Чтение онлайн

на главную

Жанры

Злая герцогиня из скучной BL новеллы, желает пить чай!
Шрифт:

Ведь Эйзекин двигается с быстротой молнии, нанося все больше ударов, заставляя Августа выдыхаться от атак. А в конце одного из ударов, Эйзекин бьет так сильно, что меч просто вылетает из рук его противника.

— Можешь сказать своему юному рыцарю, что я согласен взять его под крыло нашей семьи, — говорит отец наклонившись ко мне. Он с удовольствием наблюдает за боем и видимо способности Эйзекина его впечатлили.

— Спасибо папа, — я крепко обнимаю его. Хотя сама продолжаю наблюдать за Августом. Почему я не знала, что он умеет сражаться на мечах? Почему вместо того, чтобы стать

рыцарем, он выбрал быть управляющим в моей семье.

Да и что я вообще знаю об Августе? Ведь роясь в воспоминаниях Далии, прошлое этого мужчины скрыто, как в тумане.

30. Мой первый светский прием

Вечером того же дня, я стояла на подъездной площадке рядом с домом и прощалась с отцом. Он вышел меня проводить и выглядит так словно я покидаю дом навсегда.

— Ты уверена, что это необходимо? — герцог волнуется.

— Папа, я должна посещать мероприятия, это полезно для моей репутации. Я итак уже две недели просидела дома, пропустив кучу приемов. Люди будут судачить.

— Ты права, но я все равно переживаю.

— Со мной будет Эйзекин, он меня защитит, — успокаиваю его, похлопывая по плечу.

— Где он кстати? — герцог осматривается по сторонам. — Вам ведь уже пора ехать.

— Август показывает ему комнату и подбирает форму. Должны уже скоро прийти, — я тоже оглядываюсь. У ног лежит Калеб, он вновь делает вид будто спит. Рядом стоят Эмма и Сара, первая отправится со мной на приём, а вторая ждет указаний отца. Кучер что-то ласково бормочет лошадям, запряженным в карету. Чуть дальше от нас стоит охрана.

— Ты выглядишь чудесно, — вдруг делает мне комплимент герцог. Я широко улыбаюсь.

— Мне повезло родиться красоткой, вероятно это отличные гены моего отца.

— Странно, а я думал ты точная копия матери, — на его лице появляется довольная улыбка.

— Вероятно это из-за моих волос и глаз доставшихся от нее, но вот все остальное, это ты папочка, — я осторожно обнимаю его, чтобы не помять платье и не испортить прическу.

— Ваше Сиятельство, миледи! — наконец появляются Август и спешащий за ним Эйзекин. Я отлипаю от отца и разворачиваюсь к ним. Мой рыцарь в аккуратной форме в фирменных цветах дома Фортунайт вызывает у горничных восторженные вздохи. Черт! Она ему и правда идет! Темно-синяя форма волшебным образом сочетается с его серебряными волосами и оттеняет сиреневые глаза. Кажется даже у меня на секундочку сердце начало биться сильнее.

Эйзекин подходит к нам ближе и склонился в поклоне.

— Ваше Сиятельство, — он ждет приказа герцога. Тот замечает взгляды горничных на рыцаря и хмыкает.

— Тебе идет наша форма.

— Спасибо, я благодарен за честь служить вам, — не поднимая головы говорит Эйзекин.

— Хорошо охраняй мою дочь, — дает напутствие герцог.

— Клянусь жизнью защищать миледи от любой опасности!

— Можете отправляться, — разрешает отец, — не задерживайся надолго.

— Конечно, — я как положено добропорядочной молодой леди делают перед герцогом реверанс и иду к карете, Эйзекин идет следом. Вместе с нами пытается прошмыгнуть и Калеб. Но я останавливаю его, средито пригрозив пальцем.

— Тебе придется остаться дома пес, на светские приемы собак с собой не берут.

— Я присмотрю за ним, — вызывается Август и перехватывает, мешая пойти с нами.

— Спасибо Август, хорошенько присмотри за моим дорогим питомцем, — я смотрю на обнажившиеся клыки Калеба, вот же зараза. — Веди себя хорошо песик, и я дам тебе вкусную косточку.

Отвернувшись от него я подхожу к карете.

Кучер открывает передо мной дверь, а рыцарь протягивает руку, чтобы помочь сесть. Я кладу свою ладонь поверх его ладони и поднимаюсь по ступеньке внутрь кареты. Усаживаясь на мягком сиденье, я жду пока Эйзекин поможет сесть Эмме и забирается сам. Дверца захлопывается, я выглядываю в окно и машу отцу, который продолжает стоять на месте и наблюдает, как мы уезжаем.

Но кое-что так же бросилось мне в глаза. Поодаль скрывшись в тени кустов, виднелась светловолосая голова Ромуальда. Как долго он там стоит и разглядывает нас? И почему делает это издалека? Я давно не видела его. Может отец запретил ему попадаться мне на глаза? Карета дергается и начинает двигаться вперед.

— Что-то не так миледи? — спрашивает Эмма сидя на соседнем сиденье.

— Ничего… — я помахав рукой отцу, отворачиваюсь от окна. С радостной улыбкой смотрю на сидящих напротив горничную и рыцаря. — Надеюсь сегодняшний день пройдет превосходно.

— Конечно все будет хорошо, — поддерживает меня Эмма. — Вы выглядите потрясающе. Леди будут вам завидовать.

Я смотрю на юбку своего нового платья, светло-голубой шелк на подоле расшит серебряными нитками. Точно так же как и лиф. На улице тепло, поэтому мои плечи закрывает тонкая полупрозрачная в тон к платью вуаль. У Августа отличный вкус, он подобрал платье, от которого сама в восторге. Поднимаю глаза и решаю немного поиздеваться над Эйзекином. Ехать еще долго, а он так мило краснеет.

— Сэр Эйзекин? — он смотрел в пол, но услышав, как я его зову, тут же поднял глаза.

— Миледи?

— А как ты считаешь? — мой вопрос кажется вызывает у него ступор. Его сиреневые глаза слегка расширяются.

— Простите?

— Как я выгляжу? Мне идет это платье? — я слежу за его реакцией. Он сначала бросает взгляд на меня, а потом нервно сглотнув отводит взгляд. Кончики его ушей краснеют. Боже, вот же милашка.

— Вы прелестны, — тихо произносит он. Я довольно улыбаюсь.

— Смотри-ка Эмма, сэру Эйзекину тоже понравилось. Я произведу фурор.

Горничная закивала.

— Вы правы.

Спустя полчаса мы добралась до дома графа Уоллин. На подъездной площадке было немного тесновато от количества карет, на этот частый прием похоже пригласили немало количество людей.

— Я выйду первым, — предупреждает Эйзекин и открыв дверцу соскакивает на землю. Осматривается по сторонам и помогает выйти сначала Эмме, держащей подарок, а затем мне.

— Спасибо Эйзекин, — спустившись с кареты я смотрю по сторонам. Вокруг много людей, но скорее всего они подчиненные тех, кто приехал на прием. Разгладив немного помявшееся платье, я гордо поднимаю голову. — Пойдемте внутрь.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2