Журнал «Если», 2006 № 12
Шрифт:
«Но мы помним, как было, когда горел свет!» — отвечают ей одновременно мужчины и женщины.
«Мы живем в холмах, посреди лесов!» — Старшая Мать вдруг оголяет грудь, Тимус не может оторвать глаз от этих больших, тяжелых полукружий с темно-коричневыми ареалами сосков.
«У нас матери вместо отцов!» — это уже одни женские голоса, мужчины пока молчат, ждут своей очереди.
Она опять поднимает руки и распускает волосы. Те падают на плечи, она трясет головой и продолжает свои заклинания.
«Шалфей, шиповник и бересклет…»
«Мертвого
«Шалфей горький, — думает Тимус, — шиповник сладкий, а бересклет красивый!»
Особенно, когда полыхает по осенним склонам своими поздними, розовато-красными маленькими цветочками.
Старшая Мать на мгновение останавливается, но потом продолжает свой танец, одновременно выкрикивая уже без всякой мелодии:
«Еще одно лето призраком стало, значит, пришла пора карнавала!»
Мужчины и женщины берутся за руки.
Плотное людское кольцо вокруг Старшей Матери.
Шалфей, шиповник и бересклет, Мертвого света давно уже нет! Еще одно лето призраком стало, Значит, пришла пора карнавала!Внезапно кольцо распадается, и Старшая Мать начинает подходить по очереди к каждому из тех, кто только что внимал ее словам.
Лучше бы он этого не наблюдал. Ему кажется, что Старшая Мать сошла с ума, он боится ее, хотя ей сейчас нет до него никакого дела. Даже если бы он подбежал к ней и закричал, что увидел потрясающий сон, то она отмахнулась бы от него, как от надоедливой мухи, и все!
И вдруг он замечает, что у Старшей Матери закрыты глаза.
Она обходит весь круг с закрытыми глазами, ощупывая руками тела и лица мужчин и женщин. Те стоят спокойно.
Наконец она доходит до Монки и уверенно обнимает ее за плечи.
— Вот! — громко говорит Старшая Мать и открывает глаза.
И Тимус понимает: сейчас произойдет непоправимое.
Монку выберут королевой карнавала, а значит, уже после того, как все закончится и новые маски будут сожжены, Монка на целый год отправится жить в специально построенную хижину, неподалеку, в соседнем распадке, но вход в этот распадок запрещен всем, кроме Старшей Матери.
После веселья королева карнавала целый год молчит и замаливает грехи. За всех обитателей жилища, за женщин и мужчин, подростков и маленьких детей. После чего она возвращается, но ведь Монка — одна из матерей света, так почему Старшая выбрала именно ее? Обычно это бывает просто женщина из обитательниц, слово «племя» Старшая Мать предпочитает не говорить, поэтому и они все его избегают, хотя они и есть племя, только Тимус не знает этого, как не знает и того, почему Старшая Мать сделала сегодня именно такой выбор.
На Старшую уже надели накидку.
Но Тимусу больше и не хочется глядеть на ее большие, тяжелые полукружия.
Прошлая королева все еще там, в хижине.
Она вернется в жилище лишь после того, как Монка отправится на ее место.
Только вот Тимусу будет все равно, он не представляет, как это — целый год жить вдали от Монки, пусть даже до распадка рукой подать. Но этот путь ему не пройти, это даже не правило, это просто запрещено, за ослушание — смерть.
По крайней мере, так об этом говорят обитатели.
И никто никогда не пытался нарушить этот зарок.
Зато Тимус понял, какую маску он сделает себе для карнавала. Он станет котоголовом. Монка любит котоголовов, всегда ведь кто-то кого-то любит, а кто-то кого-то — нет. Старшая Мать котоголовов не любит, она их даже побаивается, хотя и понимает: от них много пользы. А Монка любит. Только вот решить сделать маску котоголова просто, намного сложнее понять как.
Тимус дожидается, пока Старшая Мать и Монка уходят в жилище. Остальные же, пересмеиваясь, направляются в сторону леса. Пришла пора делать маски, Белка идет с ними, она уже стала взрослой, ей тоже надо готовиться к карнавалу.
А ему надо искать котоголова.
Шалфей, шиповник и бересклет…
Бересклета вокруг много, можно провести рукой и погладить цветочки. Маленькие, розовато-красные и очень красивые.
Котоголов греется на солнышке, непонятно лишь, тот этот звереныш или не тот.
Говорят, Монка умеет с ними разговаривать, но у него не получается. Вчера, по крайней мере, не удалось.
Тимус садится рядом, звереныш просыпается и потягивается. «Нет, — думает Тимус, пристально вглядываясь в мордочку котоголова, — мне никогда не сделать такой маски!»
Котоголов жмурится и вдруг опять становится похожим на маленького капризного ребенка.
— Помоги! — просит его Тимус. — Скажи, что мне делать?
Тот начинает умываться, потом принимается тщательно вылизывать лапки.
Можно, конечно, взять кусок бересты и проделать в ней отверстия. Два отверстия — для глаз, и одно — для рта. А углем нарисовать усы. Все хорошо, только котоголовы другого цвета, лучше тогда взять кору сосны, но из нее маски не сделать. Хотя если найти краску, то бересту можно покрасить, краски хранятся в кладовой, их делают вручную из разных растений, этому тоже учит Старшая Мать.
Он даже знает, что какую-то, вроде бы желтую, готовят из бересклета.
А еще из его древесины выжигают уголь для рисования.
Старшая Мать учит всему.
Она здесь главная.
Ее нельзя любить, ее можно только уважать. Она сама так говорит.
Тимус опять думает о том, кто из женщин мог бы быть его родной матерью.
Биологической, как это называет Старшая.
Наверное, она должна относиться к нему более нежно, чем все остальные, только вот нежнее всех к нему относится Монка, а она слишком молода, чтобы быть его матерью. И потом — у матерей света не может быть детей, они матери света, этим все сказано!