Злая судьба
Шрифт:
— Но это же неразумно, — не скрывая своего отчаяния, взмолился Пратаксис. — Не сыпьте им соль на раны.
— Почему бы и нет? Ведь они не стесняются при каждом удобном случае подсаливать мои раны. Передай Майклу полный реестр наших долгов. У нас здесь денег столько, что мы сможем расплатиться практически со всеми, кому должны. Я не смел и мечтать, что будет столько крупных ставок против «Гвардейцев».
— Вы не смели мечтать об этом, сир, только потому, что не оценили всей глубины ненависти, которую питает к
— Это взаимное чувство. Ха! Теперь у них просто нет средств на то, чтобы устраивать новые заварухи.
— Некоторые из них даже заложили свои имения, — вставил Майкл. — Арал не знает, что делать с недвижимостью.
— Остается надеяться, что он сумеет сделать из баронов фермеров-арендаторов.
— Похоже, что сегодня мы в весьма мстительном расположении духа, — сказал Пратаксис, вкладывая в свои слова больше значения, чем сумело уловить ухо его босса.
— Сегодня у меня нет жалости… Впусти его, — сказал он, выслушав склонившегося к нему посыльного, и тут же пояснил присутствующим:
— К нам прибыл Мундуиллер.
— Ну начинается… — сказал Дерел. — Вам никого не удастся убедить в своей правоте. Степень риска была совершенно неприемлемой.
— Но мы же победили. Разве не так?
— Это единственное ваше оправдание. Но в конечном итоге вы поймете, что утрата доверия гораздо серьезнее, чем денежный выигрыш…
— Хватит! Достаточно, Дерел, будь я проклят!
— Дерел прав, — вступил в разговор Мундуиллер. — Я и пришел сюда ради того, чтобы тебе это сказать. Наши друзья в Совете готовы улететь, как стая куропаток. У них возник вопрос: не утратил ли ты чувство ответственности?
— Они получат больше, чем простое чувство ответственности. Ничто не вселяет уверенности больше, чем успех.
— Последний мешок, сир.
— Что же, посмотрим. Хм-м… Гора оказалась меньше, чем я рассчитывал. Ну и дьявол с ней. Смотрите. Об этом я мечтал всю жизнь, — сказал Браги и нырнул головой вперед в кучу золота.
На сей раз Ингер предпочла встретиться с сержантом Гейлзом подальше от своих покоев. Сумерки скрывали их лица.
— В каком они настроении, Джоси? — спросила она.
— В ярости, миледи. Считают, что их ограбили.
— Так ли это?
— Не совсем. Они полезли в петлю совершенно сознательно.
— Значит, их выводит из себя то, что грабителями оказались не они сами?
— Можно и так сказать.
— Впрочем, для нас не имеет значения, правы ли они в своем гневе или нет. Нам их ярость только на пользу. Думаю, что настало время пригласить сюда наших друзей.
— Я тоже так считаю, — кивая, ответил Гейлз. — Слабее, чем сейчас, он вряд ли станет.
Рагнарсон сидел в куче монет все то время, пока быстро появившиеся многочисленные кредиторы Кавелина получали от Короны деньги. Этот процесс был превращен королем в сущее издевательство. Как только кредиторы получали положенную им сумму, Арал Дантис под хохот Браги эти деньги немедленно у них отбирал, но уже как проигрыш.
В таком положении и застал его Дал Хаас. Адъютант за ночь не сомкнул глаз и выглядел совершенно изможденным.
— Они в безопасности, сир. Я сопровождал их до самого Тьюсбери. Если пожелаете, то я могу послать кого-нибудь, чтобы их вернули.
Рагнарсон посмотрел на очередного барона из Нордменов, получающего с мрачным видом свои деньги. На самом деле он замечал очень многое. Гораздо больше того, о чем можно было судить по его виду.
— Подождем несколько недель. Посмотрим, что выползет из-под валуна.
— Это сэр Гжердрам сказал мне, где можно вас найти. Он просил передать, что прибыл Хабибулла — тот самый, который когда-то был послом Эль Мюрида. Хабибулла соглашается говорить только с вами.
Рагнарсон сразу стал серьезным, утратив весь свой злобным юмор.
— Скажи, что я буду через час, — произнес он, вставая с расползающейся под его тяжестью кучи золота. — Дерел, распорядись, чтобы здесь все убрали. Принеси от моего имени все приличествующие случаю извинения. Скажи им, что я слегка тронулся от радости или что-то ещё в этом роде. После этого найди Майкла и жди меня вместе с ним в ситуационном зале.
"Что решила Ясмид? — спрашивал себя Браги. — Получу ли я передышку? Успею ли привести в порядок свой дом, прежде чем мы примемся за её жилище?»
Подлинная жизнь короля, увы, совсем не то, чему можно завидовать.
ГЛАВА 18
1016 ГОД ОТ ОСНОВАНИЯ ИМПЕРИИ ИЛЬКАЗАРА
ЗАКРУЧИВАНИЕ ГАЕК
Хабибулла ждал Рагнарсона в комнате, где за последнее время было проведено множество совещаний. Едва переступив через порог, Браги заметил:
— Вам, наверное, кажется, что вы одеты как местный житель. Но, увы, ваш наряд никого не может ввести в заблуждение.
— Необходимость действовать как можно быстрее вынудила нас принести в жертву требования секретности, — пожимая плечами, ответил Хабибулла. — Я получил материалы Требилкока и хочу выразить благодарность как от имени леди Ясмид, так и от себя лично.
— Рад, что смог помочь.
— Весьма хитроумная затея этот ваш матч столетия. Однако мне кажется, что за пределами Кавелина она будет оценена выше, чем в вашем королевстве.
Браги и сам начинал задумываться о возможных последствиях своей выдумки. Ему казалось, что, выиграв, он что-то потерял. Правда, он не знал, что и каким образом. Если бы подобный фокус выкинул один из баронов-нордменов, никто бы и глазом не моргнул. А если бы выиграли «Пантеры», то никакого визга и шума вообще бы не было.