Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты хотя бы узнал, что там находится?

— Конечно. Оружие. Полный набор. Но в основном все-таки мечи.

— Оружие? Такое количество? Неужели твой друг решил экипировать целую армию?

— Наверное.

Арал, прежде чем договариваться с контрабандистами, вынудил Майкла рассказать ему о характере груза. То, что он услышал, ему крайне не понравилось. Поставлять оружие Избранным Эль Мюрида — чистое самоубийство! Но разве он что-нибудь понимает во внешней политике? Разве может со знанием дела судить о ней? Остается надеяться, что Толстяк не узнает, кому предназначается

оружие. Этот человек ненавидел все, что хотя бы слегка попахивало Учеником. В Эль Мюридских войнах погиб его брат.

— Пойдем на воздух, пошляемся по городу, — сказал Арал. — Взглянем, что творится по соседству.

В округе — тишина и покой. Арал надеялся, что его предсказание оправдается и дела у них со временем пойдут лучше.

Пора возвращаться домой, чтобы добрать хоть немного сна. Утром ему предстояла верховая прогулка в обществе Майкла.

У Мглы была назначена встреча с лордом Чьеном Као Е — человеком, который больше всех других содействовал её возвращению на трон Шинсана. Принцесса в ожидании этого свидания заметно нервничала. Лорд Чьен провел весь день, отстаивая её интересы в Совете тервола, и теперь должен был явиться вестником новостей. Плохих или хороших.

Лорд появился и уже с порога утвердительно кивнул. Итак, Совет решил выступить на её стороне! Она стала принцессой не только по форме, но и по существу. Империя снова вернулась к ней, и на сей раз — без всяких споров. На сей раз О Шинг не собирал армий в отдаленных провинциях, чтобы бросить ей вызов. Мгла вскочила с трона, подбежала к лорду Чьену и обняла его:

— Мы сделали это! Мы победили, Као Е!

Као Е слегка привлек её к себе — это было первое проявление каких-то эмоций с его стороны за все время их знакомства. Под вечной маской сухой сдержанности сейчас в нем тоже бушевала радость.

— Как вам это удалось? — спросила Мгла, отступая назад. — Что смогло их убедить?

Она опасалась, что Совет, ссылаясь на её длительное сотрудничество с врагами Империи, будет всячески оттягивать принятие решения.

— На них произвели впечатление ваши успехи на Востоке и та быстрота, с которой вам удалось стабилизировать положение на южном фронте. В вашу поддержку выступил лорд Ссу-ма, и выступил очень убедительно. До этого он всегда восхищался лордом Куо Вен-чином. Его речь изменила баланс сил. Мне кажется, что теперь мы вправе ожидать длительного и спокойного правления. Нет даже и намека на возможность появления направленного против вас заговора. Тервола утомились от всех этих переворотов и контрпереворотов. Мы знаем теперь, в какую цену встает нам разброд. Во всей Империи сохранился лишь один потенциальный возмутитель спокойствия.

— Лорд Хсунг?

— Именно.

— У меня не было времени на то, чтобы внимательно наблюдать за ним. Чем он занимался в последнее время?

— Ничего нового. Мне, правда, известно, что он временно отменил свои планы вторжения в Хаммад-аль-Накир. Мне кажется, принцесса, что настало время подыскать ему замену.

— У него множество друзей. Кроме того, многие тервола разделяют его идеи о способах разрешения наших проблем на западе, — произнесла Мгла с мягкой улыбкой, хотя судьба лорда Хсунга была ею решена уже давно. — Мы не можем сместить его до тех пор, пока он не совершит акт вопиющего неподчинения.

— В таком случае мы неизбежно окажемся втянутыми в войну с Эль Мюридом. Ученика, конечно, уже нельзя считать тяжеловесом, но врагов нам тем не менее плодить не следует.

— Вы успели договориться с представителями штаба лорда Хсунга?

— Да. Так, как вы указали.

— Отлично.

— Если позволите, госпожа, то я скажу вам откровенно: мне не нравится так поступать со своим братом.

— Мне тоже. Но всему есть предел. Он осудил себя своими собственными словами и теперь должен послужить уроком для остальных.

— Как прикажете, госпожа.

— Я так приказываю. И еще. Попросите лорда Ссу-ма встретиться со мной завтра. Я хочу лично поблагодарить его.

— Хорошо.

Поблагодарить лично? Я его уже отблагодарила, думала Мгла. Но об этом, лорд Чьен, знает лишь он и я. Прости меня, мой старый друг, но я собираюсь разочаровать тебя в твоих тайных устремлениях. Для этой работы лорд Ссу-ма подходит больше, чем ты. Но придет и твоя очередь. Ты служил мне долго и хорошо. Потерпи. Своих друзей я никогда не забываю.

Мгла подумала о старых друзьях на западе, судьба которых окажется очень незавидной, если она позволит лорду Хсунгу поступать так, как тому хочется. Принцесса надеялась, что Браги правильно истолкует её жест.

ГЛАВА 20

1016 ГОД ОТ ОСНОВАНИЯ ИМПЕРИИ ИЛЬКАЗАРА

КОГДА ИСКРЫ ЛЕТЯТ ВВЕРХ

Креденс Абака скрестил руки на груди, закрыл глаза и произнес:

— Прочитай ещё раз последнюю часть.

Адъютант снова обратился к донесению, доставленному посыльным Требилкока.

— Так, значит, сегодня? Тебе предстоит сделать следующее. Во-первых, прикажи плотникам сколотить виселицу на шестнадцать персон. Во-вторых, отправь туда роту Блакли, переодев всех солдат в гражданское платье. Пусть начинают хватать этих вонючек, как только те откроют пасть. Арестованных пусть переправляют Требилкоку.

Майкл в своем донесении сообщал, что в районе улицы Арсен готовится мятеж.

— Ты же понимаешь, что это за мятеж, не так ли? — спросил Абака у адъютанта. — Всего лишь отвлекающий маневр, предпринятый владетелями. Главное представление состоится в другом месте. Они устраивают мне испытание. Передай эти мои рассуждения Требилкоку и скажи Адаму, чтобы тот был начеку. Да, и еще… Спроси Требилкока, где и когда можно ожидать новых волнений.

Мятеж начался точно так, как предсказывал Майкл. Абака действовал быстро и беспощадно. Виселица под тяжестью тел удавленников рухнула, и тела остались валяться на земле. Когда у обывателей появилось время обдумать случившееся, их охватило чувство ужаса и отвращения.

Полностью сбылось и пророчество Абаки. Мятеж был призван отвлечь внимание от отряда, пытавшегося ворваться в замок Криф, чтобы освободить Ингер из плена и укрыть в западной части Кавелина. Ни одному из нападавших не удалось уйти живым.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну