшается, и ты уже сидишь в нем. Ты всматриваешься вперед и напряженно вслушиваешься. Из темноты доносятся скрежет и шипение. Что значат эти звуки?

К сожалению,

очень скоро ты выясняешь их природу. Оказывается, чуть впереди в желобе дыра, под ней — огромное озеро лавы. Вода сливается вниз и, едва коснувшись раскаленной лавы, с шумом вскипает. И что самое досадное, тебя медленно, но неотвратимо несет к дыре.

Пора прощаться с жизнью? Ты с надеждой вглядываешься, в облака пара, и… о, радость! Видишь посреди озера лавы крошечный каменный островок. Он — твой единственный шанс на спасение!

Приготовься!

Прыгай на 181!

99

Все мы совершаем ошибки.

Почему так темно? Да просто девица выпустила тебе в ноздри струю наркогаза. А теперь открой глаза и оглядись. Тебе не по нраву то, что ты увидел? Считаешь наручники на запястьях и цепи на лодыжках излишествами? Представь на минуту, что они из чистого золота. Не помогло? Ну, тогда… Стоп: пленившая тебя девица подала голос. Что ж, послушаем.

А ты, красавчик, здесь, никак, новенький?

Ты неохотно киваешь, девица, расплывшись в довольной улыбке, продолжает:

— Ну я-то сразу догадалась! Ведь только новички настолько глупы, что подпускают к себе незнакомцев. Мое полное имя — Бетси-На-Все-Руки-Мастерица, но ты, как и все здесь, зови меня просто Бетси.

На-Все-Руки-Мастерицей меня прозвали потому, что я была мастером по подделке банковских счетов, кредитных карточек и банкнот. Когда меня заловили легавые, то почему-то назвали воровкой и отправили на эту планету мотать срок. Они ошиблись дважды. Во-первых, я не воровка. Наоборот, практически из ничего — кусков пластика и листов чистой бумаги — я создавала полезные вещи: кредитные карточки и банкноты. Во-вторых, ссылка сюда для меня вовсе не наказание. Здесь я ловлю раззяв вроде тебя и заставляю их работать, а когда они мне надоедают, продаю за приличные бабки. И ты, дорогуша, будешь работать на меня, а иначе… Лучше не спрашивай, что иначе. От одной только мысли, что с тобой произойдет, если ты откажешься работать, у меня мороз по коже. А сейчас вставай, пошли.

Она рывком поднимает тебя на ноги и, продолжая говорить, тащит на цепи за собой.

— Эта дорога в Гроаннсвилль. Тамошний граф набирает войско и за тебя мне отвалит солидную сумму серебром. Да пошевеливайся же!

Она дергает за цепь, а ты спотыкаешься и думаешь, до чего же повезло. Именно повезло! Ведь зная, что всех заключенных отсылают на планету-тюрьму с пустыми руками и карманами, Бетси не обыскала тебя, но ты-то не заключенный, у тебя-то с собой целый арсенал!

Незаметно сунь руку в карман. Нащупал гранату? Доставай ее. А теперь рви чеку и швыряй!

БУ-У-УМ!

Интересно, какая граната тебе попалась. Дымовая или с сонным газом?

Для выяснения своей дальнейшей судьбы воспользуйся Двусторонним Определителем Случайных Процессов.

Ты никогда не слышал о ДОСПе? Да у тебя в кармане их целый десяток. Возьми один.

Да, правильно, ДОСП в просторечии называют монетой.

Ты не знаешь, как им пользоваться?

Подбрось ДОСП в воздух и, поймав на раскрытую ладонь, посмотри.

Если выпадет решка, отправляйся к 106.

Поделиться:
Популярные книги

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Старатель

Лей Влад
1. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII