Журнал «Вокруг Света» №12 за 1982 год
Шрифт:
Вечером у нас важное событие. В Доме советской культуры мы встречаемся с первовосходителем на Эверест Эдмундом Хиллари.
...В комнату входит высокий, несколько сутуловатый, пожилой, но еще очень крепкий мужчина. Трудно узнать в этом человеке знакомого нам по фотографиям худощавого альпиниста, каким он был в 1953 году. Завязывается беседа. Хиллари высоко оценивает мастерство советских альпинистов, говорит, что всегда внимательно следит за нашими достижениями. На вопрос, чем объяснить неудачи, постигшие альпинистов мирового класса на штурме высочайшей точки Земли в прошлом году, он отвечает, что Эверест всегда остается Эверестом и ни одна, даже самая сильная команда не имеет стопроцентные шансы на успех.
—
Накануне отлета в Луклу мне и Сергею Чепчеву поручили развернуть радиостанцию в помещении министерства туризма Непала, откуда будет осуществляться постоянная связь с базовым лагерем, расположенным в 300 километрах от столицы. До прибытия Валерия Хомутова — связиста по специальности — нужно установить антенну и обучить местных радистов правилам пользования.
Министерство туризма Непала — трехэтажное здание из красного кирпича с плоской крышей. Чтобы поставить антенну, надобно как можно выше закрепить два длинных — метров по пятнадцать — провода, растянутых в одну линию строго перпендикулярно направлению на Эверест. После осмотра здания мы поняли, что единственный путь на крышу лежит через окна третьего этажа. Здесь очень пригодились наши альпинистские навыки.
На глазах у изумленной публики быстро вскарабкались на крышу, растянули и закрепили провод и таким же образом вернулись обратно. Включили рацию, настроили. Правда, после нашего отлета в Луклу Валерий Хомутов все равно лазил на крышу министерства туризма и натягивал антенну по-своему.
Караван уходит в горы
...Покидаем Катманду рано утром в маленьком пятнадцатиместном моноплане. Нас летит одиннадцать человек — четыре места заняты рюкзаками Сорок пять минут лета над горными ущельями и хребтами, и мы приближаемся к широкой террасе, на которой расположено селение Лукла. Самолет сразу идет на посадку. Кажется, еще секунда — и мы врежемся в склон. Но колеса ударяются о посадочную полосу, и, пробежав вверх по склону метров сто, моноплан замирает перед каменной стенкой, сооруженной в конце летного поля. По традиции, принятой в Непале, аплодируем искусству пилота. Летчик невозмутимо кивает, и мы покидаем самолет.
Нас встречают Эдуард Мысловский и Николай Черный. Старший тренер экспедиции Анатолий Георгиевич Овчинников, Владимир Шопин, Владимир Балыбердин и непальский офицер связи несколько дней назад ушли к подножию Эвереста. Вся наша группа размещается в двух комнатах одноэтажного дома с громким названием «Отель».
На следующий день прибыл наш багаж. Теперь надо готовить грузы к отправке. Для этого слишком тяжелые тюки следует облегчить, а прочие догрузить так, чтобы вес каждого составил тридцать килограммов. Все это имущество носильщики понесут —останавливаясь через каждые полчаса на пять минут — до Намче-Базара, где мы наймем новую партию носильщиков, а те уже доставят наши тюки до самого базового лагеря. На весь путь уйдет около недели. По условиям трудового соглашения, носильщик за один день работы получает 24 рупии или чуть больше — такса несколько колеблется. Здесь действуют жесткие экономические рычаги, которые заставляют людей брать — иногда через силу — три ноши на двоих или две на одного. Для местного населения транспортировка грузов — единственная возможность заработать. Женщины носят тяжести наравне с мужчинами. Конечно, широко применяются яки: эти выносливые животные без видимого напряжения несут по два вьюка. Впрочем, хозяин яка тоже обычно несет груз.
У нас в экспедиции сирдаром — бригадиром носильщиков — работает Пемба Норбу. Мы слышали о нем как об опытном специалисте. Советская гималайская экспедиция — двадцать пятая на его счету. Должность сирдара очень почетная, но непростая: нужно знать и уметь учитывать настроения носильщиков. В базовом лагере сирдар обязан руководить шерпами — высотными носильщиками, а уж здесь необходим непререкаемый авторитет.
Караван трогается в путь. Мы берем рюкзаки с личными вещами и по широкой тропе — мимо «отелей» и «хижин» — идем вперед, туда, где нас ожидает самая высокая вершина в мире.
Видим Эверест
Каждый день перехода дарует новые впечатления. В горы пришла весна. Правда, старожилы говорят, что весна поздняя, но после февральских московских морозов нам кажется, что мы попали в лето. Встречаются распустившиеся крокусы. Уже готовы зацвести рододендроны.
Вступаем на территорию королевского заповедника «Сагарматха». Двигаемся вперед по тропе с крутыми подъемами и спусками. Носильщики часто останавливаются, ставят грузы на тропу и отдыхают. Мы не выдерживаем такого черепашьего темпа и быстро уходим вперед. После очень крутого и длинного подъема входим в большое селение Намче-Базар — в так называемую «столицу шерпов». Начиная с 1950 года через Намче-Базар проходят многочисленные экспедиции на Эверест, Лхоцзе и другие известные вершины, поэтому к туристам и альпинистам здесь давно привыкли.
Мы останавливаемся в доме нашего сирдара. Здесь живут его мать, братья и многочисленная родня. Дом построен добротно. Как все здания в округе, он сложен из природного камня, рамы застеклены, во дворе поленницы дров. Рядом с домом площадка, на которой можно установить несколько палаток. В большой комнате на втором этаже длинный обеденный стол, по сторонам его столь же длинные и широкие скамьи, служащие днем сиденьями, а ночью постелями. Вдоль стены протянулись деревянные полки, заставленные домашней утварью — медными котлами, кастрюлями, здесь же и скороварки — свидетельство пришедшей в горы цивилизации. Посуда в шерпских домах всегда выставлена напоказ и служит признаком достатка в доме. В углу у окна на специальной полке призы, почетные грамоты, фотографии: свидетельство альпинистских заслуг нашего сирдара. Резвый парнишка, племянник, приносит сладкий чай с молоком — традиционный шерпский напиток.
После ужина устраиваемся на ночлег. Ставим на площадке кемпинги, расстилаем коврики из полиуретана, укладываем пуховые спальные мешки.
К вечеру резко ухудшилась погода, похолодало, начался сильный снегопад. Под шуршание снега спим очень крепко...
Проходит еще день, и мы снимаем кемпинги: прибыла новая смена носильщиков и наши ребята во главе с Евгением Игоревичем Таммом. Они вышли из Луклы на день позже нас. Носильщики навьючили яков, взвалили свои ноши и, увязая в грязи и мокром снеге, двинулись в путь. Мы переваливаем через хребет и выходим на широкую сухую тропу. Где-то позади идет последний караван, который сопровождают Ерванд Ильинский, Леонид Трощиненкс и Сергей Ефимов. Нам уже сообщили что караван прошел через Луклу. Трудно понять, как это происходит, но все новости распространяются по тропе со скоростью, которой может позавидовать современная почта...
К вечеру погода прояснилась, и мы увидели верхушку Эвереста, огражденного массивом Нупцзе.
Столбы над ледником
Ночью подморозило и вызвездило — признак хорошей погоды. Рано утром вступаем в рощу реликтового рододендрона. По сравнению с нашим кавказским кустарником здешние рододендроны — гигантские деревья. Они усыпаны нераспустившимися бутонами — зацветут во всю силу только в мае, когда мы будем возвращаться. Встречаются хвойные деревья. Есть и береза, хотя догадаться, что это именно береза, очень трудно — чистая, гладкая береста имеет коричневый оттенок.